Шрифт:
Интервал:
Закладка:
§ 6.
Когда в окружности поста есть не открытые места, то должен он туда чаще рассылать патрули конные и пешие. Первые идут вдоль к неприятельской сторон, а последние обходят все места между конной цепи и своего поста. Ночью ж должно всегда удвоить осторожность ибо от находящегося на передовом посту офицера зависит иногда целость всей армии, и за малейшую оплошность, с его стороны происшедшую, он подвергается строжайшему взысканию и лишению чести, которая для него должна быть дороже жизни.
§ 7.
Когда офицер сменит другого с передового поста, то отнюдь не полагаться на полученный от сменившего офицера уведомления, но самому все осмотреть.
§ 8.
Случается часто, что велят офицеру в ночное время занять неизвестное ему место, то тут неможно быть довольно осторожным. Расставя ведеты, довольствуясь тем, что в темноте видеть, и от обывателей узнать можно, должен он со всею своею командою быть всю ночь в готовности, то есть: конница на лошадях, а пехота по крайней мере половинное число в ружье. Сие наиболее наблюдать должно в не открытых местах.
§ 9.
Во всяком случае, должен офицер на передовом посту рассылать за час до рассвету патрули к неприятельской стороне (кроме тех малых патрулей, которые ежечасно посылаются по наружной цепи) и самому ему, со всею своею командою, стоять в ружье до тех пор, пока патрули возвратятся.
§ 10.
Когда ночью велено занять какое место, тогда жителя, которого офицер с собою взял для обозрения места, оставлять при себе под присмотром до самого рассвета, дабы он не мог дать известия неприятелю.
§ 11.
Днем ведеты всегда должно ставить на высоких местах, от коих вдаль видеть можно; однако ж ночью их должно снять и поставить внизу позади высоты потому, что ночью в потемках скорее приметить можно, когда кто с горы спускается, нежели кто на гору подымается.
§ 12.
Перед фронтом или по флангам должно все мосты сбросить, и бревна или доски их переносить на свою сторону; а когда нужен мост один для переезду патрулей, то можно его оставить; но однакож несколько досок или бревен снять и на своей стороне у моста положить; когда ж должен переезжать, то стоит ему только сии снятые бревна накинуть, а возвращаясь должно ему по прежнему их снять. В таком случае, когда сей мост не далеко, поставить у него ведет; а когда за отдаленностью сего сделать неможно, то посылать туда почаще патрули.
§ 13.
Бывают часто рытвины или низкие места, кусты, лес и тому подобные закрытые места, способом которых неприятель укроется, и к состоящему на посту офицеру во фланг или в тыл подкрасться может: то на такие места должен офицер все внимание свое обратить. Рытвины можно очень легко испортить, накидав в них поперек деревьев; таким же самым образом можно испортить в речках броды, кусты можно сколько надо срубить, а в лесах сделать засеки; но в таком случае должно к таким местам поставить ведеты или смотря по важности, унтер-офицерские посты; а когда сего за отдаленностью сделать неможно, то надобно туда почаще посылать патрули.
§ 14.
Сколько можно остерегаться ставить ведеты за дефилеем, но всегда их ставить по сю сторону оных; разве только в одном таком мест, где поставленной за дефилеем ведет в виду офицерского поста, да и в таком случае ночью их переводить на свою сторону, так же должно остерегаться ставить их близко к лесу.
§ 15.
Пехот, стоявшей на передовом посту, надобно стараться сколько можно укрепить то место, где она поставлена; на что есть разные способы, как то: в лесах засеки, в открытых местах шанцы, а в селениях могут для легкой пехоты заборы и рвы служить укреплением.
§ 16.
Впрочем, должен офицер на передовом посту быть неусыпным, сам сколь можно чаще посты свои осматривать; так же должен он при каждой смене осматривать ружья и кремни, сняты ли чехлы, насыпано ли на полку пороху.
§ 17.
Прибыв на свой пост, офицер должен уже заблаговременно сделать свою диспозицию, как ему поступать в случае неприятельской атаки, и как ему отступить (когда к тому принужден будет), что ему тогда только делать, когда неприятель гораздо сильнее его, но и то в таком случай, когда уже не имеет надежды получить подкрепление.
§ 18.
Главнейшим правилом должен он себе поставить, чтобы обо всем, что только случиться и примечено будет, немедленно и обстоятельно доносить кому следует.
К лучшему рассмотрению покажу я в следующих отделениях все вышеизъясненные правила на плане.
Напоследок упоминаю и то, чтобы с являющимися неприятельскими дезертирами брать всевозможные предосторожности.
Список использованных источников и литературы
Источники из фондов ргвиа
1. Ф. 1. Оп. 1. Д. 1904.
2. Ф. 1. Оп. 1. Д. 2019.
3. Ф. 1.ОП.1.Д.2382.
4. Ф. 1. Оп. 1. Д. 2436.
5. Ф. 1. Оп. 1. Д. 2442.
6. Ф. 1. Оп. 1.Д.
- Карл Великий: реалии и мифы - Олег Валентинович Ауров - История
- Россия и Европа в эпоху 1812 года. Стратегия или геополитика - Виктор Безотосный - История
- Война: ускоренная жизнь - Константин Сомов - История
- Пепел над пропастью. Феномен Концентрационного мира нацистской Германии и его отражение в социокультурном пространстве Европы середины – второй половины ХХ столетия - Б. Г. Якеменко - Военная документалистика / История
- Отголоски старины об Отечественной войне 1812 года - Ю. Мусорина - История
- Чеченский народ в Российской империи. Адаптационный период - Зарема Хасановна Ибрагимова - История / Культурология / Политика
- Великие рогоносцы - Эльвира Ватала - История
- Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения - Владимир Орлов - История
- Мифы и факты русской истории. От лихолетья Смуты до империи Петра - Кирилл Резников - История
- Броня на колесах. История советского бронеавтомобиля 1925-1945 гг. - Максим Коломиец - История