Рейтинговые книги
Читем онлайн Исход эльфийского народа - Дмитрий Тагунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 43
и рекомендую вам пройти спецкурсы в одном из институтов Алаура.

— Спасибо, — выдавил из себя подобие улыбки Лакетт, впервые выдав своё раздражение. — Я, кстати, тоже слышал кое-что. В частности, что Эльфийским Доминионом управляет министр, который, будучи военным, проиграл все свои сражения и поставил свою страну на грань уничтожения. Так что позвольте и мне дать вам совет…

Он не договорил, так как снова появился Джонсон.

— А я тут мимо проходил, — заявил он. — Знаете, оставьте риторику для полемических кружков. У нас сейчас и так дела идут не очень. Э, Ларкетт, вы можете нас оставить?..

— Лакетт, — поправил его министр. — Да, как угодно. Если вам что-то понадобится, я всегда к вашим услугам.

— Угу, не сомневаюсь, — пробормотал Джонсон, глядя ему вслед. Гейтсу хватило и одного взгляда генерала, чтобы тоже исчезнуть. — Отойдём в сторонку, — предложил Джонсон эльфу. Тот не возражал. — Послушай, похоже, твоё сегодняшнее выступление не потребуется.

— Серьёзно? — Летрезен ослабил душивший его галстук.

— Эй, не сердись, — Джонсон примирительно поднял ладони. — Всё идёт по плану. Тебе осталось только поставить подпись — или крестик, по желанию — на одной очень непримечательной бумажке, и дело закрыто!

— Что постановил совет?

— Совет, — Джонсон сразу погрустнел и тяжело вздохнул. — Они рассмотрели твою жалобу. Территория материка принадлежит Новой Астии. Полностью. За пределами материка эльфы и другие народы могут делать всё, что душе вздумается. Но на нашей территории они должны играть по нашим правилам. Для заселения совет предложил эльфам один немалых размеров архипелаг с другой стороны планеты. Он, правда, заселён дикими враждебными племенами, но для переселенцев это не должно стать преградой. Впрочем, я думаю, у тебя уже есть свои варианты, что именно можно предпринять с таким колоссальным просчётом Министерства, ведь так? — Он хитро подмигнул Летрезену.

— Возможно, — хмуро ответил эльф. Ему не нравилось, что генерал знает слишком много. С другой стороны это был единственный шанс, чтобы осуществить задуманное. Хватит ли Джонсону дальновидности, чтобы понять истинные намерения Летрезена? Или наоборот, сам Летрезен не настолько дальновиден, чтобы понимать цели Джонсона? В любом случае, сейчас следует воздержаться от опрометчивых решений.

— Послушай, герцог. Я тебе не враг, — решил развеять затянувшееся молчание генерал.

— Но и не союзник.

— Да. Однако сейчас наши планы и цели совпадают, а значит, ты мне можешь доверять. Правильно?

Летрезен повернулся к залу, ища взглядом фигуру Лакетта. Тот стоял рядом с центральной трибуной, так же пристально окидывая взглядом собравшихся вокруг министров и неспешно отхлёбывая из стальной фляжки какой-то напиток. Интересно, что там у него?

— Ладно, — после продолжительно молчания сказал герцог. — Давай сюда свои бумаги…

Джонсон смутно помнил, что весь день прошёл в шуме и суете. Он что-то делал, с кем-то говорил, куда-то шёл. Стоп, куда шёл? Вроде бы ему стало дурно, и он направился в туалет. Но цели не достиг. Где-то в коридоре его накрыла темнота, а теперь… вот, вечереющее небо над головой. Оно уже утратило ту пронзительную голубизну, какой могло похвастаться днём, и теперь белело. Только звёзд пока не видно.

Джонсон пошевелился, и тут же ощутил боль. Всё тело словно онемело от длительного лежания на чём-то мягком. Повернув голову, генерал увидел, что лежит на каких-то чёрных мешках, пахнущих мусором. С двух сторон вверх уходили мрачные кирпичные стены, обрамляя небо бледно-бурыми гранями.

Следующая попытка подняться далась уже легче. Джонсон, покачиваясь, сделал пару шагов и осмотрелся внимательней. Там, где он лежал, стены кончались глухим тупиком. Выше не видно ни одного окна, только вентиляционные отдушины. Бегло обыскав карманы, Джонсон пришёл в недоумение. Очки, бумажник, платок, ключи, коммуникатор — всё на месте. Даже деньги. Правда, батарея в коммуникаторе оказалась разряженной, но это пока не так страшно.

Как же он здесь оказался? Кто всё это подстроил? И с какой целью? Запугать Джонсона не так уж и просто. Ну ведь не могли же его выбросить вместе с мусором?! Такого просто не могло быть! Кстати, куда выбросить? Где он сейчас?

Обернувшись, Джонсон побрёл в единственно возможном направлении. Вскоре он достиг поворота, и перед ним открылась широкая площадка, заставленная деревянными ящиками и картонными коробками. У одной из стен он увидел ворота для грузовых машин. Рядом с воротами Джонсон увидел пятерых мужчин, одетых… хм, несколько угрожающе. То есть, вроде и просто, но в то же время чувствовалось, что убивать людей им приходилось частенько. Такое создавалось впечатление. Они стояли, опершись о стену, и заметили Джонсона только тогда, когда тот подошёл поближе. Небрежно отделившись от стены, держа руки в карманах своих чёрных курток, все пятеро медленно стали приближаться к генералу. Джонсон остановился.

— Добрый вечер! — ничуть не смутившись, громко произнёс он. — Милостивые господа, не подскажете ли мне, где я нахожусь и как я здесь оказался?

«Господа» неспешно окружили генерала и продолжали на него смотреть с каким-то странным безразличием. Генерал огляделся.

— У, какие у вас умные лица. Подозреваю, что вы ещё не определились в своих намерениях, так что позвольте откланяться.

Он сделал шаг вперёд, намереваясь пройти мимо ближайшего мужчины, но тот преградил путь и вынул, наконец, руки из карманов. В правой руке незнакомца блеснул кастет.

— Эй-эй, ты же не ударишь очкарика?! — взволнованно спросил генерал, повышая голос, но всего через миг пропустил сильнейший удар. Ощущение, словно пытаешься остановить головой идущий на полной скорости поезд. Всё произошло слишком быстро. Очки Джонсона от удара разломились надвое, а треснувшие линзы вылетели из оправы. Сам генерал, не успевший отдёрнуть голову, стал заваливаться назад. Приземление тоже оказалось не из приятных: твёрдый влажный асфальт с глухим стуком встретил Джонсона. Брызги крови оросили ему лицо. Весь мир, сперва превратившийся во вспышку, стал размытым и блеклым. Вяло шевеля руками, Джонсон попробовал приподняться, но тут же получил пинок в живот. Очередной пинок лишил его дыхания. Желудок скрутила тугая боль.

— Суки, — гаркнул генерал, отбивая следующий удар и делая подсечку ближайшему противнику. Он уже начал призывать на помощь магию, восстанавливая силы и дыхание, и теперь готов был действовать более решительно. Кувыркнувшись на спине (в воображении при этом почему-то возникла крутящаяся на панцире черепаха, у которой никак не получается перевернуться и встать на ноги), Джонсон перекатился назад и вскочил, делая несколько шагов назад к стене, чтобы никто не мог зайти сзади. Теперь он видел всех пятерых. — Сами напросились.

Сложив пальцы рук в магическом знаке, Джонсон направил на своих обидчиков смешанную энергию огня и ветра. Он даже успел представить, как тех сметает неодолимая волна силы. Однако ничего не произошло. Магическая энергия схлынула так

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исход эльфийского народа - Дмитрий Тагунов бесплатно.

Оставить комментарий