Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черт побери, он совсем не понимает ее. Она бросала ему в лицо слова, полные ненависти, и в то же время отвечала на его ласки так, словно он был единственным мужчиной, который что-то значил для нее. Возможно, это тоже одно из ее представлений, похожее на то, что она разыгрывала с Джорджем Уиншипом.
Ридж вошел в таверну и со стоном опустился на стул – давно он не чувствовал себя так паршиво. Когда официантка принесла ему заказанную бутылку текилы, Риджу вдруг показалось, что повторяется сцена из прошлого. Он с ужасом понял, что так оно и есть. Повторяется та ночь в Лас-Вегасе, когда он решил утопить свою обиду в вине и забыть колдунью с фиалковыми глазами. Проклятие, опять приходится прибегать к тому же средству, чтобы выбросить Саманту Стюарт из головы!
– Ну и плевать, – проворчал Ридж, поднимая бутылку и наполняя стакан. – Это лекарство помогло один раз, поможет и теперь. Хватит думать о ней, выпей еще, – приказал себе Ридж и внутренне встряхнулся.
Через некоторое время он забудет это ангельское личико, окаймленное белокурыми волосами, забудет, какую страсть пробуждала в нем Сабрина. Он откинулся на спинку стула, намереваясь последовать собственному совету, и вдруг за одним из ближайших столов увидел элегантно одетую хозяйку кабаре. Внимательно, оглядев женщину, он заметил в ее руках карты.
Ридж уже долгое время сидел за столом, опрокидывая в себя стакан за стаканом, когда его беспокойные мысли внезапно были прерваны звуками веселой музыки, доносившейся из соседнего помещения. К его изумлению, вся публика, до этого занятая азартными играми, побросала карты и кости и направилась в импровизированный зал. Ридж остался один. Охваченный любопытством, он с трудом поднялся из-за стола и, пошатываясь, последовал за всеми. Небольшой зал оказался набит до отказа. Ридж с большим трудом протиснулся сквозь толпу и прислонился к стене.
Когда занавес поднялся и нежный голос заполнил помещение, Ридж едва устоял на ногах, пораженный тем, что увидел. На сцене пела и танцевала Сабрина Стюарт. Костюм обтягивал ее стройное тело подобно перчатке, а сзади, до самого пола, волнами спускались густые оборки, оставляя открытыми на всеобщее обозрение пару потрясающих ног…
И тут же другое воспоминание как вспышка молнии промелькнуло в голове у Риджа. Он вспомнил другую, не менее потрясающую пару ног, которая запала ему в душу в Сент-Луисе. А этот нежный, волшебный голос! Он мог бы усмирить даже дикого льва и превратить его в ручную кошку. Почему Сабрина не сказала ему, что имеет ангельский голос? И танцует? Она покорила зрителей своим талантом, была неотразима и искрилась весельем.
Мужчина, стоявший рядом с Риджем, заметил его изумление и подтолкнул локтем в бок.
– Сара Стивенс – что-то особенное, правда? Случись хоть всемирный потоп, я ни за что не пропущу ее выступление. – Он мечтательно вздохнул и опять устремил взгляд на юную актрису. – Милая Сара каждую ночь приходит ко мне во сне. Ах, я бы отдал все на свете, чтобы завоевать сердце этой красотки…
– Сара Стивенс? – удивленно повторил Ридж.
Нет, это выступает Сабрина Стюарт, талант которой ничуть не уступает таланту Сабрины Спенсер.
Риджу потребовалось несколько минут, чтобы он смог осознать происходящее и выстроить по порядку все имена этой необыкновенной женщины, а когда до него дошло, что они означают, просто застонал от изумления. Теперь все стало ясно – переодевания, разные персонажи, твердая решимость попасть в Нью-Мексико! Спенсер… Спенсер! Сейчас Ридж был готов проспорить последний доллар, что эта молодая женщина не кто иная, как дочь Айвэна Спенсера.
Он не сводил с нее глаз, с Сары… Саманты… «Сабрины», – поправил он себя. Нетрудно понять, почему зрители от нее без ума. Она обладает природной грацией, обезоруживающей улыбкой, в ее глазах горит огонь… Ридж сразу вспомнил бурный восторг зрителей в Сент-Луисе после спектакля «Солдатская невеста», главную роль в котором исполняла Сабрина Спенсер, как бушевал зрительный зал, как толпа поклонников бросилась к ее гримерной, надеясь на внимание. А теперь все то же самое повторяется в Санта-Фе. Интересно, сколько еще городов покорила она своей красотой и талантом?
Сколько мужчин носят ее обольстительный образ в своих сердцах?
Ридж приподнялся на цыпочки, стараясь разглядеть зрителей в первых рядах. Там, у самой сцены, словно прилипнув к стулу, как он и предполагал, сидел Джордж Уиншип. Только сейчас до Риджа дошло, почему Сабрина буквально висела на его руке. Вот почему она превращалась то во вдову Сабрину Стюарт, то в сестру Сабрину, а здесь представилась Сарой Стивенс. Вот почему она так внимательно вслушивалась во все, что он рассказывал о полковнике Спенсере! Девушка жадно ловила каждое его слово, собирая информацию об отце, а Ридж даже и не подозревал об этом. «Боже, какой же я тупица!» – подумал Ридж. Несомненно, Уиншип попался в ее сети. Он, скорее всего и не подозревает, что она просто использует его, пытаясь выведать что-нибудь об отце. Сабрина Спенсер, прячась под разными масками, пробиралась на запад, чтобы найти убийц отца.
«Однако она напрасно теряет время на Джорджа Уиншипа, – заключил Ридж, не отрывая глаз от красавицы на сцене. – Айвэна убил Лоример Боуэн, а потом занял его место…»
Внезапно еще одна мысль пришла ему в голову, и Ридж нахмурился. Почему Сабрина не поделилась с ним своими заботами, когда узнала, что он на стороне Айвэна? Почему не доверилась ему? Почему собралась и уехала, даже не попрощавшись? Черт побери, у них же общие интересы!
Когда закончился первый музыкальный номер Сабрины, Ридж вместе со всеми начал горячо аплодировать. Когда аплодисменты утихли, Сабрина села за фортепьяно и, аккомпанируя себе, исполнила попурри из хорошо знакомых народных песен. Пока в зале звучал ее задорный голос, Ридж обдумывал, что делать, как поступить ему теперь, когда он знает правду.
После тех гадостей, которые он наговорил Сабрине в ее номере, Теннер опасался, что Сабрина Спенсер вообще откажется слушать его. Они расстались врагами. Если бы взглядом можно было убить, то Ридж уже давно был бы мертв.
Когда Сабрина встала из-за фортепьяно и начала исполнять танцевальный номер, Ридж почувствовал, как кровь в его жилах побежала быстрее, и, судя по реакции зрителей, не только, у него одного. Все мужчины были у ее ног и думали только об одном: каково держать это ангельское создание в объятиях.
«Господи, – подумал Ридж, – если бы они только знали о ней то, что знаю я, ее тотчас бы растерзали на части». Полное жизни и огня выступление актрисы зажигало публику, и Риджу не надо было представлять, что значит прикоснуться к ней. Он отлично знал, какую власть имеет Сабрина над мужчиной.
- Дикий мед - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Зов одинокой звезды - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Невеста для герцога - Карен Рэнни - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- В плену твоих желаний - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Ночь для любви - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Вкус победы - Кэрол Хови - Исторические любовные романы
- Мой единственный рыцарь - Джулия Лейтем - Исторические любовные романы
- Осень на краю - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- От счастья не убежишь - Каролин Лэмпмен - Исторические любовные романы