Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она ответила не сразу, неосознанно крутя на пальце все еще непривычное кольцо.
– Деньги для меня не главное. – Она перевела дыхание. – Дело в том, что я хочу добиться крупного успеха. Мне нравится продавать, но моя цель – подняться до руководящей должности. Как бы вы к этому отнеслись?
Она внимательно наблюдала за ним, ожидая признаков высокомерия или враждебности, но видела только понимание. Она и Спенсер Тейт явно думали одинаково.
– Наша компания быстро растет и будет продолжать расти. Вместе с ней будет расти и ваша карьера. Если все пойдет удачно, то вы вполне сможете занять руководящую должность. Не исключено, что вы окажетесь на моем месте.
Ее сердце забилось сильнее.
– Вы это серьезно?
– Абсолютно.
Джейн вдруг обрадовалась, что потеряла прежнюю работу. У нее уже возникло ощущение, что ее место – именно здесь.
– Я скажу Юми, чтобы она вам все показала. Чувствуйте себя как дома.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Хорошо, что она замужем, думал Спенсер, глядя вслед выходящей из его кабинета Джейн Стэнфорд.
Ее золотистые волосы были скручены в узел на затылке, но несколько выбившихся прядей выглядели весьма пикантно. И она не нуждалась в косметике, чтобы подчеркнуть синеву своих глаз или форму рта с полными губами.
Она напоминала ему кого-то, и через секунду он понял, кого – Мисс Сентябрь, смотревшую на него с цементной стены авторемонтной мастерской, где вчера обслуживали его машину. У нее были такие же пухлые губы и такие же сияющие синие глаза. И прямого покроя куртка не скрывала ее полной груди. Спенсер потряс головой, чтобы прогнать внезапно возникший перед ним образ Джейн, одетой в одну лишь куртку, кокетливо расстегнутую...
Этот соблазнительный рот уговорил немало клиентов купить дорогостоящие компьютерные системы, и ему следует думать именно об этом.
Шелестя страницами лежащей перед ним папки, он пытался анализировать свои впечатления. Джейн показалась ему умной, образованной. С приятным характером, без нахальства. Он чувствовал, что мог бы с ней сработаться. Но его беспокоила одна вещь. Она не производила впечатления человека, способного уйти из солидной фирмы по собственной прихоти.
Он снял трубку и набрал прямой номер одного старого друга, работающего в «Грэхэмз».
Искомая информация стоила ему двух мартини в ультрамодном баре. Когда он дослушал всю историю до конца, ему захотелось подсветить и второй глаз тому подонку. Спенсер не выносил мужчин, пристающих к женщинам на работе. А от типов, которые подкатывались к замужним женщинам, его просто тошнило.
То, что Джейн приложила какого-то урода, не соблюдающего правила служебного протокола, ничуть его не шокировало. Напротив, он еще больше зауважал ее. А ее бывший босс явно уволил не того, кого надо было.
За вторым мартини он узнал еще одну вещь: не была завершена сделка с одним очень выгодным клиентом, которого нашла Джейн.
Он думал об этом, когда ел дома холодную пиццу и смотрел хоккейный матч. Он много отдал бы, чтобы заполучить такого клиента, как «Марсден Хольт».
Интересно, как миссис Стэнфорд отнесется к возможности слегка отомстить?
Так как эта мысль не оставляла его весь следующий день, он решил позвонить ей домой.
– Алло? – Он отметил, что ее голос в телефонной трубке звучит приятно. Большое преимущество для человека, занимающегося продажами.
– Доброе утро, Джейн. Это Спенс Тейт.
– Привет! Я не ожидала, что вы позвоните так скоро.
– Ну, как вам наша компания?
– Впечатляет. Думаю, ваша система лучше, чем система «Грэхэмз». Атмосфера у вас в «Дейтатрэкер» не напряженная, но чувствуется, что все работают в полную силу. У ваших сотрудников явно хорошее настроение.
Слова Джейн показались Спенсу искренними.
– Я звоню, чтобы предложить вам эту работу. Когда вы сможете приступить?
– Как насчет понедельника?
– А как насчет завтра? У меня есть один проект, и я хотел бы начать по нему работать, не теряя времени.
– Вы настоящий погоняла, верно?
– Нет. – Он усмехнулся в трубку. – Это вы говорили мне, что вы – трудоголик.
– Так и есть. Значит, до завтра.
Все еще улыбаясь, Спенсер связался по интеркому с Юми.
– Будь добра, принеси мне папку по «Марсден Хольт».
– Опять гоняетесь за припаркованными машинами? – сладеньким голоском спросила Юми, кладя ему на стол потрепанную папку.
– Мы получим заказ «Марсден Хольт», Юми.
У Джейн еще ни разу в жизни не было таких сумасшедших трех недель. Она изучала систему «Дейтатрэкер», запоминала историю торговых сделок своей новой компании, посещала ее клиентов, чтобы увидеть систему в действии.
После ее звонка «Марсден Хольт» согласилась взглянуть на «Дейтатрэкер». Джейн нравилось побеждать в трудной борьбе за выгодную сделку – так иным нравится решать сложную головоломку. Ей не меньше, чем ее новому начальнику, хотелось заполучить этого клиента, причем исключительно по личным причинам.
От других сотрудников отдела продаж она узнала, насколько редко Спенс участвовал лично в подобных поездках. Она думала, что в Детройт, где находился головной офис «Марсден Хольт», он поехал, чтобы подстраховать ее как новичка. Но теперь она поняла, что этим все не исчерпывалось. Он предоставил ей вести встречу, отвечая лишь на те вопросы, которые адресовались непосредственно ему. Но присутствие первого лица компании было воспринято клиентом однозначно.
Спенсер отпил несколько больших глотков из кружки с пивом. Они были на полпути от дома – в аэропорту Чикаго.
– Что ж, по-моему, презентация прошла неплохо. Как вы думаете? Вы знаете их лучше, чем я.
Джейн пошевелила пальцами ног, стараясь хоть немного восстановить кровообращение.
– Я думаю, все прошло хорошо.
Спенсер кивнул и сделал несколько вращательных движений плечами.
Это был первый признак напряжения, который она заметила у него. Когда он явился на презентацию, она едва его узнала: отлично отутюженный серый костюм, бордовый шелковый галстук, ослепительно белая рубашка и начищенные черные ботинки. Он даже подстригся.
Сейчас, когда переговоры были позади, все постепенно возвращалось на круги своя. Пиджак криво висел на спинке стула, а волосы выглядели растрепанными.
Джейн на секунду представила себе его торс без одежды. Он должен быть в хорошей форме – она вспомнила, что видела у него в офисе теннисную ракетку. Эти мысленные образы вызвали в глубинах ее существа холодок возбуждения, быстро сменившийся ужасом. О чем она только думает?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Баловень счастья - Марта Гудмен - Короткие любовные романы
- Лучший подарок для женщины - Нэнси Уоррен - Короткие любовные романы
- Лучший подарок для женщины - Нэнси Уоррен - Короткие любовные романы
- Где бы ты ни был... - Кара Уилсон - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика
- Сказка для Джейн - Мелисса Макклон - Короткие любовные романы
- Падение лепестков Сакуры - Девятая Ева "Ева9" - Короткие любовные романы
- Вместе или врозь - Эмили Джордж - Короткие любовные романы
- Снежное счастье (СИ) - Баскова Анна - Короткие любовные романы
- Кровь в пыли (ЛП) - Шэн Л. Дж. - Короткие любовные романы