Рейтинговые книги
Читем онлайн Выпускной - Мери Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37
я никуда не пойду! – строго ответила она, смотря на Мета непреклонным взглядом.

– Да брось ты их! Мы, как только доберемся до цивилизации, пошлем за ними отряд полиции!

– Нет! Хочешь, иди без меня! – настаивала девочка.

– Какая же ты… – он не договорил. Подумав немного, мет сказал – Хорошо, мы уйдем все вместе. Хотя это будет намного проблематичнее.

Клер кивнула.

– Надо собраться всем вместе и ты расскажешь, что ты слышал – предложила она.

Но на самом деле Клер просто боялась этого уединения вместе со своим недавним врагом. Мет, согласился, приняв эту просьбу за доверие к нему. Они на цыпочках пробрались в спальню к каждому из друзей. Никто еще не успел выйти из своих комнат. Собравшись все вместе в комнате Стива, они решили выслушать Мета, хотя доверия к нему не было ни у кого. Все помнили предыдущий вечер, что он хотел с ними сделать. В глазах парней стояла ненависть, у девушек к этому чувству примешивался страх.

– Когда вы легли, ко мне пришла служанка, поставила стакан воды на стол и ушла, – начал свой рассказ Мет. Я осматривал перед сном комнату и заметил цветы на подоконнике. Делать было нечего, я открыл занавески и вылил содержимое стакана в цветок. Тут я заметил, как к воротам кто-то подошел (окна комнаты, куда меня определили, как раз выходили во двор). Там были три темных фигуры. Собаки залаяли, и вышел этот Говард. По голосу парня, который обращался к нему, я узнал Тома.

–Старосту? – удивилась Тереза.

– Да, его, – подтвердил Мет. – Он спрашивал о вас. Но Говард ответил, что не видел никого похожего и не стал бы скрывать детей у себя в случае чего.

– Странно все это, – сказала Клер. – Почему он соврал?

– А тебе это не приснилось? – спросил Ленс.

– Ты нарываешься – злобно, хотя и все так же шепотом ответил Мет.

Все замолчали с озабоченными лицами. Тереза сказала вслух:

– Почему он отказался сообщить о нас?

Все посмотрели на нее, но никто ничего не смог ответить, а Ленс заметил следующее:

– Меня еще интересует, что это была за вода, которую принесла служанка. Нам ведь никто ничего не приносил.

– А еще – вспомнил вдруг Мет – я ночью слышал странные звуки. Будто бы кричала женщина. Потом послышался топот ног и несколько голосов. Они разговаривали – женский и мужской голоса. Я, правда, не слышал, что именно они говорили, но это как-то странно. Может он кого-то здесь пытает?

Трейси возмутилась столь дерзкому предположению:

– Кто? Говард? Сомневаюсь. Может просто у кого-то кошмары, и он побежал будить бедную женщину. Это, скорее всего, была кто-то из прислуги. Надо спросить сегодня у мистера Говарда.

– Нет! – закричали все разом, а Тревер продолжил общую мысль – если здесь что-то не чисто, то мы не должны подавать вид что что-то знаем.

– А может нам надо спасти здесь кого-то. Может это не случайно то, что мы сюда попали? – сказала Лана, прочитавшая целую кипу детективных историй.

Все с удивлением повернулись к ней. Никто не думал, что она на такое бы решилась. Она смотрела на всех наивным непонимающим взглядом, словно говорящим: «а что я такого сказала?»

– Это конечно хорошо, выставлять себя героями, но вы же видели какая охрана у этого человека! Да и сам он, я думаю, довольно крепкий. Выбираться нам отсюда надо, – ответил Стив.

– Ну, идем вниз? – спросила Клер.

– Только держимся все вместе. И даже тебя, Мет, это касается, – сказал Тревер.

Мэт что-то невнятно пробурчал себе под нос, и они направились к двери. Все понимали, что нужно делать вид, будто никто ничего не знает. Но вдруг Ленс остановил всех и затащил обратно в комнату.

– Эй, что с тобой? – начал Стив.

– Ребята, – начал тихо Ленс, – если мы все вместе выйдем, то они могут догадаться, что у нас было собрание. Будем выходить по одному. Некоторые должны вернуться к себе в комнату, чтобы если нас и застали, то не всех вместе. Тревер и Лана могут спуститься вместе, вчера Говард заметил, что у них отношения. Первый пойду я.

– Это почему ты? – запротестовал Мет.

Ленс посмотрел на Мета. На лице у него появилась ухмыляющаяся улыбка. И он ответил:

– Как самый умный! – и невольно засмеялся. – К первому всегда больше вопросов. Лишь я смогу, не краснея, врать и при этом еще и быстро находить ответы, быстро врать. Заговаривать зубы я всегда умел. Если первыми пойдут Клер, или Лана, или Стив, то по их лицам сразу будет понятно – врут они или говорят правду. Трейси, по какому-то странному расположению к хозяину сего дворца, сразу нас выдаст. – Трейси злобно на него сверкнула глазами. Ленс посмотрел на нее и добавил, – прости, Трейс.

– Ну а против меня у тебя что? – спросил Мет.

Ответ последовал незамедлительно:

– Да ты просто с головой не дружишь.

Все засмеялись, а недовольный Мет набросился с кулаками на Ленса, но Стив и Тревер быстро его усмирили, схватив разъяренного парня за плечи, чтобы не дать нанести удары другу.

– Если ты меня ударишь, то нам придется выдать себя, что мы были все вместе. Говорю же, с головой не дружишь! Ты хоть думай иногда.

Мет рычал от злости.

– Ленс, хватит! – строго сказал Тревер. – Мы сейчас в одной лодке.

Ленс замолчал. Все успокоились и Мет был отпущен парнями из тисков их рук.

Некоторые разошлись по комнатам. У Ленса остались лишь Клер и Стив, которые должны были идти следом.

– Ну, я пошел! Клер, жду тебя приблизительно через десять минут после моего ухода. Раньше не надо. Можешь нарваться на сцену допроса, – сказал он. И уже выходя из комнаты, снова напомнил, – ровно через десять минут.

Клер кивнула. Ленс закрыл за собой дверь. Спустившись по лестнице, он увидел Патрика Говарда. Он с гордым видом смотрел на подаваемые блюда к завтраку. Сзади него стоял дворецкий. Услышав шаги, хозяин повернулся и с улыбкой заговорил с Ленсом:

– Наконец я дождался одного из дорогих гостей. Как спалось?

– Доброе утро. Спал отменно. Не чувствуя своих ног! Давно так хорошо не спалось! Вы что-то подмешали мне в пищу?

Патрик заметно побледнел. Ленс получил нужную реакцию и решил действовать дальше так, как он планировал. Ленс громко засмеялся, но ничто не выдало хорошего актера. Говард засмеялся вслед за ним и сказал:

– Давно я так не смеялся! А вы шутник, молодой человек!

– Да, я всегда был в центре внимания благодаря своему чувству юмора. А где остальные? – закидывал Ленс хозяина вопросами, предотвращая вопросы в свой адрес.

– Как видите, еще не спустились.

– Да? Я думал, что позже всех встал, и вы на меня уже злитесь за мою нерасторопность.

– Что вы? Как я мог? Я вам представляюсь таким тираном? – спросил Говард с преувеличенной досадой.

– Просто я поставил себя на ваше место. Как у вас здесь

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выпускной - Мери Морган бесплатно.
Похожие на Выпускной - Мери Морган книги

Оставить комментарий