Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из всего услышанного, я выделила два крайне заинтересовавших меня момента — первое, тот лич, с коим вступил в схватку лорд оттон Грэйд, пытался не убить его, а захватить контроль над телом. И второе — лорд Аури вовсе не ожидал, что его светлость вернет прежний облик. Не скрою — и я не ожидала, и сам последний представитель династии Грэйд, но чем-то мне не понравился лорд Аури.
Ко всему прочему мне отчетливо виделся мотив — состояние Грэйдов. Громадное, фантастическое, безумно всем необходимое за счет святого сплава состояние. И как минимум я могла предположить заинтересованность одной стороны в устранении герцога.
— Дело прошлое, леди оттон Грэйд, — махнула рукой экономка. — Это счастье, что герцог тогда выгнал всех, хоть без жертв почти и обошлось. Страшная была ночь. Вам предоставить планы?
Я задумчиво кивнула, затем поинтересовалась:
— Госпожа Вонград, а в ту ночь его светлость выгнал из замка всех? Неужели рядом с ним никого не осталось?
Признаюсь, я затаила дыхание, ожидая ответ.
— Няня и Говард, — улыбнулась экономка. — Госпожа Тортон сказала, что не в ее возрасте бояться смерти, а Говард немного маг и его герцог выгонять не стал.
Няня и Говард…
И кого же мне будет разговорить проще?
Именно эти мысли занимали мое внимание, во время дальнейшего осмотра разрушенной столовой и после, когда в своем кабинете госпожа вонград извлекла схемы и эскизы прежнего интерьера. Я выразила сдержанный восторг, но сочла своим правом указать на чрезмерную приверженность к роскоши и изобилию серебра, после чего было решено упростить интерьер и пригласить нового дизайнера. Увы, только с разрешения его светлости.
— Очень он за вас тревожится, — извиняющимся тоном пояснила госпожа Вонград. — Леди эн-Аури не уберег в свое время, и… Ох. А…
Экономка, осознав, что сказала не то, что следует, тут же сменила тему, приступив к обсуждению меню для ужина, я же сидя напротив нее, задумчиво постукивала по подлокотнику жесткого кресла из кожи какой-то рептилии, раздумывая над ситуацией. Оговорка госпожи Вонград была была мне понятна | никто не решится рассказать своей леди, о прежних связях лорда. И в то же время…
— Леди эн-Аури ведь была первой влюбленностью его светлости, — небрежным тоном заметила я.
Несколько напряженно госпожа Вонград кивнула, а после:
— Он ведь постоянно воевал, наш лорд оттон Грэйд.
— С шестнадцати лет, — бросила я очередной маленький камушек, в озеро безмятежности госпожи Вонград.
Совсем не сложно разговорить того, кто хочет высказаться, достаточно лишь продемонстрировать степень собственной осведомленности. И на удивленный взгляд экономки, я пояснила:
— Дэсмонд рассказывал.
И плотина осторожности рухнула, а госпожа Вонград, подавшись вперед и положив локти на стол, торопливо начала рассказывать:
— Это его светлость на первую войну попал в шестнадцать лет, а в военных действиях, как ученик королевского военно-магического училища, участвовал с двенадцати. И как не была против его матушка, леди оттон Грэйд, как лорд сказал, так и было. Нго светлость отчий замок в семь лет покинул, с тех пор и воюет.
Женщина скорбно вздохнула и продолжила:
— Первые годы не приезжал вовсе, старый лорд сам к нему ездил..
— А леди Грэйд? — уточнила я.
Госпожа Вонград несколько замялась, затем ответила:
— Госпожа Тортон ведает больше, а я могу лишь сказать, что не ладили они, супруги Грэйд. Старый лорд считал, что леди сделает сына мягким и слабым, от того…
— Понимаю, — оборвала я ее, осознавая, что полной информации у экономки нет.
Но и имеющаяся меня вовсе не обрадовала. Фактически я поняла главное — отец герцога едва ребенку исполнилось семь, отдал его в закрытую военную школу, после мальчик был переведен в военное училище. Воспитания, материнского воспитания, лорд оттон Грэйд фактически не получил.
Нет, я не испытала ни капли жалости, хотя стоило бы, меня встревожило совершенно иное — а не повториться ли озвученная история с моими детьми, ведь мужчины, как известно, поступают обыкновенно по образу и подобию собственных отцов.
— И брак между леди и лордом Грэйд был родовым? — задумчиво спросила я.
На лице экономки отразилось некоторое сомнение, однако после минутной паузы, женщина припомнила:
— Нет, старая леди часто ездила в храм Пресвятого, и в часовенку над Истарканом.
Родовым брак не был. А в родовом браке совместное право на воспитание детей. Впервые порадовалась подобной форме бракосочетания.
Улыбнулась экономку и, поинтересовалась:
— А где его светлость встретил леди эн-Аури?
— О, — облегченно выдохнув, протянула госпожа Вонград, — тогда я уже вступила на должность экономки этого чудесного замка, и все происходило на моих глазах. В тот день лорд оттон Грэйд только вернулся, получив звание… — она замялась, — ах, я так мало смыслю в магических званиях.
— Магических? — удивилась я.
Все же лорд оттон Грэйд обучался в военных заведениях, соответственно и звания…
— Черный маг, — с гордостью произнесла госпожа Вонград, — у них, вы же знаете, свои особые звания.
Я не знала, как ни прискорбно. Мои знания о магии вообще были крайне скудны.
— А в тот день, когда его светлость вернулся, — продолжила экономка, — как раз прибыл с визитом вежливости старинный друг старого герцога — лорд Аури, со своей дочерью.
— Эн-Аури, — уточнила я, намекая на незаконнорожденность леди.
— Да, — подтвердила госпожа вонград. — Видите ли лорд Аури не может иметь детей.
Это было крайне удивительно.
— Он много лет пытался, — продолжила экономка, — наличествовало несколько браков с леди из самых плодовитых аристократических родов, но все было тщетно. И тогда, как поговаривают, лорд Аури обратился к храму девы Магды, что на святых источниках.
Пресвятой, мой интерес разгорелся с новой силой. Храм девы Магды был более чем известен в империи, ведь именно туда съезжались все женщины, что мечтали озарить мир улыбками своих детей. Храм пользовался заслуженной славой, как и воды святых источников — лечивших немало болезней, и в первую очередь бесплодие.
— Лорд Аури отправился туда с молодой женой, отказавшись от… ну вы же понимаете, леди оттон Грэйд.
Я не понимала, совершенно, что и продемонстрировало экономке выражение моего лица.
Сокрушенно покачав головой, госпожа Вонград пустилась в объяснения:
— Лорд Аури был магом, черным магом, понимаете?
Отрицательно покачала головой.
— А маги, они отвергаемы церковью, — продолжила женщина, — вот храм и согласился помочь лорду Аури, только если он откажется от еретической магии.
- Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная - Любовно-фантастические романы
- Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби - Елена Звездная - Любовно-фантастические романы
- Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Десмонд Вероника - Любовно-фантастические романы
- Высшая проба. Брат мой, друг мой - Чиркова Вера - Любовно-фантастические романы
- Князь Тьмы и я. Книга вторая (СИ) - Звездная Елена - Любовно-фантастические романы
- Смертельный сон - Аннабель Чейз - Любовно-фантастические романы
- Потерянная для дракона (СИ) - "Alis Kem" - Любовно-фантастические романы
- Потерянная для дракона - Alis Kem - Любовно-фантастические романы
- Гарвардский баг (СИ) - Вольная Мира - Любовно-фантастические романы
- Охота за моим сердцем (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы