Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пообедав, Риви с Дунканом с молчаливого обоюдного согласия вышли из столовой, чтобы поговорить наедине. Кора объявила, что мисс Элизабет нужно вздремнуть, так же как и ее няньке, и увела свою протестующую питомицу наверх. Таким образом, Мэгги осталась в обществе Элеанор и, пытаясь быть любезной, помогла ей убрать со стола. Но тем не менее Мэгги чувствовала какое-то стеснение.
— На самом деле вам не стоит это делать, — отрешенно сказала Элеанор, собирая тарелки и ставя их друг на друга. — Вы, в конце концов, хозяйка дома, и вам еще нездоровится.
Мэгги неожиданно почувствовала жалость к этой женщине. Подхватив одной рукой миску с недоеденной картошкой, а другой — тарелку с лепешками, она спросила:
— Элеанор, почему вы так стремитесь остаться здесь, что даже согласны унизиться до положения прислуги?
Впервые с той минуты, когда обед закончился, Элеанор встретилась взглядом с Мэгги, и в ее глазах блеснули слезы. Мэгги, которая даже представить себе не могла, что эта грозная женщина способна плакать, была ошарашена.
— Иногда, — сказала та, — нам нужно только терпеливо подождать того, что можем получить, миссис Маккена. — Взгляд Элеанор стал пронзительным. — Когда у вас вырастет живот, и ваш муж уже не сможет уделять вам достаточно внимания, я надеюсь получить все сполна.
Мэгги были так поражена, что пальцы ее разжались, и миска с картошкой с грохотом упала на пол.
— Вы хотите стать любовницей Риви? — изумленно спросила она.
Элеанор улыбнулась и вытерла слезы.
— Жены довольно быстро изнашиваются, — холодно заметила она. — Подозреваю, что наступит такой день, когда вы будете рады тому, что муж оказался в моей постели, а не в вашей.
Пораженная наглостью этой женщины, Мэгги наклонилась и подняла с пола миску, которую уронила, и со стуком поставила ее на стол.
— Ваша вера в собственное очарование довольно удивительна, мисс Килгор, — ответила она. — Но если Риви ощутит потребность в любовнице, то, могу вас уверить, я сделаю все, что в моих силах, чтобы не допустить этого. А вы окажетесь далеко от «Семи Сестер». Вполне вероятно, что вы уедете уже сегодня.
Улыбка Элеанор не сходила с лица, а глаза блестели не от слез, а от решимости.
— Неужели вы решили, миссис Маккена, что ваш любящий супруг отошлет меня и позволит вам подвергать опасности ребенка, моя полы и готовя еду? Если вы так считаете, то, значит, недооцениваете его преданность.
— Стоит мне только рассказать ему, что вы собираетесь…
Элеанор перебила ее развязным смехом.
— А если даже и так, то есть если он будет вне себя от ярости и укажет мне на дверь, — что маловероятно, так как немногие белые женщины захотят жить в таком захолустье, — мне нужно будет только обратиться к мистеру Кирку, чтобы получить место в его доме. Он наймет меня — гарантирую вам это, — и может статься, что это будет даже удобней для мистера Маккены, так как дом мистера Кирка не более чем в миле ходьбы отсюда. Он мог бы навещать любовницу, не хвастаясь этим перед женой.
Мэгги поняла, что угрозы Элеанор небезосновательны: по указанным ею причинам Риви едва ли отошлет ее. Мэгги придется лгать ему, если он воспротивится ее намерениям. И Мэгги, как более молодая, будет походить на ревнивую и неопытную новобрачную. Риви решит, что причина ее вымыслов в беременности.
— Вы не получите его, — гордо поклялась Мэгги, густо покраснев, повернулась и вышла из столовой.
Риви с Дунканом как раз выходили из маленького кабинета, и по их лицам Мэгги не смогла понять, о чем они говорили. Она была слишком расстроена, чтобы пытаться прочесть выражение их лиц.
— Пойду погуляю, — раздраженно объявила она, скрестив на груди руки.
Дункан подал Риви руку, и тот после секундного колебания пожал ее. В любое другое время Мэгги захотелось бы узнать, о чем они договорились, но она повернулась и направилась за дом. Риви догнал ее, когда она шагала по зарослям тростника, двигаясь на шум моря, которое притягивало ее низким, шуршащим звуком.
— Тут полно змей, — заметил Риви, нагнав ее.
Тростник хрустнул, распространяя вокруг запах сахара.
— А я-то думаю, что подарить Элеанор к Рождеству, — саркастически пробормотала Мэгги.
Риви схватил Мэгги за локоть и резко развернул к себе так, что она ударилась о его грудь. Он засмеялся и запустил пальцы в ее разметавшиеся волосы.
— Отчего это ты так всполошилась? — ухмыляясь, спросил он.
Мэгги хотела было все ему рассказать, но представила себе, что произойдет в этом случае. Риви либо решит, что она преувеличивает, либо отошлет Элеанор… в находящийся по соседству дом Дункана.
— Здесь, правда, есть змеи? — спросила она, озираясь.
Риви кивнул. Выражение его лица, за исключением глаз, которые по-прежнему смеялись, было серьезным.
— Не уходи больше одна, Мэгги, это небезопасно.
Не в силах вынести упреков, Мэгги закусила губу и поборола искушение заплакать.
— Порой мне кажется, что на земле нет ни одного безопасного места, — печально сказала она.
Риви коснулся кончика ее носа, и голос его посерьезнел.
— В чем дело, Янки? Что тебя беспокоит?
Мэгги просветлела, потому что так было нужно; она была намерена бороться за мужчину, которого любила всей душой. Она улыбнулась и игриво потерлась бедрами о бедра Риви, а потом побежала по полю сломя голову. Ее смех, как музыка, звенел в воздухе.
— А ну-ка вернись! — сердито крикнул Риви. — Я не шучу насчет змей!
Мэгги добежала до края поля и, запыхавшись, остановилась. Перед ней во всей красе и великолепии расстилалось море, набегающее на белый песок.
— Черт побери! — прошептала Мэгги, завороженная красотой этого места.
Услышав, как Риви продирается вслед за ней через заросли тростника, Мэгги сбежала с пригорка на берег, повернулась навстречу мужу и подбоченилась, игриво улыбаясь. В этот волшебный миг ей казалось, что в мире нет никаких Элеанор или Лоретт — Мэгги нашла свое безопасное местечко.
— Мне следует выпороть тебя! — бушевал Риви, стоя нос к носу с Мэгги.
— Но ты не сделаешь этого, — пропела она, заложив руки за спину, — потому что я беременна.
— Твоя правда, — признался Риви с раздраженным и разочарованным видом. Он провел рукой по своим черным волосам и пробормотал какое-то ругательство.
Мэгги засмеялась, взяв его за руки.
— Это настоящий рай! — воскликнула она и потащила его к тому, что оказалось гротом, укрытым в скалах высокими деревьями.
Все еще хмурясь, Риви улыбнулся ей.
— Мэгги, — сказал он, останавливая ее и повернув лицом к себе. — Я люблю тебя
У Мэгги комок подкатил к горлу.
— Правда, Риви? Ты в самом деле любишь меня?
- Искусство обольщения обнаженного оборотня - Молли Харпер - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- Уиллоу - Линда Миллер - Исторические любовные романы
- Эмма и незнакомец - Линда Миллер - Исторические любовные романы
- Добродетель в опасности - Элейн Барбьери - Исторические любовные романы
- Покорение горца (ЛП) - Кинли Макгрегор - Исторические любовные романы
- Лондонские тайны - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Против правил - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- В сердце моем - Мелоди Томас - Исторические любовные романы
- Грех и чувствительность - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы