Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня обвили сильные руки.
– Я распорядился насчет Терезы и мертвого инквизитора. Их уже убирают.
– Спасибо.
Он улыбнулся:
– Я знал, что не захочешь иметь с этим дело. Кстати, один из колесничих сказал, где Джеронимо. Его держат недалеко отсюда. За ним я тоже уже отправил боевой отряд – договорился об этом с Лоренцо. Думал, он поедет сам, но похоже, что он не в том настроении.
– И снова спасибо. Не представляю, что делала бы без тебя.
Вампир нежно коснулся моей щеки, поиграл прядями волос.
– Я годами занимался этим для Долгорукова. Для тебя мне тем более несложно. К тому же…
Он замолчал. Я обернулась, вглядываясь в любимого мужчину.
– Что?
– Мне тоже нужна твоя помощь, Катя. Ты ведь не откажешься?
Я решительно взяла его за руку.
– Ты два раза спас меня от смерти. И ты еще спрашиваешь? Пошли. Что там надо делать?
Раду тихо рассмеялся:
– Узнаю Катерину Тихонову. Поставили задачу – ты уже бежишь выполнять. Передохни, девочка моя. То, о чем я собираюсь тебя попросить, может подождать до завтра. А сегодня займемся тобой. Ты это заслужила.
– Прекрасно. Тогда с тебя исполнение одного моего желания, о великий джинн, прибывший ко мне на ковре-самолете.
Он наклонился ко мне:
– Я весь внимание.
Я встала на цыпочки, обнимая его за шею и пытаясь достать до уха.
– Отведи меня в спальню так, чтобы никто не заметил и не прицепился ко мне по пути.
– Да, госпожа, – широко ухмыльнулся Раду.
– И я рассчитываю, что ты после этого там останешься.
Ухмылка стала еще шире:
– А я и не собирался уходить, Катя. Больше – никогда.
Глава 36
За окнами замковой библиотеки в розоватых рассветных сумерках расплывались очертания Альп. Было около шести часов утра – еще спать бы и спать, но дела не ждали. После всей той дичи, что устроила Тереза, мы успели подремать всего часа три-четыре, а потом нас начали поднимать то по одному поводу, то по другому. Раду, которому сон требовался далеко не так, как обычному человеку, укладывал меня обратно в кровать три раза, пока я не решила, что это бессмысленно.
Раз спать все равно не дают, лучше заняться чем-нибудь важным и полезным.
Я зевнула, сделала большой глоток кофе и пододвинула соседнюю кружку Леонарду. В аду, похоже, рассветов не было – смуглый трехрогий демон снова выглядел как на светском приеме. Он втянул ноздрями крепкий аромат и одобрительно качнул головой.
– Сама готовила?
Я кивнула.
– Конечно, сама. Твои демоны прекрасно кухарят, но рецепты у них слегка старомодные. Сироп, кстати, хочешь какой-нибудь?
Он поморщился:
– Обижаешь, Екатерина. Демоны пьют только истинный кофе, черный, как душа грешника.
– Как хочешь. Но, как по мне, ты многое теряешь.
Я налила себе в кружку кокосового сиропа. Посмотрев на меня и поколебавшись еще несколько секунд, Леонард с аристократичной неторопливостью потянулся за бутылкой.
– Странный вкус, – задумчиво оценил он, попробовав напиток с добавкой. – Странный, но неплохой. Так зачем вы меня вызвали?
Демон бросил красноречивый взгляд на стоящий прямо в центре огромного круга призыва стол.
Мне не хотелось возвращаться в кабинет, где буквально несколько часов назад меня чуть не отправили на тот свет, но и переставлять что-то в библиотеке было лень. Поэтому мы с Раду нарисовали необходимые символы прямо вокруг стола. А что, это оказалось удобно: мы разместились за ним втроем, хватало места и для документов, и для кофе.
Вампир показал Леонарду книгу в зловещем бордовом переплете.
– Свод адских законов, том пятнадцатый? – Падший ангел с упреком посмотрел на адвоката: – Ты смеешься надо мной, Константин? Что там такого, чего я могу не знать?
– Глава об истинных именах и их владельцах, Лео. Помнишь параграф, в котором объясняется, какую силу имеет над живым существом тот, кто владеет его истинным именем?
Леонард насторожился.
– Помню. Как только вы проведете ритуал замены духа, это буду я.
– Там есть пункты в сносках, записанные мелким шрифтом. В частности, там сказано, что живое существо может добровольно вверить кому-то свое истинное имя. В таком случае тот, кому оно вверено, становится его единственным хранителем и владельцем, имеющим власть над этим живым существом. Даже если истинное имя было обещано кому-то другому, это обещание отменяется как невозможное к исполнению.
Демон пару секунд молча смотрел на Раду, а затем рывком придвинул к себе книгу и щелчком пальцев заставил страницы открыться на нужном месте. Еще несколько мгновений он вчитывался в текст, становясь все мрачнее и мрачнее.
– Только не говори, что ты уже отдал кому-то истинное имя, – прошипел Леонард. – Я тебя знаю. Ты бы никогда не сделал ничего подобного!
– Это мир живых существ, Лео. Здесь нет такого слова, как «никогда», – спокойно ответил Раду.
– Это грубое нарушение сделки! – прогремел демон. Запах серы стал отчетливее. – Вы попытались обмануть инспектора по колдовству, уважаемого во всем аду! Мне стоит только шепнуть пару слов Астароту или Вельзевулу, и они найдут способ вас уничтожить…
Я кашлянула:
– Тише, Лео. Если бы мы хотели тебя обмануть, то не вызвали бы сейчас, до того как проведен ритуал.
Демон сразу расслабился. Даже запах серы почти исчез.
– А. Хм. И кто владеет твоим именем, Константин?
– Я.
Обращенный ко мне взгляд падшего ангела стал многозначительным. На губах заиграла подозрительная улыбка.
– Вот как. Ну что ж, ладно. Думаю, я все равно добился, чего хотел. Искусно заключенных сделок с демонами теперь станет меньше. И что вы хотите предложить вместо имени?
– Видишь ли, Лео… Мы решили вообще не проводить ритуал.
Демон окончательно скис.
– Обман. Наглый обман. Вы провели меня на мякине, сыграв на своем авторитете честных людей и вампиров.
Я смущенно пожала плечами.
С полчаса назад мне позвонили и сообщили, что Джеронимо освобожден и его вместе с двумя охранявшими его инквизиторами везут сюда. Замученный родственничек этому как будто бешено обрадовался, но я не обольщалась на его счет. Сначала он подпишет отказ от замка, я перезаключу с духом договор исключительно на одну себя, а потом Джеронимо может ехать куда ему вздумается.
В такой ситуации менять нынешнего духа, который ничем не провинился и честно служил Долгорукову десятки лет, казалось предательством. У меня все еще кружилась голова, когда я вспоминала о гигантской сумме денег, отданной Козимо за маску, но на самом деле я ни о чем не жалела. Душе ребенка точно было не место в лавке колдуна. К тому же она не пропадет зря. Я успела пообщаться с друидом из французской
- Две дамы и апельсиновый джем - Анна Викторовна Дашевская - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Защитник Дворянок - Сентай Хорнин - Городская фантастика / Попаданцы
- Извините, а герои городского фэнтези долго живут? - ReLiGiS - Городская фантастика / Попаданцы
- Возвышение Меркурия. Книга 2 - Александр Кронос - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Глава рода демонов 2 - Элиан Тарс - Городская фантастика / Эпическая фантастика
- Руки, полные пепла - Мэй - Городская фантастика / Ужасы и Мистика
- Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко - Городская фантастика / Попаданцы
- Ночь Солнца - Вадим Панов - Городская фантастика
- Планы на осень - Владимир Алексеевич Ильин - Городская фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Вольник - Константин Георгиевич Калбанов - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы