Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он не продается.
– Все имеет цену. Назовите вашу.
– С кем имеем честь разговаривать?
Заметив, что взвинченный Альфред готов ответить грубостью, спровоцировав скандал, Огюст поспешил вмешаться. Он не хотел лишних ссор. Франт не один, с морячком, а папаша Бюжо не простит разгрома кабачка.
Гости уедут, а мы-то останемся...
– Извините, что не представился сразу. Моя фамилия – Торвен. Торбен Йене Торвен, к вашим услугам. Вчера приплыл в Париж из Копенгагена, верней, из Гавра, на шхуне «Клоринда». Вон тот моряк – капитан шхуны. Сардинец, славный малый. Теперь, господа, когда вы узнали меня поближе... – северянин улыбнулся в адрес Шевалье, как более взрослого. – Может быть, вы уговорите вашего друга продать мне картон с рисунками? Не сомневаюсь, имя такого художника хорошо известно каждому...
Намек был ясен.
– Галуа, – представился Альфред, краснея. – И никому мое имя...
– Эварист? Эварист Галуа?! Боже мой! Вы же убиты...
Подавшись вперед, всем весом навалившись на трость, Торвен уставился на парня. Так совсем недавно смотрел Огюст Шевалье на рисунок, где хмурился восставший из гроба князь Волмонтович. Казалось, франта с его ледяным хладнокровием ничем нельзя вывести из душевного равновесия.
И вот поди ж ты...
– Действительно, сходство налицо. Вы очень молодо выглядите, гере Галуа...
– Меня зовут Альфредом, – разъяснил «покойник», чувствуя себя не в своей тарелке. Трудно воскресать, не умирая, да еще в кабачке «Крит». – Эварист – мой старший брат. Его действительно убили на дуэли... Откуда вы его знаете?
Ответом Альфреду послужил вопль задремавшего инвалида:
– Смерть хорошую, дети, пусть подарит вам Бог!
«Спасибо на добром слове», – чуть не ответил Огюст. Он и раньше не любил стихи Беранже, а теперь и вовсе проникся к ним необъяснимым отвращением.
– Я читаю газеты, – объяснил Торвен. – И слежу... вернее, следил за работами вашего брата. Как сотрудник Датского Королевского общества. Это большая потеря для науки, гере Галуа. Примите мои соболезнования.
Альфред опустил голову. Одинокая слезинка упала на тарелку. Парень хотел что-то сказать, но лишь хрипло выдохнул.
– Портреты вы тоже скупаете для Королевского общества? – вмешался Огюст. – Только не говорите мне, что вас потрясло мастерство художника. Вы знаете кого-то, изображенного здесь?
Он боялся поверить удаче.
– Знаю, – не стал отпираться Торвен. – Мерсье очень деликатен, даже когда выпьет. Он забыл сказать вам, что сопляк-лейтенантик, которого полковник Эрстед вынес из-под огня, – это ваш покорный слуга. Мне нужен этот портрет.
– Мне он тоже нужен, – пожал плечами Огюст.
– Вам-то он зачем?
– Мне бы очень хотелось подарить его мсье полковнику. На добрую память.
– Я обещаю вам, что передам работу Альфреда Галуа полковнику Эрстеду, – Торвену было тяжело стоять, но он терпел, видя, что за стол его приглашать не торопятся. – Уверен, гере Эрстед обрадуется.
– Не сомневаюсь. Но я хочу сделать это лично. И задать один-единственный вопрос.
– Какой?
– Зачем Андерс Эрстед застрелил Эвариста Галуа?
Торвен побледнел. Румянец покинул щеки, взгляд налился болью. Чувствовалось, что вопрос Шевалье ударил франта в самое сердце. Датчанин ждал чего угодно, но только не этого. Должно быть, невыносимо слышать, что твой спаситель, вынесший тебя из боя, великолепный полковник Эрстед – убийца безобидных математиков.
– Позвольте, я сяду? – спросил он, забыв про гордость.
Выйдя на улицу, Огюст успел сделать всего два шага.
На третьем в его живот – кровь Христова, опять в живот! – ткнулся ствол пистолета. Старый знакомец – «Гастинн-Ренетт», оружие записных дуэлянтов. И голос известный, с трещинкой:
– Добрый день, сэр!
– День как день, герр Бейтс, – Шевалье с удивлением отметил, что не испугался. – Вы не могли бы убрать пистолет? Если, конечно, не собираетесь в меня стрелять.
– Goddamit! Простите, сэр! – привычка. Он не заряжен.
– Непростительная оплошность, герр Бейтс. Не повторяйте моих ошибок. Однажды я забыл его зарядить, и дело кончилось Нельской башней, – недоумение, исказившее рябую физиономию «могильщика», приятно обрадовало Огюста. – Зачем же вы тогда принесли его сюда?
– Я хотел вам его вернуть.
– Что, не пригодился?
– Ну почему же? Очень даже пригодился, хе-хе! – Бейтс оскалил острые желтые зубы. Рыжие бакенбарды встали торчком, как шерсть на загривке зверя. – Отличная штучка, д-дверь! Прямо жалко отдавать. Но он – ваш. Берите, сэр. До скорой встречи!
– Прощайте, герр... Стойте! Тут на рукояти была медная нашлепка! Куда она делась?
– Затерялась, сэр! Вы уж извините, бывает...
– Что значит – бывает? Брали целый пистолет, отдаете испорченный...
– Почему – испорченный? Стреляют не нашлепками...
– А это уже не ваше дело! – Огюст понимал, что рискует, но не мог отказать себе в удовольствии дернуть тигра за усы. – Вы что, сорока? Крадете блестящие побрякушки? Ну ничего, вот я пожалуюсь Эминенту – он вас, герр Бейтс, живо прищучит, а то и оформит...
– Хотите пять франков? В качестве компенсации?
– Не хочу!
– Всего доброго, сэр... извините великодушно...
Шевалье смотрел вслед удирающему Бейтсу, а видел самого себя, у пруда Гласьер. Свое лицо. Свои широкие плечи. В руке – «Гастинн-Ренетт». На сей раз – заряженный. Черный зрачок дула неумолимо следует за целью. Рука не дрожит. Все свое, привычное...
Но вот губы расползаются в чужой ухмылке, обнажая желтый частокол зубов.
– Д-дверь! – хрипит Огюст Шевалье-второй.
Дышит сыростью пруд. Качаются ветки кустов. Орут лягушки, предчувствуя дождь. Серое, обрюзгшее небо нависло, давит, сулит беду. Падают июньские снежинки: секунды, минуты, часы.
Дни. Годы. Века.
«Смерть хорошую, дети, пусть подарит вам Бог...»
3
Есть в Париже райский уголок.
Плакучие ивы склонились к темной воде. Полощут желто-зеленые кудри, пускают вдоль берега мелкую рябь. Два юнца-каштана растут наперегонки, на зависть старухам-липам. Пара лестниц ведет на Новый мост – вопреки названию, старейший мост города. Сводчатые арки перегородили реку, соединив западную часть острова Ситэ с берегами Сены. Лежи на травке, целуйся с милой, любуйся чудесными видами: Лувр, сад Тюильри...
Сквер дю Вер-Галан, чудо из чудес.
Над Люксембургским садом витает тень Марии Медичи, властной итальянки. Над дворцами и фонтанами Версаля вечно светит Король-Солнце, Людовик XIV. В Тюильри до сих пор царит душный аромат суеверий другой Медичи – Екатерины, сбежавшей отсюда в тщетной надежде обмануть смерть. Над сквером дю Вер-Галан красуется в седле умница и циник, знавший, что Париж стоит мессы, – Генрих IV. Так и кажется, что всадник подбоченится, закрутит лихой ус и грянет в честь самого себя «Vive Henri Quatre»:
Был Генрих Четвертый смел и галантен,Иные лорды пред нашим – прах!Четырежды дьявол с тройным талантом:Вояка, пьяница и вертопрах!
Вот уж кто был настоящим du Vert-Galant – ни одной юбки не пропускал. Издавна собираются в сквере, под его покровительством, все, кому страсть туманит разум. Объятия, лобзания, охи-вздохи, комплименты; стихи, тайком заказанные наемнику-рифмоплету...
Одиноким здесь не место.
А уж если ты, друг-одиночка, молод, хорош собой и держишь в руках подозрительную книжонку... Парижанин ли ты? Нет, наверное, приезжий, из Нима. О чем читаешь, дурачок? О любви Элоизы и Абеляра? О Петрарке и Лауре? Сочинения господина Дюма, наконец?
«...Появление иллюминатов датируется XI веком. Орден происходит от исламской секты асассинов, фанатиков-убийц. Разгромленные в XIII веке, асассины возродились; в Афганистане XVI века иллюминаты (рошани) вернулись к прежней тактике террора. В начале XVII века иллюминаты (алюмбрадос) появились в Испании, где в 1623 году были осуждены указом Великой Инквизиции. В 1654 году общественное внимание привлекли „иллюминированные“ геринеты во Франции. И, наконец, орден баварских иллюминатов был основан 1 мая 1776 года в Ингольштадте бывшим иезуитом, деканом юридического факультета Адамом Вейсгауптом...»
Огюст представил декана Адама Вейсгаупта в халате и чалме, с трубкой гашиша в руке. Вокруг «юриста-асассина», известного в ордене под псевдонимом «Спартак», танцевали гурии и масоны. Время от времени являлись верные люди с докладом: кого они сгубили путем злостного просвещения.
– Нет бога, кроме Науки, и Адам – пророк Ее! – восклицали гурии.
– Спар-так! Спар-так! – голосили масоны.
Книга, переданная Тьером, была насквозь «жареной». И жарил ее никак не чудо-повар Дюма. Гномик подшутил над земляком, снабдив Шевалье ворохом «желтых» сплетен.
Что ж, не просветимся, так хоть развлечемся...
«Ингольштадт был избран не зря. Местный университет пользовался дурной славой. Не смея говорить прямо, известная писательница Мэри Шелли поселила в Ингольштадте своего персонажа, студента Виктора Франкенштейна – тот приехал сюда из Женевы изучать медицину. Монстр, созданный доктором Франкенштейном из мертвечины, стал воплощением мести и разрушения.
- Механизм жизни - Андрей Валентинов - Альтернативная история / Научная Фантастика
- Весь Хайнлайн. Кот, проходящий сквозь стены - Роберт Хайнлайн - Альтернативная история
- Когорта - Андрей Валентинов - Альтернативная история
- Сальватор. Книга III - Александр Дюма - Альтернативная история
- Сальватор. Книга II - Александр Дюма - Альтернативная история
- Ола - Андрей Валентинов - Альтернативная история
- Деньги пахнут кровью - Алексей Шумилов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Не надо переворачивать лодку! - Комбат Найтов - Альтернативная история
- Страна городов - Дмитрий Щёкин - Альтернативная история
- Сталь и пепел - Львов Вадим - Альтернативная история