Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмили только поспешно закрыла корзину и всем своим весом навалилась на крышку.
– Что, ещё раз?! – в панике воскликнула она.
– Да, конечно. Давай быстрее!
Эмили пригнулась, с ужасом на лице рванула вверх крышку корзины и загородилась ею, словно щитом.
Данделия решительно шагнула вперёд и опять сунула в корзину тяжёлые клещи.
На этот раз всё шло гладко, во всяком случае сначала. Она рывком выдернула из корзины многорукое растение, на котором разевали пасти многочисленные цветки. Седрик онемел. Растение бешено сопротивлялось – извивалось, пронзительно визжало, цеплялось корнями за корзину и чуть не вывихнуло Данделии руку, мечась в разные стороны. Длинные листья обвили клещи, а цветки хищно щёлкали челюстями.
– Хватит тебе, я же тебя вытащила! Ууууух!
Раскрыв рот, Седрик наблюдал за неравной схваткой, напоминающей средневековое сражение с драконом. Только противником этой дамы в железном рыцарском шлеме был не дракон, а растение-киллер.
Данделия поскользнулась, и железные клещи и шлем загремели об пол. Цветок тоже упал и тут же с яростным визгом набросился на Эллиота. Тот уже не прятался за Эмили, а с любопытством наблюдал за происходящим.
Вдруг агрессивное зелёное существо вцепилось в штаны Эллиота и стало его драть и кусать. Мальчик в панике пытался стряхнуть его с себя, но маленькое чудовище взбиралось по нему всё выше и выше.
– Нет, нет! Ауааа! Уберите его! Уберите!
Данделия снова вскочила на ноги и, щёлкая клещами, приблизилась к монстру:
– Ах ты бесстыдник, негодник… Вот! Я тебя поймала! – Она крепко схватила цветок, подняла в воздух – и наконец швырнула в пенящийся отвар. Жидкость с громким шипением брызнула в разные стороны, но после нового удара клещами по котлу сразу успокоилась. Ещё недавно бурлившая в котле, жидкость стала неподвижной и начала медленно менять цвет с лилового на чёрный. Огненные всадники растворились в дыму.
– Так, дело сделано! – Данделия радостно закинула клещи в угол и сорвала с головы шлем. – Фантастика! Маленькие мерзавцы!
Седрик смотрел на котёл, на разорванную штанину Эллиота и на весёлую и довольную Данделию.
– ЧТО это было?!
– Люпинус петрикулюс, его также называют хищным люпином и волчьей фасолью, разве я не сказала? – пояснила раскрасневшаяся Данделия.
– Но ведь это же не растение! Или всё-таки растение? – спросил Седрик.
– Такое трудно себе представить, верно? Но всё равно – да. Это растение. Вообще-то оно относится к семейству мотыльковых, но теперь стало… хмм… хищным. Теперь это хищное растение. Мне пришлось его немного… хмм… модифицировать, чтобы питьё стало лучше. И теперь оно всегда голодное. Но к счастью, это всего лишь отросток. Иначе всё было бы не так просто.
Котёл забурлил, и чёрные клубы дыма поплыли к камину.
– И что это будет? – спросил Седрик, всё ещё пребывая в лёгком шоке.
– Что-что? – Данделия вытирала фартуком пот с лица.
– Для чего вы варите это питьё? Что такое молочай?
– Правильнее было бы спросить, от чего оно. Но всё равно это не ваше дело. Ну, а теперь ваша очередь отвечать. Что вы делаете в квартале Белладонны? Решили навестить меня? Как замечательно!
– Да, хотя не совсем, – с лёгким смущением ответила Эмили. – Мы хотели спросить у вас… вот Седрик, наш друг, совсем недавно узнал, что он друид.
Данделия серьёзно кивнула.
– Но никто из нас не может толком объяснить ему, кто такие друиды…
Данделия с сожалением покачала головой.
– …и мы подумали, что, может, вы…
Не успела Эмили договорить, как Данделия улыбнулась:
– Да-да, понятно! – Она замолчала, и некоторое время слышалось лишь бульканье в котле.
– И что? – спросил Эллиот.
– Что «и что»? – добродушно переспросила Данделия.
– Вы можете нам помочь?
– Я? – удивилась Данделия. – Нет, к сожалению, нет. Или, пожалуй, всё-таки могу. Да, хмм… Дайте подумать… Но только не сегодня. У меня ещё много дел. Приходите завтра вечером… или нет, не завтра… ты… ты… э-э… друид, ты приходи один. Или с остальными – как хочешь.
– Я… меня зовут Седрик.
– Хорошо, Седрик. Теперь ступайте, я должна работать. – Она повернулась к котлу, но тут же снова посмотрела на ребят. – Стойте, подождите немного! Ты, друид, ты слышал, что кричал хищный люпин, когда я бросила его в котёл?
Седрик вздрогнул. Неужели он должен был что-то расслышать в тех криках и визге?
– Нет, к сожалению!
– Хмм… ну, ничего страшного. Когда-нибудь ты научишься этому. – Она махнула рукой на дверь и через мгновение уже забыла про ребят.
– Вы ждёте ещё кого-нибудь? – с любопытством спросила Эмили.
Данделия, казалось, тут же очнулась:
– Что-что?
– На улице кто-то стоит. Я слышу это.
Данделия схватила Седрика и выпихнула его и остальных через дверь, которую они до сих пор не замечали:
– Теперь исчезните. Выйдите здесь. Всё!
Помещение за дверью было совсем не похожим на кухню с котлом. Полностью застеклённая крыша, в тёплом воздухе пахло влажной землёй. Вокруг росли, вились на опорах многочисленные травы, цветы и лианы. Ребята попали в оранжерею Данделии.
– Ты был здесь когда-нибудь? – спросила Эмили.
– Не-а, – помотал головой Эллиот.
Сначала они почувствовали неладное, а потом и увидели. Горшечные растения повернулись к ним и, медленно вытягивая из земли свои корни, ползли к ребятам. Что-то зашуршало, и толстая лиана, обвивающая всю оранжерею, направила на ребят ветку, словно показывала на них пальцем.
Эллиот вскрикнул:
– Она схватила меня!
Ребята в ужасе переглянулись и бросились вон из оранжереи.
Они бежали по тёмным улицам Белладонны.
– Свихнуться можно! – пробормотала Эмили.
– Проклятье! – простонал Эллиот. – Мама упадёт в обморок, когда увидит мои разодранные штаны.
Седрик засмеялся, но вдруг замолчал.
– Что с тобой, Седрик? – спросила Эмили, заметив его озадаченное лицо.
У него пересохло во рту, и он откашлялся:
– Это растение… мне только… – Он вздохнул. – Мне было его жалко. Когда Данделия бросила его в котёл.
– Жалко?! Люпин тебе жалко?! – возмутился Эллиот. – А меня тебе не жалко?! Мою ногу не жалко?!
Седрик уже хорошо знал Эллиота и не принял всерьёз его наигранное возмущение. Он просто пожал плечами.
– Сам не знаю, что на меня нашло, – пробормотал он и внезапно остановился. – Ребята, вы можете сделать мне одно одолжение?
– Конечно. Какое? – спросила Эмили.
– Доставьте меня к какому-нибудь дереву.
Глава 13. Одинокий дуб
На этот раз посадка прошла идеально: это объяснялось тем, что они летели на метле только вдвоём. Метлу Эллиот взял в пекарне, и, как только они с Седриком оттолкнулись от земли, Эмили со звучным
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Мир крыльев (авторский сборник) - Леонид Кудрявцев - Фэнтези
- Молния (СИ) - Лана Александровна Ременцова - Фэнтези
- Время волка - Александр Абердин - Фэнтези
- Апостол Новой Веры. Том 1 (СИ) - Малышонок Сергей Александрович "Седрик" - Фэнтези
- Остров Колдунов (СИ) - Белошицкая Ольга - Фэнтези
- Крылья ворона, кровь койота - Ксения Баштовая - Фэнтези
- Легенды Великолесья. Мальчик, который шагнул в вулкан - Марк Волков - Фэнтези
- Порождение Тени - Пол Кемп - Фэнтези
- Академия для строптивых ведьм - Анна Гале - Фэнтези