Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Братья, сестры?
— Нет.
— Дядья, тетки?
— Дядя в Шотландии и тетя в Канаде.
— И больше никаких близких?
— Родственников. У слова «близкий» два смысла. Нет. Единственным по-настоящему дорогим мне человеком был дед, но он умер, когда я служил в Косове.
— Дедушка тоже был офицером?
— Нет, — рассмеялся Ник. — Он был разбойником. Во Вторую мировую войну продавал американцам оружие и сколотил на этом состояние, так что смог удалиться от дел, купил большое поместье в Шотландии и зажил как лэрд.
— Лэрд?
— Вождь клана, владелец земель и всего, что на них.
— Выходит, вы богач?
— Увы, нет. Отец умудрился промотать наследство, когда служил в армии, — «на приличествующий офицеру образ жизни».
— Что это у вас на цепочке на шее? — спросил Дэнни.
В этот миг Большой Эл внезапно проснулся, вылез из постели и тяжело плюхнулся на унитаз. Когда он спустил воду, Дэнни и Ник постарались скорее заснуть — до возобновления храпа.
«Доктор Бересфорд погиб в ДТП», — гласил заголовок на первой странице воскресного выпуска «Мейл». Газета сообщала, что звезда Лоуренса Дэвенпорта близка к закату и продюсеры «Предписания» решили убрать из сериала его персонаж… В кабинете Спенсера Крейга зазвонил телефон. Он не удивился, когда услышал в трубке голос Джеральда Пейна.
— Читал газеты? — спросил Пейн.
— Читал, — ответил Крейг. — Рейтинг сериала падал весь последний год.
— Но если Ларри угробят, он быстро поймет, что получить другую роль не так-то просто, — заметил Пейн. — Нам вовсе не нужно, чтобы он вернулся к бутылке.
— Думаю, не следует обсуждать это по телефону, Джеральд. Давай лучше встретимся.
Столы стояли в семь рядов, помеченных буквами от «А» до «Ж». Заключенные садились по одну сторону на привинченные к полу красные стулья, посетители садились напротив на зеленые стулья, тоже привинченные к полу, чтобы надзирателям удобнее было наблюдать за ними. Дэнни прошел вдоль рядов и наконец заметил ее — она сидела на зеленом стуле в ряду «Е». Фотография Бет висела над его койкой, но он все равно забыл, какая она красивая. В руках Бет держала аккуратный сверток.
Дэнни прибавил шагу. Обнял ее, и сверток запищал. Дэнни отступил, чтобы в первый раз посмотреть на Кристи.
— Красавица, — произнес он, беря дочку на руки, и взглянул на Бет: — Я выберусь отсюда раньше, чем она узнает, что ее отец сидел в тюрьме.
Он уселся на красный стул и стал рассказывать Бет о сокамерниках, уплетая батончики «Марс» и запивая их диетической кока-колой — то и другое Бет купила ему в тюремной лавке.
— Ник учит меня читать и писать, — сообщил он. — А Большой Эл объясняет, как выжить в тюрьме. Что нового на Бейкон-роуд?
— Соседи собирают подписи под петицией, чтоб тебя выпустили, а на стене у метро «Боу-роуд» спреем написали: «ДЭННИ КАРТРАЙТ НЕ ВИНОВЕН».
Бет рассказывала, Дэнни слушал, и тут по громкоговорителю объявили:
— Просим посетителей удалиться.
Денни не мог понять, куда подевался самый короткий час в его жизни. Он встал, обнял и нежно поцеловал Бет.
— До свидания, милый, — произнесла она, когда он ее отпустил.
— До свидания, — сказал Дэнни. Он не отводил взгляда от Бет с дочерью на руках, пока дверь за ними не закрылась.
— Полубокс? — спросил Луис у очередного клиента.
— Нет, — ответил Дэнни, понизив голос, — прическу как у последнего клиента.
— Придется заплатить.
— Сколько?
— Десять сигарет в месяц, как Ник.
Денни извлек из кармана джинсов запечатанную пачку «Мальборо».
— Первым делом отпусти волосы, — сказал Луис, — и подбривай виски выше, у Ника они чуть ниже верхушки ушей. Волосы у него посветлей твоих, но это легко поправить лимонным соком.
— Хорошо, — сказал Дэнни. — Поставь меня на первое воскресенье каждого месяца. Апелляцию будут слушать в июле, и мой адвокат, похоже, считает, что внешний вид осужденного очень важен.
Глава 4
Минуты складывались в часы, часы — в дни, а дни — в недели на протяжении этого самого долгого года в жизни Дэнни. Хотя, как не уставала напоминать ему Бет, год не был совсем уж потерян. Через пару месяцев Дэнни предстояло сдать шесть экзаменов на аттестат о среднем образовании, и его наставник не сомневался, что он справится с этим блестяще.
Бет с Кристи посещала Дэнни по первым воскресеньям каждого месяца и на последних свиданиях только и говорила, что о близившемся рассмотрении апелляции. Мистер Редмэйн все еще занимался поиском новых доказательств, поскольку без них, по его признанию, шансов на успех было мало.
Дэнни попытался сосредоточиться на сочинении о графе Монте-Кристо — этот текст был выбран для экзамена. Возможно, ему удастся бежать, как Эдмону Дантесу. Но о каком подземном ходе могла идти речь, если камера на втором этаже, да и в море не бросишься, ведь Белмарш не на острове. Так что у него, в отличие от Дантеса, было мало надежды поквитаться с четырьмя врагами. За последнее сочинение Ник поставил Дэнни 73 балла из ста, заметив, что ему, в отличие от Эдмона Дантеса, не понадобится устраивать побег, поскольку его и так освободят.
За этот год они по-настоящему сдружились. К тому же они общались друг с другом много больше, чем Дэнни — с Берни. Порой новые заключенные принимали их за братьев, но стоило Дэнни открыть рот… Над акцентом предстояло поработать чуть дольше.
Услышав, как в скважине повернулся ключ, Дэнни поднял глаза от тетради. Надзиратель Паско открыл дверь и пропустил в камеру Большого Эла.
— У меня для тебя новости, друг Дэнни, — произнес Большой Эл, как только надзиратель захлопнул дверь. — Тебе не доводилось встречать ублюдка по фамилии Мортимер?
У Дэнни лихорадочно забилось сердце.
— Да, — выдавил он наконец. — Он был в баре в тот вечер.
— Он объявился здесь у нас, усекаешь? — сказал Большой Эл. — Прибыл в лазарет после обеда. Подлечиться ему понадобилось, ну, ты понимаешь, о чем я. Я заглянул в его личное дело. Схлопотал два года за хранение наркотиков класса «А». Сдается мне, он все время будет ходить в лазарет, а там, как знать, может, и выдаст те доказательства, какие ищет твой адвокат.
— Так чем я могу быть вам полезным, мистер Крейг?
— Полагаю, вы сейчас убедитесь, что это я могу быть вам полезен.
— Не думаю, мистер Крейг. Я восемь лет сижу под замком в этом дерьме, и за все эти годы от вас даже малой весточки не было. Вы знаете, что мне не по карману даже час вашего драгоценного времени, поэтому ближе к делу.
Перед тем как Кевина Лича, бритоголового заключенного, которого Лайм советовал Дэнни остерегаться, привели для «беседы с адвокатом», Спенсер Крейг тщательно оглядел комнату на предмет «жучков». Он знал, что рискует, но перспектива долгого заключения нравилась ему еще меньше.
— У вас есть все, что нужно? — спросил Крейг.
— Обхожусь. Мне многого не надо.
— Но вы не получаете передач с приятными добавками к тюремному рациону, — заметил Крейг. — За четыре с лишним года никто вас не навещал. Больше того, последние два года, со дня смерти вашей тетушки Мейзи, вы ни разу никому не звонили.
— Вы, как всегда, прекрасно осведомлены. К чему вы клоните?
— Тетя Мейзи могла вам кое-что завещать.
— С какой стати?
— С такой, что вы можете помочь одному ее хорошему знакомому. У него проблема, говоря проще — пристрастие.
— Попробую догадаться. Героин, крэк, кокаин?
— Первое. Он нуждается в регулярной дозе.
— И сколько же тетя Мейзи мне отказала на покрытие этих немалых расходов — не говоря уж о риске засыпаться?
— Она надеялась, что хватит пятидесяти фунтов в неделю, чтобы ее знакомому не пришлось обращаться к кому-то другому.
— Скажите ей: если даст сотню, я, может, еще и подумаю.
— Я, вероятно, могу принять от ее имени ваши условия.
— Как зовут этого знакомого тети Мейзи?
— Тоби Мортимер.
— Зачерпывать нужно не от себя, а к себе, — сказал Ник.
Дэнни взял пластмассовую ложку и принялся зачерпывать воду, налитую Ником в миску.
— Нет, — поправил Ник, — суповую тарелку следует чуть наклонить к себе и в том же направлении понести ложку.
Он показал, как это делается, затем отодвинул миску и поставил перед Дэнни пластмассовую тарелку с толстым ломтем хлеба и тушеными бобами.
— Теперь представьте себе, что хлеб — это баранья отбивная, а фасоль — зеленый горошек. — Он сел за другой конец стола, вооружился ножом и вилкой и показал Дэнни, как их держать. — А теперь съешьте хлеб, словно это баранья отбивная.
— Как прикажете, сэр? — рявкнул Большой Эл. — С кровью или прожаренный?
— Об этом спросят, только если вы заказали бифштекс, — возразил Ник.
- По лезвию ножа - Маркус Сэйки - Триллер
- Человек-скелет (в сокращении) - Тони Хиллерман - Триллер
- ЗОЛОТОЕ ТОПЛИВО - Иван Сергеевич Воробьев - Киберпанк / Космическая фантастика / Триллер
- Декстер без демона - Джеффри Линдсей - Триллер
- Тень цирка - Aleksa Hills - Триллер / Ужасы и Мистика
- Банкир дьявола - Кристофер Райх - Триллер
- Исчезнувший - Джеффри Дивер - Триллер
- Исчезающие судьбы - Гавриэла Малкин - Детектив / Триллер
- Укус мрака - Брижит Обер - Триллер
- Собиратель костей - Джеффри Дивер - Триллер