Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы нашли! – закричал Кабум, размахивая жетоном с лисой.
– Легче не бывает! – Его сестра Бетани изобразила дикий танец, высоко задирая ноги в ботинках.
– Ни за что вы у нас не выиграете! – выпалил Дерек, уставившись на меня.
Я поджала губы.
– Спорим, вы ещё даже не начали? – расхохотался он.
– И ты выиграешь этот спор. – Хрустик тоже смотрел на меня без всякого уважения.
Эй, я-то тут при чём? Разве я могла предвидеть, что эти супер-пупер-Чиверы так быстро найдут первый жетон?
Рыжие лисы побежали в офис смотрителя Джуди.
– Мы нашли первый жетон! – закричал Дерек, колотя в дверь. – Давайте вторую подсказку!
Ну и ну! Мы уже отстали. Я вырвала у Хрустика карточку и прочла:
«Какое простое число дает один и тот же результат при сложении и умножении с самим собой?»
– Два, – сказал Хрустик. – Это просто. Два плюс два равно четыре. И дважды два тоже четыре. Но что это значит?
– Два – это не координаты GPS, и четыре тоже, по крайней мере не здесь, – сказала Ронни, прижав Ксавье под мышкой. – Если только это не двадцать четыре или сорок два. Это может быть частью координат по GPS. – Она стала нажимать кнопки на телефоне. – В данный момент наши координаты – 38 градусов 42 минуты северной широты и 78 градусов 17 минут западной долготы.
– А что тогда находится на двух градусах широты? – Мне стало любопытно. – И почему ты не сказала про минуты?
– Ты и без минут должна понимать, что это не здесь. – Ронни снова стала жать на кнопки. – Два градуса, наша долгота… это в Гвинейском заливе. Где бы он там ни был.
– Только не здесь! – сказал Хрустик. Фредди одобрительно пискнул.
– Смотритель сказала, что все тайники на территории лагеря, – рассуждала я. – Давайте поищем, где тут есть цифра четыре.
– Ты хотела сказать, цифра два! – поправил меня Хрустик.
– Вперёд! – сказала я, махнув команде в сторону выхода. Снаружи я сперва осмотрелась в поисках чего-то очевидного. Где могут быть цифры в палаточном городке? Четыре чего? Погодите, Хрустик прав. Ответ не четыре, а два. Так два чего?
– Два, два, два… – бормотала я.
Мы рысью побежали по лагерю, стараясь высмотреть либо цифру два, либо пару чего-то одинакового. Пару. Пару чего? Я застыла на месте. Ведь у каждой стоянки есть номер! Наш номер – десять. Что, если…
– Смотрите! – Ронни показывала на столб с табличкой у стоянки номер два.
Мы помчались к столбу. К нему пластиковой лентой была прикреплена маленькая коробочка. Я поспешно открыла коробку. Так и есть: там лежало четыре жетона: орёл, медведь, лиса и олень. Была ли первая загадка Чиверов такой же простой? Наверняка. Иначе они бы так быстро не вернулись. Хорошая новость состояла в том, что если им это далось так просто, то и мы быстро найдём ответ.
Я вынула из коробки жетон с орлом и снова её закрыла.
– Бежим! Надо получить вторую подсказку. – Я так сильно стиснула в кулаке пластиковый жетон, что он отпечатался на ладони. Нам надо спешить, если мы хотим обогнать команду Рыжих лисиц.
5. Надо спасать Фредди
Наша троица ворвалась в зал Центра охраны природы. Я постучала в дверь офиса смотрителя Джуди. Запыхавшись, я протянула ей жетон с орлом:
– Мы готовы ко второй подсказке.
– Никто не хочет сначала попить или поесть? – спросила она.
– Фредди, кажется, проголодался, – заявил Хрустик.
– То есть это ты проголодался! – сердито воскликнула я. Я достала из жилетки крекеры с арахисовым маслом. – Вот, лопай.
Хрустик надорвал пачку, сунул один крекер себе в рот, а другой предложил Фредди. Хорёк уселся у него на плече и аккуратно взял в лапки крекер, понемногу от него откусывая. Цирк, да и только!
Я отняла крекер у Фредди, а он возмущённо пискнул и пукнул.
– Тебе вредно есть углеводы! – Я снова полезла в карман жилетки и вытащила кусок вяленого мяса. – Мама сказала, чтобы ты ел мясо.
Фредди обдал меня хорьковым презрением, но мясо взял и стал его жевать.
– На всякий случай хочу вас предупредить, – сказала смотритель Джуди. – Есть загадки простые, а есть и сложные.
– Ага, эта была суперпростой, – прочавкал Хрустик с полным ртом.
Я лишь сердито посмотрела на него. Вряд ли смотрителя Джуди порадует созерцание его пасти.
– Не расстраивайся. – Она улыбнулась. – Уверена, что даже тебе какие-то из них покажутся интересными.
Я придержала дверь, и команда Бурых медведей весьма торжественно вошла в зал. Они тоже успели найти свой первый жетон. Пора нам поторапливаться, а не то останемся с носом.
– Не забудь свой навигатор GPS. – Смотритель подмигнула мне и протянула новую золотистую карточку.
– Спасибо. – Я взяла подсказку.
– Здесь есть закуски и сок. – Смотритель Джуди показала на стол в столовой. Там были выложены закуски и бутылки с водой и апельсиновым соком.
– Печеньки! – завопила Ронни и кинулась к вазе с печеньем с шоколадной крошкой.
Мама с ума сойдёт, если узнает, сколько глютена нам досталось за эту поездку. Я схватила печенье и пододвинула стул.
– Эта загадка длинная, – сказала я. – Слушайте. «Этот тайник ты найдешь точно вовремя, секунда в секунду».
Я внимательно взглянула на Хрустика и Ронни, перемазавшихся шоколадом. Пожала плечами и продолжила:
– «У рыботорговца рост 1,8576 метра, джинсы 33-го размера и рубашка XXL. Сколько он взвесит?» – Я подняла глаза на свою команду. Вот и всё. Такая подсказка.
– Прочти ещё раз, – сказала Ронни.
Я прочла снова.
– Сколько он весит? – повторила я. Здесь не хватает информации для того, чтобы определить его вес.
– Это же загадка, – сказал Хрустик. – Её нельзя понимать буквально. В загадках слова могут иметь двойное значение.
– А в правилах геокэшинга разрешаются все виды наводок, – сказала Ронни. – Даже скрытые в инструкциях. То есть буквально везде и во всём.
– Значит, геокэшер что-то вроде детектива, – решила я. – Он тоже во всём ищет возможные улики.
– Во всём, – подтвердила Ронни и запихнула в рот очередное печенье. – Даже в чём-то на вид случайном.
– Народ, народ, знаете что? – Это Гэбби вбежала в зал. – Ух ты, печенье! – Она плюхнулась на стул рядом с Хрустиком и схватила из вазы печенье. – Мы нашли первый тайник. – Она положила печенье на салфетку и пушистым кончиком косы пощекотала Фредди носик. – Обожаю его. Он та-а-акой милашка! Он любит печенье? – Она протянула печенье Фредди, а хорёк не мешкая схватил и проглотил его.
– А кто не любит печенье? – удивилась Ронни.
Я
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Грызана во сне - Вячеслав Рюхко - Прочая детская литература / Прочее / Детская фантастика
- Тайна кожаного чемодана - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- Тайна мраморного херувима - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод) - Джоан Роулинг - Прочая детская литература
- Синяя улика - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- Происшествие в Оттербери - Сесил Дей-Льюис - Детские остросюжетные
- Фальшивый лорд - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- В змеином гнезде - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- Лагерь призраков - Р. Стайн - Детские остросюжетные