Рейтинговые книги
Читем онлайн Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 468

— В статье «Дзенника» нет ни слова правды! Читая её, я был изумлён. Автор статьи серьёзно повредил польским государственным интересам. Он поставил под вопрос всю нашу работу, — сказал «Rz» польский сопредседатель группы, бывший министр иностранных дел Адам Даниэль Ротфельд.

Публикация «Дзенника» возмутила российских участников варшавских переговоров.

— Они были в ярости. Говорили о провокации и хотели заявить официальный протест. Один из наших партнёров сказал, что он чувствует себя так, словно ему плюнули в лицо, — сообщил «Rz» польский дипломат, пожелавший остаться анонимным. — Дело неприятно ещё и тем, что эти люди поразили нас своей открытой, пропольской позицией, — добавил он.

В ситуацию пришлось вмешаться как президенту Качиньскому, который принял обоих сопредседателей, так и премьеру Туску, который приехал на место заседаний группы, чтобы успокоить российские опасения. Запланирована также встреча с министром иностранных дел Радославом Сикорским.

По мнению Дональда Туска, публикация «Дзенника» не имеет ничего общего с атмосферой и работой этой группы.

— Время от времени кто-то будет пытаться ставить различные ловушки, чтобы помешать её работе. Я же имею основания судить, что российская сторона в самом дела открыта к диалогу, — сказал он во время неформальной встречи с журналистами (премьер добавил, что он рассчитывает на то, что ещё в этом году Владимир Путин приедет с визитом в Польшу).

В пятницу вечером нам не удалось получить комментариев от «Дзенника». Главный редактор газеты Роберт Красовский направил нас к одному из своих заместителей. А у того, к сожалению, не отвечал телефон.

16 июня 2008 года

Пётр Косьциньский

Более лёгкий диалог о трудной истории

http://www.rp.pl/artykul/149147.html

Piotr Kościński Łatwiejszy dialog o trudnej historii

Во время встречи Группы по Трудным Вопросам русские были более, нежели до сих пор, открыты на польские предложения.

Субботнее заседание в варшавском Доме Встреч с Историй вызвало огромный интерес СМИ. Все выступления тщательно анализировались. Сопредседатель Группы, профессор Адам Даниэль Ротфельд долго объяснял, что определение «режим Пилсудского» в устах его российского коллеги, профессора Анатолия Торкунова не имело отрицательного оттенка.

Ничего конкретного сообщено не было, объясняя это «деликатным характером» работы Группы. Однако, известно, что шла речь о Катыни. Позицию российской стороны хорошо отражает выступление профессора Михаила Наринского из Университета МГИМО (так в тексте — прим. перев.):

— Польский народ пал жертвой тоталитарного режима, и нет никаких оснований оправдывать преступления сталинизма. Но жертвой сталинизма пали также и русские. Нельзя отождествлять эту систему с Россией. Нельзя возлагать вину за преступления сталинизма на современную Россию, — сказал он.

Наибольшие ожидания касаются Катыни.

— Наша организация очень надеется на работу этой комиссии. Наши ожидания скромны. Мы хотели бы получить моральное удовлетворение, — сказал председатель Федерации Катынский Семей, Анджей Сариуш-Сконпский.

Есть ли шанс на увековечивание жертв русскими, о чём писала «Rzeczpospolita»?

— Мы это не обсуждали, — сказал профессор Ротфельд. И добавил, что «есть разные идеи, даже лучше», чем дом опеки для членов семей жертв.

Очередное заседание запланировано на октябрь. Прислушаются ли власти к рекомендациям Группы?

— Если они просили нас, чтобы мы приняли участие в её работе, то, видимо, да, — сказал «Rz» профессор Торкунов. — Я думаю, нам будет тем легче работать, чем лучше будут польско-российские отношения. А отношения эти имеют шанс улучшиться благодаря нашим действиям.

С участниками встречи беседовали польский президент, премьер и министр иностранных дел.

17 июня 2008 года

Польша и Россия — враги до самого конца

http://marcus-crassus.salon24.pl/79604,index.html

Marcus Crassus Polska i Rosja — wrogowie do samego końca

Перефразируя Богуслава Линду — нашего (Польши) или её (России). И слова эти вряд ли кого-то шокируют. В последнее время тема польско-российских отношений снова ожила — с одной стороны, благодаря публикации «Дзенника», с другой — благодаря успокаивающим известиям о больших (якобы) успехах в преодолении препятствий польско-российской комиссией по трудным вопросам.

Отношение нынешнего кабинета (так же, как и предшествующих) к России удивительно — следует признать, что ни нынешний кабинет, ни предыдущие не имели концепции, какой должна быть польская политика по отношению к нашему Большому Соседу (к счастью, уже не брату). Качиньские (а также большинство деятелей ПиС-а) к России относятся исключительно негативно. Однако, политика предыдущего правительства сводилась, в основном, к пинкам исподтишка. Потому что кроме воинственных жестов, производимых по отношению к России (а также по отношению к Германии), не предлагалось, в сущности, ничего. А конфликт с Россией при сохранении негативного отношения к нашему западному соседу кажется совершенно иррациональным. Поэтому братья Качиньские жаждали поддержки со стороны США (потому что о Брюсселе, пожалуй, можно было забыть), не понимая, однако, того, что для США Россия уже является конкурентом совершенного иного типа, а своих главных врагов Соединённые Штаты видят в исламских фундаменталистах, а также — всё чаще — в Китае. Такие взгляды особенно свойственны республиканской партии (достойным похвалы исключением является нынешний кандидат в президенты Джон МакКейн, который ни в коем случае не повторяет ошибок Буша), поскольку демократы значительно чаще воспринимают Россию как страну авторитарную и нарушающую права человека.

Поэтому вызывают удивление последние известия о польско-российских проблемах. Так, например, Даниэль Ротфельд, сопредседатель комиссии с польской стороны просто захлёбывается от восторга, описывая позитивный настрой русских и называя сообщение «Дзенника» явной ложью (напомню, речь шла о 14 пунктах, спорных, которые якобы были представлены полякам и в которых наша страна обвинялась в самых невероятных вещах вплоть до развязывания войны). Также и Дональд Туск «под впечатлением от работы комиссии», при этом трудно догадаться, что вызвало такое восхищение Дональда Туска, ну, не тот же факт, что все польские члены всё ещё живы…

Их уст польских политиков мы услышали и много слов о Катыни — что русские, наверняка, поймут, что они очень мужественны, что «есть сигналы, которые позволяют говорить о некотором осторожном оптимизме» (последние слова принадлежат Дональду Туску, и их следует признать примером исключительно изящной формы сообщения при полном отсутствии какого-либо содержания).

В отличие от польских «осторожных оптимистов» русские не говорят абсолютно ничего. Их голос удалось услышать один-единственный раз, как раз после публикации «Дзенника», потому что «они предполагали дипломатическую интервенцию в этой ситуации» (и не диво — в России закрывают даже газеты, непочтительно отозвавшиеся о личной жизни Путина, а тут такие цветочки и редакция ещё на свободе). О том, как выглядит проблема Катыни, между строк сказал Ротфельд — группа не имеет ни квалификации, ни мандата, чтобы дискутировать о проблемах юридических или связанных с политическими решениями, она может лишь убрать определённые блокировки в идущем процессе. Переводя с дипломатического жаргона на польский — у русских нет никаких компетенций, потому что таковые есть только у Путина, пары человек из Газпрома, нынешнего президента России и ещё нескольких главных советников Кремля, определяющих принципы политики по отношению к ближнему и дальнему зарубежью.

Так что комиссия может поболтать, видимо, ради удовольствия представителей обеих делегаций, у которых будет случай угоститься — к счастью, уже после заседаний — «Столичной» или холодной «Smirnoff». В любом случае, не стоит рассчитывать на изменения в отношениях между Польшей и Россией.

Отношения этих стран всегда были плохими, и годы настоящего мира можно, фактически, сосчитать на пальцах одной руки. Москва с тех пор, как окончательно сбросила монгольское иго, стала государством экспансивным и агрессивным. Впрочем, так же, как и Польша. И именно столкновение этих двух империализмов произошло несколько веков назад. Империализмов, которые никоим образом не могли заключить перемирия — экспансионизм Польши должен был быть направлен на Восток, а экспансионизм России — на Запад. Россия окончательную войну за позицию державы выиграла, но никогда не могла добиться полной победы. Насколько ей удавалось победить Речь Посполитую, настолько она ни в коем случае не была способна Привислинский край усмирить и поглотить. Несмотря на 200 лет доминирования, распад Советского Союза вернул Россию в ситуацию на несколько веков назад. Неоимпериалистическая Россия не может и не признает Польшу равноправным партнёром — потому что Польша таковым не является. По этой причине она будет пытаться применять к Польше политику силы и пробовать маргинализировать её значение. А Польша ни за что не признает над собой власть России, чего возрождающаяся империя очень бы желала. Ситуация патовая. Что интересно, неоимпериалистической России не важны даже власть над Польшей и подчинение её, с эти мечтами Кремль, кажется, распрощался. Польша опасается Кремля и прекрасно понимает свою слабость — наша сила непропорционально мала по сравнению с Москвой. А поскольку именно страх и слабость движут Польшей, она в поисках союзников в регионе дестабилизирует российские попытки восстановить свою абсолютную власть над Украиной, Грузией и другими территориями. Следует ясно осознать, что Россия без этих земель не имеет никаких шансов вернуть себе статус реальной империи. И именно польская политика раздражает Россию, как советскую, так и царскую, и современную. Польская покорность по отношению к российскому экспансионизму и передача России спорных территорий — сейчас это было бы явное самоубийство для нашей страны, поскольку возродившаяся до такой степени Россия возмечтала бы о возвращении под своё влияние и других стран, в том числе именно Польши.

1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 468
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров бесплатно.
Похожие на Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров книги

Оставить комментарий