Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иди следом, и мы поговорим. Удели мне несколько минут своего времени. Это не повредит тебе. И даже может помочь.
Шэд хотел напомнить, что Венн шагнул перед машиной и чуть не убил их обоих, но невероятным усилием воли придержал язык. Когда было нужно, он умел так делать – два года тренировался за решеткой. Почему же дома ему так трудно владеть собой?
Старуха искоса бросила на него быстрый проницательный взгляд.
– Иногда ты думаешь, что в тюрьме был сильнее, чем в родных краях, правда?
Шэд слишком сильно себя выдавал, но это уже не имело значения. Сейчас М’эм Лувелл просто выпендривалась. И это куда больше говорило о ее слабостях, чем о его изъянах. Старуха, прикрыв глаза, кивнула, ее неподвластное времени целомудрие заставляло Шэда чувствовать себя старше. Словно он сопровождал ребенка на пикник.
По обе стороны Мейн-стрит росли густые, могучие дубы. Ветер был достаточно сильным, и ветви деревьев бились друг о друга. Высоко в кронах сидели вороны, они не издавали ни звука, лишь время от времени пикировали, отыскивая объедки в канавах и на задворках закусочных. Тротуары хоть и растрескались, но были ухоженными, заботу о них взяли на себя владельцы магазинов.
Шэд подошел к Венну и почти ничего не увидел под озадаченной гримасой голиафа. Разве что легкую рябь волнения. Казалось, умственных усилий Венна едва хватало, чтобы заставлять конечности двигаться.
Венн махнул головой на Нытика и проговорил:
– Кореш.
Свет отразился от полированной, купленной в магазине трубки М’эм и осветил подбородок старухи. Ее грубые черты почти не менялись, даже когда на лице появлялась новая эмоция. Только губы шевелились – становились то надутыми, то недовольными, то ухмыляющимися. По губам М’эм можно было понять куда больше, чем по ее суровому лицу.
– Ну, – сказал Шэд, – чего вы хотите от меня?
Это заставило ее рассмеяться.
– Боже, а у тебя есть хребет, мальчик. Это пойдет тебе на пользу.
– Собираетесь что-то сказать или мы просто будем тут стоять? У меня такое ощущение, будто мы договариваемся о покупке наркотиков.
– Я тебя не задержу. Давай обойдем городскую площадь.
М’эм смотрела на него все так же невозмутимо. Огромные руки Венна легли на спинку инвалидного кресла и подтолкнули вперед. Нытик вполне неплохо держался на лапах и не отходил от лодыжки Шэда.
М’эм, похоже, искала, к чему прицепиться.
– Хубер видел, как ты бродил ночью, – сказала она.
– Бывает время от времени.
Старуха кивнула, будто прислушиваясь к кому-то или наблюдая то, чего Шэд не мог видеть.
– Вы из кожи вон лезете, чтобы это делать? – спросил он.
– Что «это»?
– Сами знаете. Хотите выглядеть такой отталкивающей, упиваетесь чужой тревогой. По крайней мере, мне так кажется.
Она пыхнула трубкой и показала корявые коричневые зубы.
– Это само собой получается. Прошу прощения, Шэд Дженкинс.
У этой леди действительно имелся свой подход, из-за которого создавалось впечатление, что Шэд просто чувствительный и слабоумный. Он снова уставился на Венна и приблизился на шаг. Венн, видимо, его не узнавал.
Терпение заканчивалось. Появилось ощущение, что время уходит.
– Я ждала, что ты снова придешь ко мне, – сказала М’эм.
– Зачем? В первый раз вы не сказали ничего полезного.
Старуха задумалась, пожала плечами.
– Вполне возможно. Тем не менее тебе следует уделить мне несколько минут.
– Так говорите. А я уделю.
От смеха в ее груди застучали кости.
– Я думала о твоей проблеме.
– Какой именно?
– Той, из-за которой тебя тянет к дальним горам.
– А что, если я не пойду туда?
– Пойдешь. Я не все рассказала тебе о том дне, когда похитили мою маму.
– Я так и думал.
М’эм заерзала на стуле, скрючилась, из-под одеяла показались пальцы ноги и снова спрятались.
– Я уже рассказывала, как ходила туда с мамой и папой после воскресной службы?
– Да. Вы были в розовом платье, с красивыми бантами в светлых волосах и ехали в повозке, запряженной волами. Сказали тогда, что, возможно, кому-то будет трудно теперь это представить, но на самом деле это было так.
– Всё потому, что из-за моего роста ты видишь во мне ребенка. Многие видят. Некоторые приходят ко мне за советом и расплачиваются конфетами и шоколадом. Или куклами из кукурузной шелухи и маленькими ботиночками, которые сшивают вместе. Меня это нисколько не волнует. У всех нас свои представления и предрассудки. А теперь позволь мне закончить.
– Конечно.
Что-то коснулось руки Шэда, он посмотрел вниз и увидел крошечные пальчики старухи, обхватившие его запястье. Он не понял, что это значило, и предположил, что она, наверное, хочет вернуть свою тряпку. Что сделает ведьма с пятнами крови? Использует их, чтобы обмануть кого-то от его имени? Наложит на него защитное заклинание?
Шэд протянул ей кусок ткани, но в ответ получил взгляд, полный отвращения.
– Фу, мальчик, оставь себе.
– Я подумал, вы хотите получить ее обратно.
– Для чего, черт побери? Нет, я просто похлопала тебя по руке, как, вероятно, делала твоя мать, пусть ты этого и не помнишь.
– Ой! Простите.
Но она его уже не слышала, а это означало, что они увязли глубоко во времени. Зубы М’эм Лувелл стиснули мундштук, ее взгляд сделался отстраненным, возвращаясь назад в прошлое и встречаясь там с ужасом.
– Эта земля полна презрения, а те леса – безумны. Духи, они появились из ущелья, пронеслись словно вихрь и забрали мою маму. – Эмоции заставили ее корчиться в кресле, она попыталась подавить стон отчаяния, но в конце концов сдалась. Щенок поддержал страдания старухи жалобным воем. Венн тоже подключился. Голос М’эм утратил силу. – Они… они сначала что-то с ней сделали.
– Вы уверены, что это не были обычные мужчины? – спросил Шэд. – Сумасшедший охотник, живший там, наверху? Или медведь? Или горный лев?
– Я не была ни младенцем, ни дурой. Мне было четыре года, и я понимала, что там происходило. Кроме того, ни один мужчина не поступил бы так с женщиной.
Несколько парней из блока «С» проделывали с женщинами такие вещи, о которых писали в учебниках по психиатрии. Существовали даже психозы, названные в их честь. Один заключенный из камеры смертников провел в одиночке шесть лет из-за того, что сотворил с собственной дочерью. Про него даже сняли документальный фильм под названием «Маниакальный домохозяин».
– Видишь, какой Венн крупный? Это у него от предков по моей линии, веришь ты или нет. А мой папа даже Венна был выше на два-три дюйма. Ни один мужчина не мог ни напугать, ни превзойти моего папу. Он бы переломил пополам любого охотника, сумасшедшего или нет.
- Девушка из золотого атома (сборник) - Рэй Каммингз - Ужасы и Мистика
- Радужные огоньки - Димитрио Мардини - Ужасы и Мистика
- Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон - Ужасы и Мистика
- Сеятель снов - София Юэл - Триллер / Ужасы и Мистика
- Бог Дельфы - Ганс Эверс - Ужасы и Мистика
- Слуга Божий - Яцек Пекара - Ужасы и Мистика
- Напрасное любопытство - Леонид Хор - Ужасы и Мистика
- Девять кругов мкАДА - Фрэнсис Кель - Городская фантастика / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Вендиго - Элджернон Генри Блэквуд - Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Игра - Мэтт Шоу - Ужасы и Мистика