Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же нам делать? – воскликнула Аква, и ее глаза налились слезами. – Получается, нам все равно придется отменить ярмарку!
– Подождите, кажется, у меня есть идея, – сказала Марина, приподняв брови. – Скажите, сколько этого зелья нужно, чтобы излечить одного пирата?
– Всего одна крохотная капелька, – ответила Карисса, и стоящая рядом Ульвия согласно кивнула.
Марина указала на большую печь Кариссы и стоящие на полках банки с мукой из морской пшеницы и кристалликами морского сахара.
– Давайте испечем ПЕЧЕНЬЕ, – сказала она. – Мы можем замешать противоядие прямо в тесто и наделать достаточно печений, чтобы хватило всем пиратам до единого!
– Какая чудесная идея, – поддержала ее Карисса.
Марина наклонилась к крабику и спросила:
– Можешь пойти и узнать, не согласится ли фея-шоколадница открыть для нас свою лавочку? Нам понадобится целая куча шоколадной крошки!
Малютка-краб снова шмыгнул за дверь.
Только Аква по-прежнему выглядела озабоченной.
– Но, Марина, вспомни, мы не можем предлагать пиратам фейскую еду. Мы ведь знаем, как это опасно. Что, если их всех затянет в королевство фей и они останутся в нем навсегда?
Ульвия тихонько рассмеялась.
– Не беспокойся, маленькая пиратка, позволь мне поделиться с тобой одним фейским секретом: как только приготовленная феями пища попадет за пределы их королевства, она уже никому не сможет принести вреда. Я обещаю.
Аква с облечением улыбнулась, и девочки тут же принялись отмерять нужное количество муки и сахара, а Карисса занялась растопкой печи.
Ульвия достала с полки большую миску из морской раковины и поставила ее на прилавок.
Карисса смешала в миске муку, морской сахар и противоядие, а потом добавила немного масла.
– Теперь осталось только дождаться шоколадной крошки! – сказала Марина.
– Ну и куда же запропастился наш малютка-краб? – спросила Аква.
Но прежде чем кто-то успел ей ответить, краб снова появился на пороге, на этот раз в сопровождении еще нескольких десятков крабов‑носильщиков. И каждый тащил на спине пакетик с шоколадной крошкой!
– Я попросил своих друзей помочь мне донести этот груз, – с улыбкой сказал краб, и было видно, что он очень рад снова вернуться к своим работящим приятелям.
Шоколадную крошку тут же добавили в миску, и Марина помогла Кариссе раскатать тесто. Аква и Океана немедленно взялись за формочки в виде морских звезд и нарезали из теста маленькие бисквиты, которые Ульвия проворно поставила в печь.
Потом они терпеливо ждали, пока печенье будет готово. От духовки шел такой аппетитный сладкий аромат, что Пиратки в Юбках тут же почувствовали, как проголодались. Когда печенье было готово, Карисса вынула его из печи и поставила студиться, а Марина тем временем украсила каждый бисквит кристалликами морского сахара. Наконец, Аква уложила печенье в плетеную из морской соломки корзину – и девочки были готовы!
– Нам нужно торопиться, – сказала Марина. – Мы должны попасть в Литториновую Лагуну как можно скорее.
– Но мы не можем вернуться тем же путем, каким попали сюда! – сказала Океана, содрогнувшись от одного только воспоминания о том, как их затянуло в Черный Омут.
– Мы знаем, как вы сможете безопасно подняться на поверхность моря, – сказал маленький краб-носильщик. – Идите за нами.
Прощаясь, пиратки крепко обнялись с Кариссой и Ульвией.
– Большое вам спасибо за вашу помощь, – сказала Марина.
– Нет-нет, это я должна вас благодарить, – сказала Карисса. – Ведь вы вернули нам нашу дорогую Ульвию.
Ульвия выступила вперед и взяла девочек за руки.
– Спасибо вам за то, что вы меня простили. Я очень сожалею, что наслала проклятие на вашу лагуну. И спасибо за то, что вернули меня домой, под родной купол, к моим дорогим друзьям – я так долго тосковала в одиночестве.
Девочки снова обняли Ульвию. Помахав феям на прощание, они зашагали следом за длинной вереницей маленьких розовых крабов через тоннели обратно к «Рюшечке».
Глава девятая
Снова оказавшись в пещере, Марина, Аква и Океана перебрались вброд по мелководью к кораблю и поднялись на палубу. Корзину с печеньем они тут же отнесли в каюту, чтобы доставить его в целости и сохранности. «Рюшечка» выглядела превосходно: похоже, славные морские феи успели подремонтировать корабль и привести его в порядок.
– И что теперь? – поинтересовалась Аква, оглядываясь по сторонам. – Мы же не можем подняться обратно по водовороту!
«Рюшечка» у них под ногами внезапно покачнулась.
– Держитесь крепче! – крикнула Марина. – Кажется, с кораблем что-то происходит!
Девочки ухватились за перила палубного борта, а корабль тем временем начал медленно вращаться.
– Ох, – простонала Океана, – кажется, меня тошнит!
Не переставая кружиться, корабль начал медленно подниматься в воздух. Марина глянула вверх и увидела, что вместо водяной воронки Черного Омута над ними сияет чистое небо!
– Да, это место точно волшебное, – изумленно пробормотала Марина.
– Мы что, летим? – сказала Аква, видя, что корабль поднимается все выше и выше.
– Взгляни туда! – крикнула Океана.
Девочки посмотрели туда, куда указывала Океана, – на борта «Рюшечки». Все до единой малютки-феи, помощницы Ульвии, ухватились за корабль и общими усилиями поднимали его в воздух, трепеща переливающимися в вечернем свете прозрачными крылышками.
Песчаный пляжик пещеры, удаляясь, становился все меньше и меньше, но на нем еще можно было различить множество крабов‑носильщиков, которые прощально помахивали клешнями.
– Давайте и мы помашем нашим друзьям-крабам, – сказала Марина.
Как только феи подняли «Рюшечку» в небо, море над подводной пещерой сомкнулось обратно, и на поверхности воды снова закружился водоворот Черного Омута.
– Так вот как попадают в королевство морских фей и выходят из него обратно! – сказала Аква, придерживая рукой шляпу, чтобы ее не сдуло ветром.
Феи отнесли корабль на безопасное расстояние от Водоворотного Желоба и бережно опустили «Рюшечку» на поверхность волн. Прежде чем улететь прочь и скрыться в воронке Черного Омута, они долго махали пираткам руками.
Девочки сгрудились на палубе у самого борта, вглядываясь в морскую толщу в надежде разглядеть чудесный подводный купол, но водовороты и рябь на воде надежно скрыли его от людских глаз.
– До чего же красивое и волшебное место это королевство морских фей! – сказала Марина, вставая к штурвалу «Рюшечки» и разворачивая корабль в сторону дома.
– Да уж, оно совсем не похоже на нашу Литториновую Лагуну! – отозвалась Аква, которая в этот момент поднимала паруса.
– Как жаль, что попасть туда и вернуться обратно можно только таким сложным путем! – сказала Океана, направляясь к люку, ведущему в каюты. – А сейчас мне кажется, что мы все заслужили по чашечке ламинариевого чая.
– Здорово! – в один голос отозвались Марина и Аква.
– Кажется, погода обещает быть отличной, – сказала Марина, прислушиваясь к шепоту ветра. – Мы доберемся до Литториновой Лагуны уже к рассвету. Как раз к открытию ярмарки!
Девочки переоделись в сухую теплую одежду и двинулись в обратный путь в родную лагуну, увозя с собой ценнейший груз – шоколадные печенья.
Глава десятая
«Рюшечка» подошла к Литториновой Лагуне, когда краешек рассветного солнца только-только показался над горизонтом.
– Здесь поблизости уже полным-полно торговых кораблей, – сказала Океана, осматривая море вокруг лагуны в подзорную трубу.
– Значит, мы должны доставить пиратам наше печенье с противоядием быстрее, чем летучие рыбы! – сказала Аква. – Если гости лагуны увидят, что на нас было наложено проклятие, они тут же развернут свои корабли и отправятся по домам!
– Тогда, – сказала Марина, – нам нужно скорее двигаться прямо к флагманскому кораблю. Капитан Литторина поднимет сигнальный флаг, созовет всех пиратов, и мы тут же всех их вылечим.
Капитан Литторина уже поджидала девочек на палубе своего судна.
– Мои славные маленькие… ик… Пиратки в Юбках, – крикнула она. – Какие у вас новости? Удалось ли вам добыть противоядие для снятия этого… ик… проклятия?
– Да, капитан, – сказала Марина, с гордостью глядя на своих подруг. – Хотя нам пришлось пережить немало приключений!
– Вы непременно расскажете мне о них чуть позже, – сказала капитан. – Корабли морских купцов уже… ик… на подходе, а наша лагуна все еще битком набита икающими пиратами!
Марина тут же подала капитану одно из печений-звездочек.
– Как вкусно, – сказала капитан.
Прожевав последний кусочек, она свободно вздохнула и воскликнула:
– Глядите-ка, я и в самом деле больше не икаю!
- Ванесса. История любви и обмана - Лори Лэнгдон - Детские остросюжетные / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Кучерявый Марсоход - Елена Брагина - Прочие приключения / Детские приключения / Прочее
- Маленький подарок Антона (сборник) - Анне-Катрине Вестли - Детские приключения
- Четверо из России - Василий Клепов - Детские приключения
- Ветер рвет паутину - Герчик Михаил Наумович - Детские приключения
- Повести об умных девочках - Эдуард Николаевич Успенский - Детские приключения / Прочее
- Двое с «Летучего голландца» - Брайан Джейкс - Детские приключения
- Машка-непонимашка - Ося Михалевич - Прочая детская литература / Детские приключения / Детские стихи
- Идрис Драм - Мязина Андреевна Кристина - Детские приключения
- Пиковая Дама - Анастасия Карп - Детские приключения / Ужасы и Мистика