Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грешное измышление
(об Омейядах)
( В продолжение данной хутбы): И хотя будут думать измышляющие, что мир задуман ради Омейядов, им ниспосланы его блага и и путь к чистому источнику, и не будет ни кнут, ни меч убран от этой общины, ложно подобное измышление. Есть лишь крупица от сладости жизни, которой дано будет им вкусить на время, а после они отрыгнут полностью (все, что вкусили ранее).
ХУТБА 88
В ней содержится описание причин,
ведущих людей к гибели
И вот, поистине, Аллах не сокрушал притеснителей эпохи, кроме как предоставив им отсрочку и отдохновение, и не воссоединял сломанных костей никого из народа, кроме как после трудностей и испытания, и даже меньшего числа лишений, чем те, которые обрушились на вас, и препятствий, с которыми вам предстоит встретиться, было бы достаточно для поучения! Но не всякий, обладающий сердцем, — внимающий, и не всякий, обладающий слухом, — слышащий, и не всякий, обладающий взором, — видящий. И — о диво! А как мне не удивляться грехам этих сект в их разногласии между приводимыми ими доводами о религии! Не передают они речью наследие Пророка, и не поступают согласно действиям Наследника, и не веруют в Сокровенное, и от зла не отстраняются, согласно сомнительному поступают, и страсти их одолевают, повелеваемое для них — то, чтó они таковым считают, и запретное — то, чтó они для самих себя отрицают, при решении проблем на самих себя лишь полагаются, при разрешении спорных вопросов — на собственное мнение опираются, будто каждый из них — имам для собственной души, извлекая из нее то, что он сочтет необходимым, и выдавая его за обоснованные мысли и доказательные доводы.
ХУТБА 89
О Величайшем Посланнике —
да благословит Аллах его и род его —
и о передаче Его воли имамом (А)
(Аллах) послал его в эпоху, когда истек срок посланничества (т.е. когда в мире не было посланников), и дремота людей затянулась, и ереси укрепились, и споры участились, поглощаемые пламенем войн, и мир стал терять свет и являть тьму во время, когда пожелтели листья его, и не осталось надежды на обретение плодов его, и утекли под землю воды его. Тогда исчез минарет прямого ведения, и явлены были знаки разрушения, и мир сурово взглянул на своих обитателей и нахмурился, глядя на его благ искателей, плод его — порочность, пища его — мертвечина, нижняя одежда его — страх, а верхняя — меч. Так возьмите себе это уроком, о рабы Аллаха, и вспомните (то зло), в котором отцы ваши и братья ваши пребывали и за которое они получат расчет! Жизнью своею клянусь, не предшествовали вам после них эпохи, и не прошли между вами и между ними века, и вы сегодня недалеки от того дня, когда пребывали вы в их чревах. Клянусь Аллахом, не донес до вашего слуха посланник таких вещей, которые бы и я до него не доносил, и слух ваш сегодня — таков же, каким был и вчера, и не было отверстых очей и приготовленных сердец в то время, подобных которым не было бы дано вам сегодня. Клянусь Аллахом, не открыли вам сегодня очи на то, что для них было закрыто, и не расписано для вас то, что для них было сокровенно, но ниспослано было вам испытание, ноздря которого вздернута, а поводья отпущены, — так пусть не затемнит (ваш взор) то состояние, в котором оказались темные люди, и, поистине, это — тень, распростертая до срока отмеренного.
ХУТБА 90
Включает в себя
описание предвечности Создателя
и величия Его творений
и завершается увещеванием
Хвала Аллаху, Который известен без созерцания и является Творцом без размышления, Который пребывает вечно, когда нет даже ни небес, созвездиями Зодиака обладающих, ни покрывал с дверьми возвышающимися, ни ночи, тьмою сгущающейся, ни моря, мирно плещущегося, ни горы, глубокие проходы сокрывающей, ни дороги извивающейся, ни земли простирающейся, ни творения, уверенностью обладающего: таков Формирующий творение и наследующий его, Бог творения и благодетель его. И солнце, и луна движутся по соизволению Его: все новое старят и все далекое приближают.
Он распределил блага для них и исчислил их поступки и деяния, и сосчитал их души, и мигания очей их, и что скрывают сердца их, и их начальное местопребывание и конечное предназначение, от чрева до чресел, покуда не исполнятся сроки их и не окончатся дни.
Он — Тот, Чья месть Своим врагам сильна и в широте милости Его и Чья милость широка для Своих преданных и в силе мести Его, Одолевающий тяжущегося с Ним и Уничтожающий схватывающегося с Ним, Унижающий противящегося Ему, и Побеждающий враждующего с Ним. Кто положился на Него, тому Его достаточно, и кто просил Его, тому Он воздает, и кто дал Ему в долг, тому выплачено будет, и кто благодарил Его, того Он вознаградит.
Рабы Аллаха, взвешивайте души ваши прежде, нежели будете вы взвешены, и рассчитывайте их прежде, нежели вы сами будете рассчитаны, и дышите, пока горло не одолела узость, и дайте себя вести, покуда не повели вас с жестокостью, и знайте, что у того, кто не помогает собственной душе, став самому себе по поводу ее советником и увещевателем, не будет никого, кроме самого себя, советника или увещевателя.
ХУТБА 91
Известна также как «хутба призраков»
и относится к числу наиболее возвышенных речей
Его Светлости (А)
Описание Всевышнего Аллаха
Хвала Аллаху, Кого не обогащает скаредность и скупость, и Кого не обедняет милостыня и щедрость, когда любой отдающий убывает, кроме Него, и всякий другой скупец порицаем за то, что сокрыто у него, а Он — Наделяющий благами в виде пользы благодатной, даров, обильно распределенных, на Него полагаются все твари, и для Них Он предписал милости и распределил средства пропитания, и предначертал путь для стремящихся к Нему, и ищущих того, что у Него, и в том, о чем у Него спрошено, Он не щедрее, нежели в том, о чем у Него не спрашивают. Он — Первый, Которому не было самого предшествования, дабы какая-то вещь могла предшествовать Ему и Он — Последний, Которому нет и самого последования, чтобы какая-либо вещь могла последовать Ему. Он предотвращает возможность видящих лицезреть Его и охватить взором своим, Вечность не изменилась при Нем и не дала измениться его состоянию, и не был Он в каком-то определенном месте, дабы допустить Его перемещение. И если Он одарит всем, чем разродятся ископаемые горные и что извергают раковины морские из золота и серебра, жемчугов и кораллов, не повлияет это на Его щедрость, и не убудет от того Его широты, и останутся у Него сокровищницы благодати, которые не преуменьшат просьбы Его творений, поскольку Он — Щедрый, Кого не обедняет просьба просящих и Кого не делают жадным мольбы умоляющих.
Атрибуты Всевышнего в Коране
Смотри же, о спрашивающий: Коран указал тебе на Его атрибуты в полной мере, (так) просветись же светом его руководства. Что же касается того знания о Нем, к которому тебя подвигает шайтан, — из того, о чем нет для тебя в Книге обязанности, и того, что не упоминается ни в сунне Пророка — да благословит Аллах его и его род, — ни в сунне имамов-наставников, оставь его Богу, Преславен Он. В этом — предел Истины, открытой тебе Аллахом. И знай, что обладатели прочного знания суть те, которых сознание их неведения относительно толкования Сокрытого Сокровенного избавило от нужды приподнимать занавеси, отделяющие от Сокровенных вещей, и Аллах Всевышний восхваляет их за осознание ими непостижимости того, что они не могут объять знанием, и Он назвал их отказ от углубления в постижение того из Его сущности, что не предназначено для них, (подлинной) искушенностью, и ограничься этим, и не стремись измерить могущество Аллаха — Превелик Он — мерками собственного разума, иначе будешь ты из числа пропащих. Он — Мощен настолько, что если воображение выпустит свои стрелы, дабы постичь вершины Его мощи, и мысль, освобожденная от оков наущения, попытается проникнуть в глубины сокровенного Царства Его, и сердца будут простираться в попытке охватить сущность Его описания, и затворятся входы разума там, где не достигают его атрибуты описания для сосредоточения на Его Сущности, — не допустит он этого, и будут они блуждать по темным пропастям мира Сокровенного, во всей искренности устремляясь к Нему — Превелик Он. И вернутся они обратно поверженные, признав, что недостижимо столь простыми усилиями познание Его Сущности, и не способно простое сознание вместить в себя хоть крупицу величия Его могущества.
- Кодекс Альтаира (ЛП) - Альтаир ибн Ла' - Религия: ислам