Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме. - Юлия Бочарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 69

— Простите магистр, но все же, что вы решили делать дальше? — господин директор скептично на меня посмотрел.

— Делать дальше?! — я на секунду задумалась. — Работать, господа, как над собой, так и над ситуацией в целом. Меня интересуют на сегодняшний день, множество вопросов. И я надеюсь, что совместными усилиями мы сумеем разобраться в ситуации.

Маги как-то сразу притихли, принявшись недовольно мерить меня взглядами.

Да, понимаю, что тех, кто приходит незнамо откуда и собирается менять годами, если не столетиями, сложившуюся систему могут не понимать или даже не так, ненавидеть, но раз я взялась за дело, то уж точно должна приложить усилия, чтобы улучшить сложившуюся ситуацию. Все-таки новая кровь в любом коллективе приводит к определенным результатам…

* * *

Вот не понимаю я этих магов и преподавателей в частности, мучили меня целый день: вопросами, ответами и всякого рода информацией, подчас совершенно бесполезной. Речь уже и не идет о том, что я не ела целый день или о том, что можно было дать мне просто все нужные материалы и ничего не объяснять. Ан нет, они похоже специально решили меня вымотать, так сказать, чтобы не лезла не в свои дела, но я терпела, сжав кулаки и перебирая в уме, сколько в этом здание помещений и когда, наконец, ознакомление с Академии закончится.

Но, несмотря на все неудобства, я и в этой ситуации смогла найти кучу плюсов: во-первых, лишними знания не бывают; во-вторых, запомнить и разобраться в расположение того или иного строения, необходимо, а то здесь как в лабиринте один вход и один выход, но между ними еще куча зданий, похожих как две капли воды, сотни метров непролазной растительности и не одного указателя. (Я вот честно поражаюсь как они свои кабинеты находят, я б наверное без компаса не нашла, хорошо хоть нумерация присутствует, но это тоже дело не спасает потому что, ставили её похоже не по порядку, а по какому-то другому принципу в который я так и не смогла вникнуть.)

Вампир с Тенью безропотно двигались за нашей маленькой компании. Директор с господином Лимтом покинули нас еще часа два назад, сославшись на неотложные дела, а мы с Лесли и моими друзьями слушали долгие и весьма нудные пояснения господина Ноэля, который не скупился на описание различных мелочей: типа выдающейся подпалины на стене или странно растущего дерева, часть кроны которого уходила в глубь кладки одной из стен главного здания Академии.

Мое терпение лопнуло, когда господин Ноэль повел нас в музей Академии, который по какому-то «счастливому» стечению обстоятельств мы пропускали полдня. Остальные тоже были на последнем издыхание, но поглядывая на мой безразличный вид, стоически держались.

У господина Ноэля был такой благожелательный вид, что мне было как-то неудобно его перебивать, но терпеть еще часа три без дела, было выше моих сил.

— Извините, господин Ноэль, — маг отвлекся от описания очередной статуи, кидая на меня заинтересованный взгляд. — Нам нужно идти.

— Магистр, но вы не посмотрели ещё пять залов.

У меня от такого заявления чуть глаза на лоб не полезли.

— Я вам очень благодарна, за эту экскурсию и за то, что вы потратила на нас столько времени, но я приехала сюда работать, а музей и окрестные территории можно будет осмотреть и в другой раз.

— Конечно магистр, — маг хитро сверкнул глазами, поклонился в знак согласия, следя внимательно при этом за моей реакцией.

— До свидания, — я наклонила голову в знак уважения, потом развернулась и устремилась к входу.

Наша компания вывалилась из музея где-то в начале восьмого вечера. У меня страшно болела голова, желудок устраивал различные неприятные феерии, да еще ноги еле шли.

Лесли, Дариан и Айя, тоже скажем так, выглядели не очень. Да уж выпало, так выпало, но ничего мы еще поставим этих преподавателей на место, завтра-то я наверняка начну полный разбор полетов. А сегодня, сама виновата, не надо было поддаваться на уговоры и верить в их искренность. Не было печали да рельсы подкачали, а я не поезд, так что поживем, увидим, или узнаем.

— Ну и что магистр, вы намериваетесь предпринять сейчас, — господин Лесли смотрел на меня полными усталости глазами.

— Сейчас я думаю, нам стоит отправиться по домам. Вы устали, да и я должна отдохнуть. Так что, увидимся завтра, в пятом отдели.

— Извините магистр, но я разве вам не говорил, что должен постоянно находиться рядом с вами.

Я напряглась и сильно сжала пальцы на правой руке.

— А я разве вам не говорила, что устала и не в духе, так что увидимся завтра, и это не обсуждается, а если вам такая постановка вещей не нравится, можете пожаловаться совету или самому Архимагу, — я начала злиться и повышать голос.

Нет, ну это надо, может он теперь и спать будет у меня под дверью, чтобы я ненароком не сбежала. Или как?!

— Я понимаю, что вам эта ситуация не нравится, но магу вас уверить, что мне она нравится еще меньше. Но, к сожалению, господин Архимаг попросил за вами присматривать и мне ничего не остается, как находиться постоянно с вами рядом, — он раздраженно передернул плечами.

— Ну, это как сказать, — я нежно улыбнулась. — Я готова терпеть вмешательство в свою жизнь, до той поры пока оно не переходит рамки дозволенного, запомните это раз и навсегда, господин Лесли. А сейчас я возвращаюсь домой и собираюсь отдохнуть, и уж извините, но вас с собой не возьму.

Маг смерил меня насмешливым взглядом и невежливо схватил за кисть.

— Я не хочу, чтобы из-за вас у меня были проблемы, магистр. Господин Архимаг не настолько великодушен чтобы прощать ошибки.

— А вы не думаете, господин Лесли, что и я не настолько великодушна, чтобы прощать вам такое отношение к себе, — угрожающе сужаю глаза и ядовита улыбаюсь.

Маг еще секунду всматривался в мое лицо, потом отпустил руку и отпрянул.

— Простите магистр, вы правы, я виноват перед вами, — он посерьезнел и, сложив руки на груди, начал ждать моего решения.

Думает, что я бросаюсь словами или что, я слабачка. Может моя светлость и не идеал, да еще у меня куча комплексов и слабостей, но есть все же одна вещь которой у меня никому не отнять.

— Я хочу, чтобы вы поклялись мне в верности, господин Лесли.

Он от удивления закашлялся и дико на меня посмотрел. Дариан тоже бросить на меня удивленный взгляд, но ничего против не высказал.

— То, что вы хотите невозможно! Это равносильна принуждению, да еще такими вещами как клятва не разбрасываются. Если я сделаю это, то буду связан с вами до конца своих дней.

— Не беспокойтесь, господин Лесли, я прекрасно знаю об этой клятве и о её действии. А посему я просто должна быть уверенна в человеке, с которым мы по стечению обстоятельств должны работать вместе. И потом, кто сказал, что это просьба. Я как магистр приказываю вам принести мне клятву верности, отказ от которой будет равносилен смерти, — я с самым серьезным видом посмотрела на мага.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме. - Юлия Бочарова бесплатно.
Похожие на Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме. - Юлия Бочарова книги

Оставить комментарий