Рейтинговые книги
Читем онлайн В рядах королевской династии - Мила Ридс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 102
Алонсо, но тут же ойкнул. Наверное, кто-то толкнул его в бок.

— Нам уйти? — проговорила Лусиа. На самом деле, ее глаза горели диким любопытством. Еще бы, самого крутого вампира показали.

— Нет. Можешь сесть. — ответил Алонсо, смерил ее взглядом и сквозь зубы процедил: — Ведьма.

Лусиа сделала вид, что не обиделась, и попыталась сесть к нему на колени. После нашего дружного отвисания челюсти она схватилась за голову, обозвала себя идиоткой и, глядя светлым простым взором на вампира, попросила выражаться его конкретнее. А то его предложение прозвучало немного интимно.

Наступила тишина.

— Ну, усаживай их. — попросил Алонсо.

— Чего-то я уже не решаюсь. — признался Винсент.

— Ну, тогда сам пример подай.

Винсент радостно уселся за стол.

— А мы сидим. — голосом Лусии намекнул он. Видимо, в душе он все же опасался, что если он нам скажет «Садитесь», то мы как Лусиа сядем всей гурьбой к нему на колени. Мы агрессивно загудели и тоже расселись, усердно пытаясь не ржать.

— Ты их не возбуждаешь. — тихо, но с довольным выражением лица сделал вывод Алонсо. — Мог бы и не шифроваться.

Виснет погрустнел и посмотрел на нас как на предателей. Мы стыдливо попрятали глаза. Винсент вздохнул и сказал в адрес парочки из следовательской школы:

— Это они.

В это время дядя с ушами уже радостно пил из кубка, потому ответить не смог. А женщина на автомате воспротивилась:

— Это не мы.

Наступило напряженное молчание. Только лопоухий преспокойно допивал вино.

— Ну, это действительно не совсем они. — признал Винсент.

Раскрылся секрет просто. Женщину звали Зелда. Она была одним из лучших следователей. Мужик тоже был оттуда, но это реально был не он. В общем, это были братья-близнецы. «Сила и тайный удар следовательского дела» — с гордостью пояснила Зелда. Мужик выпил еще вина и помахал рукой. Этого близнеца звали Стефан. Они оба оказались простыми в доску, при этом настоящими специалистами, крайне приятными в общении. Мы мило болтали, пока Алонсо терпеливо слушал нашу чушь и ждал своей минуты. Есть он не мог, но уверил нас, что плотно поужинал, после чего виновато улыбнулся. Просто после этого заявления наша компания дружно позеленела. Больше к нему никто не приставал.

Когда дошла очередь высказаться ему, все оказалось очень просто. Винсент, дружелюбно относившийся к вампирам, искал разные способы подкармливать братию, не впутывая мирных жителей. Но на войны он не решался. Но от преступности избавиться почему-то не мог. Преступников ловили. Казнь для них была заветной мечтой, целью, ради которой стоило вымолить прощение судей. Дело в том, что Винсент принял щедрое решение отправлять преступников на остров Черных камней. Там их бросали в камеру пыток. Нет, это не были пытки средневековья в привычном смысле. Зачем Винсенту Железная дева? У него есть ручные вампиры. И преступники оставались у них на прокорм. Их держали взаперти, щедро откармливали, только по ночам пили их кровь. Не до смерти. Но и не так мало, как в прошлый раз у меня угощался Кристер. И не то чтобы это было больно. И не то чтобы их лишали возможности бродить по острову, вкушать радости жизни и пр. Просто регулярно ночью из преступников пили кровь.

— Это засекреченная информация. — проговорил Винсент, оглядывая нас из-под короны. — Если она просочится в люди или, не дай боже, за рубеж, то нас ждут большие проблемы.

Я сидела молча. У меня в голове билась мысль, что это ужас какой-то. И речь не только о том, что для вампиров это не меньшее унижение, чем просить о содействии людей. Ведь это садизм средь бела дня. Точнее, среди черной ночи. В общем, я только тихо радовалась, что не попала сюда в качестве преступника. Потом я вспомнила, что кажется Алонсо нагло читает мысли людей и забила на всякие чужеродные мысли. Спокойно. Мое дело демона мочить. Хотя, спрашивается, а не найдет ли Винсент и для него применения?

Я огляделась. Мои мысли читал не только Алонсо. Всеобщее внимание сосредоточилось на мне.

— Прошу прощения? — я попыталась сыграть дурочку, но у меня не получилось как у Лусии. Но мои старания оценили.

— Надо мне открыть свою школу по валянию дурака. — пробормотала Лусиа.

— Открой. Будет подразделение следователей. Им не хватает актерского мастерства. — согласился Винсент.

Вот в таком дурдоме мне и рассказали, что за преступника мне нашли. Во-первых, это была женщина. Во-вторых, это была крутая брачная аферистка. Она не один раз побывала замужем, очень удачно. Ее мужья дружно умирали, а завещание оставалось ей. И никто не мог ничего доказать. Только однажды она угробила почти здорового мужика, а у него оказался племянник, тоже наследник. Его она тоже устранила, но это удалось доказать. Так клофелинщица попалась.

— Но вы доказали только одно убийство. — уточнила я.

— Ну, да. Но нам нужно доказать другие. Для этого надо спровадить ее на тот свет и пообщаться с душами ее бывших мужей.

— То есть, вы засандалили к вампирам любвеобильную несчастную женщину, даже не доказав вину ее? — удивилась я. Диадема довольно заурчала.

— Спорить с королем первая дорога на остров к вампирам. — процедил Винсент.

Я заткнулась. Диадема тоже. Надо же, она Винсента боится. Кто бы мог подумать.

— Завтра мы отправляем ее с острова под конвоем. Вы ведь понимаете, что мы не можем нарушать договоренность. С ней приедет соглядатай. — тихо проговорил Алонсо, хватаясь за виски. Потом увидел мое выражение лица и добавил: — Да не грусти, тебе понравится. Наглый такой рыжий соглядатай. Нарсис согласился и для него зелье сделать.

— Он сможет жить днем? — уточнила я.

— Да. У него своя миссия. По договоренности ему надо взять показания пострадавших. Поскольку он способен уболтать и мертвого, лучшей кандидатуры мы и знать не хотим.

Я замолчала. Мне стало стыдно. Как-то я по своей глупости попала в переделку, и Кристер спас мне жизнь. А я тут сижу наезжаю на клыкастых. Я обратила на Винсента понимающий взгляд. Да, нас обоих спасли вампиры. При чем, мой выручал меня даже два раза. А может, три.

— Смотри, краснеет. — раздался довольный голос Винсента.

— Просто нужно найти к людям подход. — подсказал Алонсо.

— Да. Кровь попить…. — согласился Винсент.

— Необязательно. Ты почаще их с нами знакомь.

— Да. Не зря же я вас держу. Вы положительно на них влияете.

— Это только на некоторых. На тех, кого выберет диадема, видимо.

Диадема затупила, не стала вникать в юмор и отключилась на весь остаток вечера. Хотя их гон навел меня на какую-то неуловимую мысль, очень далекую от тематики и вообще от цели моего

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В рядах королевской династии - Мила Ридс бесплатно.
Похожие на В рядах королевской династии - Мила Ридс книги

Оставить комментарий