Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это же ты купил «Мустанг», в котором погиб двоюродный брат Джо?
– Да, – сказал Шэд.
– Джо говорит, что парня убили его волосы.
– Его убила мать Чаки Иглклоу, хотя можно сказать, что причиной смерти действительно стала его залысина.
На губах Келли мелькнула улыбка, и сейчас этого было достаточно.
– То есть?
– Он постоянно гляделся в зеркало заднего вида и не следил за дорогой.
Келли схватилась за спинку стула и сжала так, что напряглись мышцы на шее. Шэд старался не пялиться на аппетитную линию ее шеи, на четкие изгибы тела, упакованного в ладно сидящую одежду. Это было нелегко.
– Я слышала, ты нарываешься на неприятности, – сказала Келли. – Вызываешь беспокойство, куда бы ни пошел.
Ее тон охладил Шэда.
– Кто такое говорит?
– Все и так знают. Думаешь, у людей в Лощине есть о чем потрепаться, кроме бывшего зэка, который вернулся домой и узнал, что его младшая сестра мертва?
Вот тебе и ходьба на цыпочках. Слова Келли доказывали ее проницательность, она уже настроилась на разговор и не возражала выложить все.
– Полагаю, других тем у них нет.
– Ты же не собираешься навлечь на мой дом все эти неприятности и беды, Шэд Дженкинс?
– Я лишь хочу поговорить.
– Хорошо. Садись.
Прогулка по дому ничем не отличалась от путешествия по собственному прошлому. Шэд вспомнил, как возвращался сюда поздно вечером, после развозки спиртного по придорожным барам и приходским базарам. Парни играли в покер, ставя на кон брелоки от карманных часов и серебряные доллары, как делали их отцы и деды. Шэд понимал, что связан с ними реальной, хоть и неосязаемой, нитью, которая вела назад сквозь смутные мили его родословной.
На барной стойке расположились бутылка самодельного виски, вино и свежеприготовленный кофе, но Келли ничего ему не предложила.
– Я не знаю, о чем спрашивать, – признался Шэд.
– Не уверена, что смогу подсказать.
Теперь, когда у него появился кто-то, способный помочь, каждый его вопрос казался слабым и жалким.
– Как ты и сказала, последние пару лет я был вне пределов досягаемости. И пропустил бо́льшую часть жизни Мег, пока она превращалась из девочки в женщину. Я пытаюсь выяснить то, чего может не знать мой отец.
– Ладно.
– Что вы делали? Куда ходили?
Келли сурово нахмурилась.
– Что, черт возьми, это за вопросы?
Она была права, ему следовало сосредоточиться.
– Вы вместе участвовали в Молодежном служении.
– Мы ездили по округе. В одной только Лощине четыре христианские церкви, включая зал преподобного Соу в подсобке его галантерейного магазина, где стоит пара скамей. Где-то любят вино и танцы, где-то предпочитают более пуританское поведение с редкими ночными посиделками под евангельские песни. А есть те, кто придерживается старых привычек. Ты же знаешь, как это бывает. Преподобный Дадлоу просил нас разговаривать с такими, раздавать литературу, стараться, чтобы они почаще приезжали в город и слушали его проповеди.
В фильме парень, играющий Шэда, сейчас протянул бы руку. Возможно, коснулся бы ее запястья или тыльной стороны ладони, и зрители вцепились бы в кресла, чувствуя, как на экране нарастает сексуальное напряжение.
Господи, он был таким же испорченным, как Зик, который постоянно думал, что на него направлена камера. И она берет крупный план.
Слишком легко месть превращается во что-то вроде надежды. Шэд слегка поскреб подбородок, пытаясь сфокусироваться.
– То есть вы, девочки, наносили визиты.
– Не называй меня девочкой, пожалуйста. Возможно, ты не хотел, чтобы прозвучало оскорбительно, но вышло именно так. Я чувствительна к подобному тону. Моя мать часто этим пользуется.
– Прошу прощения. Итак, вы обе, э-э, что именно делали? Стучали в двери?
– Раздавали брошюры. Иногда забирались далеко – до Энигмы, Поверхое и Уэйнскросса.
По воротнику Шэда стекала струйка пота.
– Вы ходили на ферму Ласк?
– Это которая?
– Местечко на шоссе – восемнадцать в Уэйнскроссе. Жалкие несколько акров с умирающим вишневым садом и больными детьми. Двое с ластами вместо рук, еще один с гидроцефалией. Мальчишка с большой головой, похожей на тыкву.
– Я понимаю, что значит это слово, Шэд Дженкинс. У нас было несколько остановок на шоссе – восемнадцать. Но я не помню название Ласк или похожих детей.
– Уверена?
Она снова нахмурилась, на переносице появилась морщинка.
– Я бы запомнила ребенка с головой как тыква, тебе не кажется?
То, что Меган бывала там, где жила ее мать, и не повидалась с ней, не могло оказаться совпадением.
– Случались какие-нибудь неприятности, когда вы раздавали брошюры проповедника Дадлоу? Две юные девушки все-таки.
– Иногда нас прогоняли. Люди не всегда готовы восхвалять Господа непривычным для них способом. Или хоть каким-то, как часто выясняется. Толпа перевозчиков из Суитуотера однажды устроила нам веселый денек – они кричали, доставали и тому подобное, но ничего такого, с чем женщине не приходилось бы сталкиваться тут почти каждый день.
– А Зик Хестер?
– А что с ним?
– Он когда-нибудь беспокоил Меган?
– После того как она расквасила ему губы, а ты его избил? Нет. Он обходил нас десятой дорогой.
Раздался протяжный гудок – это Нытик нажал на клаксон. Джейк крикнул:
– Я серьезно думаю, что этот пес, наверное, хочет наняться в перевозчики. Парни, как считаете: дать ему пробный заезд?
Ладонь Шэда скользнула по столу, и он понял, что тянется к Келли, словно имеет на это право. Он встал, сунул кулаки в карманы и прислонился к стене.
– Вы когда-нибудь бывали на Евангельской тропе?
– Нет. Незачем подниматься по той дороге.
– За хребтами ведь живут несколько семей. Йохансены, Таскеры, Бернберри и Габриэли.
– Никогда о них не слышала. Кроме того, это слишком далеко, а мы обычно передвигались пешком.
– Пешком до Уэйнскросса и Энигмы?
– Нет, конечно. В такие дни Джо давал мне свой грузовичок.
Наконец до Шэда дошло. И тут же в нем всколыхнулась волна раскаяния в собственной несообразительности, но он не подал вида.
– Чтобы сбросить товар. Ты не просто раздавала церковную литературу, а доставляла виски.
– В некоторые дни я делала и то и другое. Думала, ты догадаешься, учитывая, за кем я замужем.
– Мне стоило догадаться. Меган часто была с тобой на таких вылазках?
– Она только пыталась привлечь людей в церковь. Если мне нужно было сделать доставку, я просто подвозила ее на грузовичке. В остальное время мы ходили по домам, помогали с базарами, с распродажами выпечки и тому подобными вещами. Она была старомодной, чистой душой.
– Проповедник Дадлоу сказал мне, что Меган навещала его за три дня до смерти.
– Миссис Свузи любит выпить виски под свои
- Девушка из золотого атома (сборник) - Рэй Каммингз - Ужасы и Мистика
- Радужные огоньки - Димитрио Мардини - Ужасы и Мистика
- Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон - Ужасы и Мистика
- Сеятель снов - София Юэл - Триллер / Ужасы и Мистика
- Бог Дельфы - Ганс Эверс - Ужасы и Мистика
- Слуга Божий - Яцек Пекара - Ужасы и Мистика
- Напрасное любопытство - Леонид Хор - Ужасы и Мистика
- Девять кругов мкАДА - Фрэнсис Кель - Городская фантастика / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Вендиго - Элджернон Генри Блэквуд - Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Игра - Мэтт Шоу - Ужасы и Мистика