Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевские псы - Мира Форст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
музыкальным сопровождением. За фортепьяно посадили Шали из рода Бронзовых, которая в сравнении с остальными девушками более-менее сносно играла на инструменте. Также Шали в самых драматичных местах должна была петь, а девушки, исполняющие роль цветов, ей подпевали.

Во время репетиций сдерживала себя, чтобы не сказать Шали, как сильно она фальшивит. Я отлично играла на нескольких музыкальных инструментах. И пела, по словам моих родителей и преподавателя музыки, божественно. Раньше дома я часто играла и пела для гостей, да и просто для себя.

– Сара, после твоего пения поневоле пойдешь совершать добрые дела, – однажды сказал мне Джахи.

Я уже семь лет не притрагивалась к инструменту и ничего не пела. «Не стоит и вспоминать», – одернула себя, поморщившись от очередной ошибки Шали.

Мы повторяли свои реплики за кулисами последний раз перед выходом на сцену. Розамунда в красивейшем белом платье нервно заламывала руки. Безусловно, она рассчитывала произвести неизгладимое впечатление на короля. Гости уже занимали свои места. Оставались считанные минуты до поднятия занавеса.

– Девочки, а где Шали? – спохватилась Вилиния, играющая в спектакле сестру жениха.

Только тут мы заметили, что нашей пианистки и певицы нет за кулисами.

– Кто и где видел ее в последний раз? – заметалась Розамунда.

– Мы вместе шли с ней до своих апартаментов после обеда. Она жаловалась на боли в животе и хотела поспать перед спектаклем, – вспомнила Зита.

– Черт! – выругалась блондинка. – Она, наверное, спит.

В зале раздались аплодисменты. Нам пора было выходить на сцену.

– Я сбегаю за ней, – вызвалась Вилиния.

Но девушке не пришлось никуда бежать. За кулисами появился пес, тот самый, что сопровождал нас во дворец на смотрины, Кан.

– Меня прислал королевский врач. Одной из невест, Шали из рода Бронзовых, стало плохо. Пищевое отравление. Доктор дал ей лекарства. Мне велено передать вам, что Шали участвовать в спектакле не сможет.

– Что же нам теперь делать? – обескураженно спросила Вилиния под усилившиеся аплодисменты из зала.

– Не могла в другой день заболеть, – прошипела Розамунда.

Все в растерянности смотрели друг на друга.

– Я могу заменить Шали, – решилась я.

– Сара, миленькая, какая же ты молодец, – бросилась ко мне обниматься Вилиния.

– Только попробуй испортить мой триумф, – злобно бросила мне Розамунда, направляясь на сцену.

– Не испорчу, – спешно менялась я костюмами с одной из девушек. У нее была маленькая роль приезжей гостьи. В связи с сложившимися обстоятельствами мы решили, что она сыграет слугу принца вместо меня, а ее реплики возьмет на себя другая девушка, которая тоже играет гостью. Просто гостий теперь будет не две, а одна.

Ее платье оказалось мне коротко по низу и рукавам, а его сиреневый цвет совсем не сочетался с моим огненным париком. В общем-то мне это было на руку. Сохранится мой образ безвкусной девицы. Главное, чтобы лорд Сизмут не передумал брать меня замуж или не вздумал помереть от старости перед самой помолвкой.

Спектакль прошел «на ура». Все девушки справились с волнением. Розамунда блистала. Я включилась с первого же аккорда, растворившись в музыке и не забыв ни единого слова песен. Как будто и не было семилетнего перерыва в моем музыкальном развитии. Нам долго аплодировали и образовалась очередь из желающих подарить букеты.

Первым на сцену с шикарным букетом белых роз поднялся король и… направился ко мне. У Розамунды вытянулось лицо. Впрочем, как и у меня.

– Сара, твоя игра на фортепиано и голос божественны, – поцеловал мне руку король.

– Спасибо, – буквально одеревенела я от страха, принимая букет и наблюдая обеспокоенный взгляд провидицы Тиры в нашу сторону и другой - пугающий, напряженный взгляд черных зрачков Роя.

После короля ко мне подошел лорд Сизмут с букетом сиреневых астр.

– Сара, я и подумать не мог, – прослезился лорд, – ты так похожа на мою матушку. Она тоже очень хорошо пела.

За ужином король объявил меня победительницей дня. Розамунда кидала в мою сторону испепеляющие взгляды. А ежедневный вечерний обход впервые совершал другой волк, не Рой.

***

Настал седьмой день смотрин, день объявления помолвки. По этому случаю все женихи и невесты одели свои лучшие наряды. Кроме меня. Я выбрала розовое нечто, больше напоминающее мешок, чем платье. Платье смотрелось на мне нелепо, и я очень рассчитывала, что страсть короля к блондинкам и эстетической красоте превысит восторг от моего пения и игры на фортепиано.

– Дорогие мои! Неделя смотрин пролетела незаметно. За эту неделю мы успели хорошо узнать друг друга, присмотреться и выбрать себе вторую половину, – начал свою речь король.

– Как вы знаете, две девушки должны были отправиться домой. И у нас осталось одно вакантное место.

При этих словах все девушки напряженно замерли. Я же впилась в ладони отросшими за неделю ногтями.

– Спешу вас успокоить, милые дамы. Домой никто не поедет.

Девушки заулыбались, а я напряглась еще больше.

– Вчера, – продолжил король, – мой главный страж и лучший из королевских волков, Рой из рода Алмазных, сообщил мне, что тоже намерен жениться и подобрал себе невесту среди вас.

Значит мне не показалось, что Рой симпатизирует Вилинии. Интересно, а сама девушка, как относится к тому, что станет женой волка, чью давящую ауру едва выдерживает? Надо будет расспросить ее.

– Сейчас я первым сделаю свой выбор, – услышала слова короля.

– Своей невестой я объявляю…, – все затаили дыхание. – Прекрасную Розамунду из рода Изумрудных!

Розамунда взвизгнула. Со всех сторон послышались поздравления.

Я же испытала невероятное облегчение. Если бы король выбрал меня, пришлось бы объяснять свою маскировку и навсегда попрощаться с мечтой окончить Академию и попытаться помочь Джахи.

Посмотрела на лорда Сизмута. Утром он прислал мне записку, в которой писал с каким нетерпением ждет той минуты, когда сможет объявить меня своей женой. Записку я получила и от лорда Крима. Он писал, что если старик Сизмут посмеет объявить меня своей невестой, то он знает, как убедить короля изменить решение в пользу его, лорда Крима. Решила, что, если лорд Крим действительно вмешается, буду молить короля не разлучать меня с лордом Сизмутом. Конечно, ничего приятного в сморщенном лице старого лорда я не находила и плохо себе представляла, как разделю с ним постель. Но на кону стояла жизнь моего брата.

– Сара из рода Серебряных! – донеслось до меня. А вокруг воцарилась необычайная

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевские псы - Мира Форст бесплатно.
Похожие на Королевские псы - Мира Форст книги

Оставить комментарий