Хаим медленно поехал на запад, вспоминая сырой, дождливый январь в столице, треск дров в камине и сухой смешок мужчины. Дэниел сидел напротив него в отделанной дубовыми панелями, уютной библиотеке.
-Вина вам нельзя, майор Горовиц - заместитель государственного секретаря достал бутылку из серебряного поставца, - а вот это можно. Это с острова Айлы, в Шотландии, называется: «Боумор». Попробуйте.
Виски пахло дымом, мхом, осенью. Хаим, грея в руках стакан,- тяжелого, уотерфордского хрусталя, играющий разноцветными искрами, - посмотрел в зеленовато-голубые, красивые, холодные глаза.
-Правая рука Мэдисона, - вспомнил майор. «Будет вице-президентом, когда Клинтон умрет. У того больное сердце, и Мэдисон не мог обойти своего старого соратника. А потом президентом, если Мэдисон не пойдет на второй срок. Хотя...»
-Вы курите, майор, - ласково сказал Дэниел, подвинув ему шкатулку розового дерева. «Испанские колонии теперь принадлежат Франции, в Мадриде сидит королем брат Бонапарта. Кубинские сигары очень упали в цене. Когда мы только научимся такие делать? - Дэниел вздохнул.
Посмотрев на карту Северной Америки, что висела на стене, он заметил: «Надо будет, когда мы окончательно заберем себе Флориду, - высадить там табак, устроить мануфактуры. Там отличный климат, не сравнить с Виргинией, - он поежился и поворошил дрова в камине. За большим окном библиотеки выл ветер, голые деревья раскачивались. Хаим подумал: «Слава Богу, здесь до дома два шага, за угол завернуть».
-Во Флориде, - Хаим обрезал сигару серебряной гильотиной и закурил, - тоже индейцы, мистер Вулф. Семинолы.
-Во Флориде, майор - Дэниел поднялся и прошелся по библиотеке, - есть Атлантический океан и Мексиканский залив. Туда много индейцев поместится. Вообще, - он широким жестом указал на карту, - мы потом предполагаем, устроить особые места поселения для покорных нам индейцев. Выделить им территории. Назовем их, скажем, - он покрутил длинными пальцами, - резервации. Пусть они там строят типи, варят кукурузу, и не мешают нам прокладывать дорогу к Тихому океану, - он подошел к окну. Хаим подумал: «Шестой десяток ему, а на вид не больше сорока. Отличная у него все-таки фигура, выправка до сих пор военная».
-Так вот об индейцах, - Дэниел повернулся. Пройдя к столу, он взял изящную, кожаную папку. «У нас есть доверенный человек, мистер Бирнбаум, в Цинциннати. Вы его, наверное, знаете, - мужчина рассмеялся.
-Знаю, - удивленно ответил Хаим. «Его все знают на территориях, Бирнбаум держит самый лучший магазин в наших краях. Но разве...»
-Ваш батюшка, - ласково сказал Дэниел, передавая ему папку, - во время оно был отличным контрразведчиком. Таким и остался, в общем-то. Вы сами понимаете, майор, нам интересно, что намереваются делать индейцы. Ваше дело разведка, - он поднял руку, - вы его выполняете, и отменно...
Хаим покраснел. Дэниел, закинув ногу на ногу, обхватив колено пальцами, - на мизинце тускло светился массивный, золотой масонский перстень, - отмахнулся: «Я вас не хвалю, вы делаете свою работу. Однако в нашем стане есть враги, советчики индейцев, люди, которые предают планы правительства. Вы почитайте, любопытная переписка, - он кивнул на папку. «Это копии, разумеется. Мистер Бирнбаум их снимает и передает нам».
Хаим пролистал страницы и недоуменно сказал: «Тут о книгах...»
-Это шифр, - Дэниел открыл шкатулку. «Нам удалось его взломать. Речь идет о нападении индейцев на Цинциннати, о количестве наших войск, которые сейчас находятся на территориях. Ознакомьтесь, - он протянул Хаиму блокнот и добавил: «Разумеется, это секрет особой важности, майор. Со стороны индейцев эти письма, - губы Дэниела брезгливо искривились, - пишет Менева, он вам хорошо известен. Слухи о том, что у него сын родился, что он в горы ушел - всего лишь слухи. Сын, может быть, у него и есть, - пока, - со значением добавил Дэниел, - однако оружие он не сложил.
-А с нашей стороны? - Хаим поднял серые глаза. «Кто этот изменник, мистер Вулф? Надо его арестовать, судить...».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Дэниел внезапно взял сигару. Чиркнув кресалом, он пробормотал: «Вроде и не курю, а вот сейчас..., Нет, - он выдохнул сизый дым, - мы в администрации против того, чтобы устраивать публичный процесс. Нам надо избавиться от этого человека без шума, - Дэниел написал что-то на листке бумаги и протянул Хаиму: «Вот его имя. Бросьте в камин потом»
Бумага сгорела быстро и Дэниел добавил: « От Меневы, тоже, разумеется. Сами видите, они договорились о встрече, в апреле, - Дэниел пощелкал пальцами.
-Реки Уобаш, - тихо сказал Хаим. «Я знаю место, о котором они пишут. Это в неделе пути от форта Нокс, нашей базы за рекой Огайо».
-Тем более, - Дэниел все курил, - вы читали, Менева там будет не один, а со своим новым дружком, этим проклятым Текумсе. Он переметнулся на сторону британцев и вообще - опасный человек. Мы одним камнем, как говорится, убьем двух зайцев.
-Трех, - спокойно поправил его Хаим и вернул ему бумаги. «Разрешите исполнять, мистер Вулф?»
-Я же не ваш начальник, майор, - развел руками Дэниел. «Мы просто решили, что у вас достаточно опыта и смелости, чтобы взять на себя это задание. Разумеется, - он потрепал Хаима по плечу, - вы там должны быть одни. Незачем, чтобы потом люди болтали языками. Тот человек, - он кивнул на папку, - достаточно известен. У вас, на территориях, тоже».
Хаим только склонил светловолосую голову. «Все будет сделано, мистер Вулф».
Дэниел потушил сигару: «Разумеется, при удачном исходе, - а другого и не будет, мы уверены, - вас ждет звание полковника. В тридцать лет, - он потер подбородок. «Вы, майор Горовиц, далеко пойдете, обещаю вам».
Дэниел пожал Хаиму руку: «Передавайте привет вашим родителям, всей семье. Надо будет мне как-нибудь у вас отобедать. Я с вашим отцом договорюсь. Как Натан?»
Хаим вздохнул: «Уже оправился, но все равно, - потерять невесту, прямо перед хупой…, Хотели в один день поставить, и вот - желтая лихорадка. В Саванне была вспышка, несколько сотен человек умерло. Жаль, всего восемнадцать лет ей было...»
-А как ваша жена? - озабоченно спросил Дэниел. «Не холодно ей, после Святой Земли?».
-Не жалуется, - улыбнулся Хаим. Они распрощались. Дэниел, вернувшись в библиотеку, налив себе еще виски, повертел в руках книгу, что лежала на столе. «Машину времени какую-то придумала, - хмыкнул он. «Фантазия у нее отличная, надо признать, и вообще она отменный писатель». Дэниел посмотрел на титульный лист. «Следующим летом читайте в New York Evening Post: «Цветок запада». Приключения журналиста в Скалистых горах».
-Выйдет уже посмертно, - хмыкнул Дэниел, отпивая виски, и улыбнулся: «Все-таки я был прав - не трех зайцев, а двух. Менева и Текумсе его живым не отпустят, не такие они люди. Тем более Менева водит нежную дружбу с моей женой. Вот и славно, - он опустился в кресло. Закрыв глаза, раздув ноздри, Дэниел вспомнил свой ласковый голос: «Я знавал вашу покойную матушку, миссис Горовиц. Мы с ней встречались, когда они с вашим отцом и сестрами в Америке гостили. Вы тогда только родились».
Бриллиантовая сережка в нежном ухе дрогнула, голова, прикрытая изящной, шелковой шляпой, качнулась, и он увидел белокурый локон на виске. У нее были темные, обрамленные длинными, черными ресницами глаза. Щеки девушки покраснели. Батшева, подождав, пока Дэниел нальет ей вина,- они обедали в доме Горовицей, - тихо проговорила: «Мне папа о вас рассказывал, мистер Вулф. Очень рада встрече».
-Батшева, - сказал он сейчас сквозь зубы, расстегиваясь, допивая виски. Дэниел представил себе играющие золотом в свете камина волосы, ее жемчужную, светящуюся кожу, всю ее, - стоящую на коленях перед его креслом, покорную, смотрящую на него с восхищением, - так, как она смотрела там, за столом. Выдохнув, прикасаясь к себе, он повторил: «Батшева».
Хаим остановил коня и вгляделся в прерию. На востоке, за его спиной, разгорался рассвет. Он, порывшись в кармане холщовой куртки, закурив тонкую сигарку, зло сказал себе: «Это распоряжение правительства, вот и выполняй его. Она враг, предатель..., Переметнулась на сторону индейцев. Наверняка, переспала с этим Меневой, с нее станется, шлюхи. Если ее собственный муж и глазом не моргнул, так тебе что думать?»