Рейтинговые книги
Читем онлайн Полет черного орла - Кейт Якоби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 150

— Какую причину ты считаешь наиболее вероятной?

— От народа обычно скрывают то, что может привести к нападению врага или к восстанию, не считая, конечно, позорных тайн некоторых королей.

— Значит, все сделано ради защиты кого-то от чего-то.

— Верно.

— Тебе пророчество было известно многие годы, но ты никому его не открыл. Почему?

— Ключ каким-то образом не давал мне этого сделать.

— А если бы не Ключ?

Роберт ничего не ответил, да в этом и не было нужды.

Глаза Дженн загорелись; она увлеченно обдумывала возможности раскрыть тайну. Вдруг она рассмеялась и раскинула руки.

— Роберт, разве ты не понял? Все совпадает! Пророчество было сделано гораздо раньше, чем мы думали, — может быть, тысячу лет назад. Оно передавалось среди колдунов из поколения в поколение. С течением времени в нем неизбежно возникли разночтения — достаточно серьезные, чтобы вызвать раскол между Бу и Фелкри. Кроме того, слухи о пророчестве просочились наружу, так что вполне возможно, что именно из-за пророчества Империя ополчилась на Каббалу.

— Не могу с тобой спорить, но ведь все это — только предположения.

— Возможно, но подумай вот о чем: почему мы постоянно ищем ответы? Почему мы оказались здесь?

— Потому что нам нужно узнать то, что известно Нэшу.

— Нет, Роберт. — Дженн подошла еще ближе и положила руку ему на грудь. — Почему оказались здесь именно мы — ты и я?

Мысли Роберта неожиданно смешались. Ответа он не знал, а потому стал просто ждать, что скажет Дженн; у него возникло странное предчувствие, что она окажется права.

— Мы все время ищем, пытаемся понять, читаем книги, путешествуем, получив малейший намек, — и все почему? Потому что мы те, кто мы есть. Похоже, что стремление разгадать тайну от рождения заложено в наши души. А пророчество… его никто, кроме нас, и не должен был увидеть: оно только для нас и предназначено. Для тебя, для меня… даже для Нэша, потому что нам необходимо узнать, что мы такое. Роберт, пророчество — не вопрос; оно — ответ!

Роберт в изумлении не мог отвести от Дженн взгляда. Голос его прозвучал хрипло:

— Ответ на что?

— На то, что должно случиться, что уже происходит. — В синих глазах Дженн промелькнуло что-то, чего Роберт не смог уловить. — Однажды кто-то должен был родиться, чтобы совершить предначертанное. И появились мы.

— Значит, наша судьба предопределена?

— Если бы ты ничего на знал о пророчестве, ты делал бы то же, что делаешь сейчас, — боролся с Нэшем, боролся с Селаром. Разве не так?

Роберт мог только неохотно кивнуть.

Дженн опустила руку, лежавшую у Роберта на груди.

— Почему тебя так угнетает мысль о том, что судьбой тебе предписана определенная роль?

Он несколько мгновений смотрел на нее, потом отвернулся; ноги словно против воли понесли его к двери.

— Потому, что некоторым из нас суждено то, чего они не желают.

Дженн двинулась следом.

— Но ведь может быть, что твоя судьба, подобно всему остальному, совсем не такова, как ты думаешь. Пойдем, покажи мне остальные помещения, а потом мы все-таки испробуем тот прием, с помощью которого ты нашел серебряный стержень.

Дженн ужасно хотелось пить, ее ноги болели, глаза слезились, но впервые за очень долгое время она чувствовала себя по-настоящему хорошо. Она знала, что делает что-то стоящее, необходимое, полезное. Она следовала за Робертом, переходя из зала в зал, из одного коридора в другой, воображая себе людей, которые когда-то здесь жили, добавляя детали к образу, который, она знала, ей никогда не забыть.

Что-то во дворце Бу напоминало ей Анклав: те же извилистые проходы, то же умение древних строителей обеспечить освещение лежащих в глубине помещений. И как главной в Анклаве была пещера, где находился Ключ, так здесь все коридоры в конце концов сходились к тому огромному увенчанному куполом залу, в котором Дженн пришла в себя сегодня утром.

Какие бы странные ощущения ни выпали на долю Дженн прошлой ночью, они исчезли и больше не возвращались. К счастью.

Время шло, и Роберт становился все более молчаливым, но на этот раз Дженн не старалась втянуть его в разговор. Она надеялась, что он обдумывает сказанное ею. С другой стороны, может быть, ему просто не нравился предстоящий поиск стены, на которой, как предполагалось, начертано пророчество.

Среди дня они поели в комнате, выходящей в главный зал. Роберт настоял на том, чтобы они перенесли сюда свои скромные пожитки, а также завели в укрытие лошадей: по-видимому, в окрестностях дворца Бу рыскали кочевники, и Роберт не хотел, чтобы его застали врасплох.

Тесная комнатушка выходила на одну из галерей, опоясывающих зал, и в открытую дверь было видно все его огромное пустое пространство. Сидя за едой, Дженн мысленно воспроизвела видение, посланное ей Ключом: стоящих кружком людей, пение которых наделило Ключ силой, жизнью, целеустремленностью.

Знали ли они, что создают?

— Ты наелась?

Подняв глаза, Дженн увидела, что Роберт собирает посуду. Проглотив последний кусок, она стала помогать ему все убрать.

— Когда мы должны отсюда уехать?

— Завтра утром. Если мы задержимся, то можем не успеть вернуться во Фланхар вовремя.

Роберт не сказал больше ничего; он просто повел Дженн по лестнице, спускающейся в зал. Здесь он остановился спиной к Дженн, положив руки на бедра.

— Роберт…

— Я даже не уверен, что смогу что-то сделать. В прошлый раз я пользовался аярном.

— Но теперь же он тебе не нужен.

— Может быть.

— Пожалуйста, Роберт, — прошептала Дженн, — все-таки попробуй.

Роберт неохотно кивнул. Через мгновение он резко выпрямился, и Дженн услышала, как он втянул в себя воздух; выдохнуть его он забыл.

Где-то на самом краю восприятия Дженн услышала неясный шепот — что-то, похожее на тень мысли или воспоминания. Время текло, а Дженн смотрела на Роберта, не смея отвести взгляд, не смея дышать. Еле уловимый шепот становился громче, обретал форму, хотя понять смысл Дженн все еще не удавалось.

— Оно здесь, — разорвал тишину голос Роберта. Он повернулся к Дженн; на лице его отразилась смесь чувств — испуга, удовольствия, растерянности. — Оно здесь, и я, кажется, знаю, где именно.

Дженн не удержалась от победной улыбки.

— Где же?

— Ах… — Роберт нахмурил брови, потом показал на одну из дверей. — Пошли вон туда.

Он быстро зашагал к двери, и Дженн побежала следом, стараясь не отстать. Страх и возбуждение росли в ней, перемешиваясь, так что она уже больше не могла отделить одно от другого.

За дверью оказался короткий проход, а потом ведущая вниз лестница. Сюда свет почти не проникал, но Роберт шел не останавливаясь: сумрак не мешал ему. На нижней площадке Роберт помедлил, потом свернул в коридор. Дженн молчала, боясь нарушить его сосредоточенность. Они снова и снова куда-то сворачивали, пока Дженн не поняла, что безнадежно запуталась. Вдруг Роберт резко остановился, и Дженн чуть не налетела на него.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полет черного орла - Кейт Якоби бесплатно.
Похожие на Полет черного орла - Кейт Якоби книги

Оставить комментарий