Рейтинговые книги
Читем онлайн Пуля на закуску - Дженнифер Рардин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

«Понимаете, может, и надо было что-то заподозрить, когда у него в подвале разорвалась бомба. Но мы думали, он учится играть на барабане. Ну, и кому вообще можно было доложить? Полиции? Так там половина боится из машин выходить, а вторая половина у него на жалованье!»

Я посмотрела на наших ребят, улыбающихся той улыбкой, что бывает лишь перед боем. Она непроизвольна, как дыхание. Или как дрожь тела под рэп. Это угроза смерти, от которой чувствуешь себя живым. И я знаю, что никогда бы не выбрала другого места, кроме того, на котором оказалась сегодня рядом с этими яростными и веселыми людьми.

О'кей, мы готовы. Насколько это вообще возможно. Я вопросительно посмотрела на Вайля: Сейчас?

Он слегка наклонил голову, что надо было понимать как кивок. Я ощутила, как нарастают в нем силы, как холодный вихрь окружает нас.

— Куда они собрались? — спросил Натчез.

— Я тебе говорил, что он свое дело знает, — ответил ему Бергман.

Я вышла за Вайлем из фургона через ту же дверцу, захлопнула ее, не дослушав монолог Бергмана о всех известных и неизвестных успехах моего босса на ниве ликвидации. Хотя больше всего мне хотелось заползти обратно, замереть тихо-тихо и слушать, слушать, будто никогда мне уже ничего слышать не придется.

Под прикрытием маскировки Вайля мы смело перешли улицу, плюя на то, что нас пишут камеры. Пусть отмечают движение, но наблюдатели увидят лишь размытые блики и решат, что надо протереть объективы.

Едва заметное движение головы Вайля мне сказало, что он хочет обойти дом сзади. Я пошла вплотную, чтобы оставаться в его сфере влияния. Пытаясь воспринять, что происходит за забором, я искала любую информацию. До Кассандры мне далеко, но интенсивные человеческие эмоции я воспринимаю. Там, внутри, кто-то выходил из себя.

— Вайль, — шепнула я, — мы разозлили Колдуна.

— Нет, правда? — протянул он.

— Я думаю, мы это можем использовать к своей выгоде. Он посмотрел на меня через плечо веселым взглядом:

— Жасмин, если вообще возможно направлять чужую ярость себе на пользу, то ты не можешь не владеть этим искусством.

— Я это воспринимаю как комплимент, — предупредила я. Он издал какой-то непонятный звук. Может, это был смех.

— Так и было задумано.

Дом занимал половину квартала. Мы свернули за угол, вышли на частную подъездную дорогу. Ее перегораживали сетчатые ворота, а над ними висел знак, сообщавший, что далее вход воспрещен всем, кроме владельцев. Правда, я не читаю на фарси, приходится догадываться. Но наверняка что-то вроде: «Тебе надоело жить? Можем помочь. Загляни внутрь».

Сами ворота были пониже, чем ворота спереди, и несколько нуждались в ремонте. Такое ощущение, будто кто-то въехал в них на машине, и сильно — ворота согнулись на манер футболиста, только что получившего ногой по любимым местам. Возникшая в результате складка создавала отличный упор для ноги, которым мы и воспользовались, чтобы забраться на стену и аккуратно соскочить с другой стороны.

Отсутствие строений и полное отсутствие ландшафтной архитектуры открывали для наблюдения задний фасад здания и раскинувшийся перед ним двор. Единственным архитектурным украшением здесь был бассейн, но без шезлонгов, без растений в кадках — просто резкий контур воды в цементных берегах. Как место, где можно людей крестить. Или топить.

Будь я обычным наемным убийцей, мне бы расстояние отсюда и до здания показалось бы гигантским. Колдун исключил практически любую возможность подкрасться к нему, когда он дома. Но ему еще не случалось быть целью для вампира, подобного Вайлю.

У нас был выбор входов. Если стоять лицом к дому, гараж находился слева от нас. Он делился на четыре бокса, все запертые на что-то вроде амбарных замков. Пешеходная дорожка от подъездной дороги к главной двери — беленой арке без окон с черной металлической щеколдой. Далеко справа, почти у торца здания, еще один вход. Куда менее примечательный белый прямоугольник, определенно предназначенный для слуг.

Вайль показал рукой куда-то на уровень моей диафрагмы. Что тебе подсказывает интуиция? — явно хотел спросить он.

Я кивнула в сторону двери номер два.

Мы направились к углу здания. Несмотря на нашу относительную безопасность, жутковато было попадать в чье-то поле зрения, пусть даже меня и не увидят. Я просто представляла себе охранников, сгрудившихся у мониторов.

— Блин, Хорасан! — визжит один. — Смотри, что с пятой камеры идет? Два фонарных столба спрыгнули с гаража и плывут к бассейну, как отрезанные головы! Что это может быть?

— Нас преследуют души всех добрых людей, которых убили мы с тобой, Нима, — отвечает ему напарник. — Одно нам только осталось — заколоться собственными саблями!

Я вздохнула. Если бы все было так просто…

Мы заняли позицию и стали ждать сигнала Коула.

— Ты потрясающе пахнешь, — сказал Вайль, стоя ко мне вплотную, насколько это было возможно без прикосновения.

— Не отвлекайся от работы, бабник.

— Бабник? Это моя новая кличка?

— Ага.

— Мне она не нравится, — решительно сказал Вайль. — Найди другую.

Я посмотрела на него. Оживление было так заметно — хоть рукой его гладь, как норковое манто. Наша работа с необходимостью вызывает наверх все худшее в нас, причем одномоментно. Мы сейчас ощущали пьянящую эйфорию, прилив той божественной мощи, что предшествует почти всем акциям. К счастью для нас, моя противоречивая натура заставляет меня тыкать иголкой во все, что кажется надутым.

— У меня когда-то был попугай Меррей. Подойдет?

У него плечи опустились:

— Ты серьезно? Когда ты смотришь на меня, вспоминаешь… попугая?

— Конечно же! — ответила я, теплея от знания, что ему это не нравится. — Потому что у тебя глаза принимают любой цвет, как перья попугая. А клыки — той формы, что у него клюв. Меррей гадил на газеты. А ты читаешь газеты, когда?… — Я остановилась, поймав его взгляд. — Ну, ладно, ты вампир, этой функции у тебя может не быть. Но я думала, что раз ты ешь, и раз ты покупаешь газеты, то…

— Жасмин!

— Ты прав. Такой разговор безусловно следует отложить до тех пор, пока не узнаем друг друга получше.

Весь ответ я не услышала, но что-то там было похожее на «лет через сто».

— Ладно, хватит, — сказал голос Коула. — Я уже выдержал, сколько мог выдержать, не сблевав. Кстати, противник приближается. Повторяю: шестерки Колдуна на свободе.

Я сняла с себя ожерелье, вставила акулий зуб в замок и подождала, пока бергмановский жидкий металл не принял форму нужного ключа. Через десять секунд мы уже были внутри без тревоги — спасибо нашему фургону, послужившему наживкой. Я отвлеклась на долю секунды, пожелав ребятам успеха, и тут же вернулась к работе.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пуля на закуску - Дженнифер Рардин бесплатно.
Похожие на Пуля на закуску - Дженнифер Рардин книги

Оставить комментарий