в складчину за очень большие деньги выкупили склад, стоящий на железнодорожной ветке, ведущей к нефтеналивному пирсу, проложили рельсы в своём мире и тоже поставили рядом склады и цистерны. Санька не стал придумывать ничего нового, кроме НПЗ. Да и то, он ещё не работал, ожидая Сахалинскую нефть. А вот топливные резервуары наполнялись теперь стабильно.
Далее оставалось отстроить пирс, рельсы и можно было бы треллевать лес, уголь и много чего ещё.
Вообще-то логистическая схема доставки жидкого топлива не была простой. Её разрабатывали Устинов и Селиванов. Дело в том, что государством производственно торговая деятельность контролируется, с целью получения, естественно, максимального для себя дохода в виде всевозможных сборов. Но коммерсанты научились сокращать такие расходы, занижая объёмы производства и продаж, получая часть денег налом.
Вот такую логистику и предложили партнёры Саньке, а он согласился.
Грузы покупались и транспортировались официально, только не совсем те, что заявлялись. Заезжает, например партия дизельного топлива и перегружается в береговые ёмкости чужого мира, а потом цистерны заполняются жидким топливом своего и заправляет танкер, везущий груз в точку перехода в другой мир, где этим топливом заправятся Санькины корабли. И так со всеми грузами.
Пришлось, конечно, понаоткрывать массу «ИП» и иных «рогов и копыт», но схема работала. И Санька в неё не вникал. На ней неплохо зарабатывали Устинов с Селивановым, на время забывшие о проектах нового мира.
* * *
— Так что вы смело можете исполнять задуманное. Только вам уже не надо так торопиться. Уже сейчас вы можете иметь необходимую вам информацию об очертаниях побережья, бухтах, заливах и островах. Единственное, о чём бы я вас попросил, так это о том, что я хочу срочно встретиться с генерал-губернатором Восточной Сибири Николаем Николаевичем Муравьёвым.
— Конечно же. Я срочно отправлю ему депешу. Не пойму только куда запропастился «Охотск»?
— Стоит в бухте. Его зимой сковало льдами и повредило, да к тому же он сел на мель. Думаю, дальнейшая его эксплуатация не перспективна.
— Хм. У меня не так много судов. Придётся ремонтировать.
— Я выделю вам небольшой корабль. Не переживайте. Уже сейчас на Амуре мы основали шесть постов, которые обслуживают шесть пограничных катеров. Советую сначала пройтись по лиману и вокруг острова. Потом попутешествовать по Амуру и поставить городки на левом берегу. Скоро подойдёт катер, на который вы погрузитесь и сходите до вашего зимовья. Там выгрузитесь, а потом на нём же и возвращайтесь, продолжим нашу беседу и обсудим план наших дальнейших совместных действий. Как? Принимаете?
Невельской, почему-то всё ещё продолжая хмуриться, кивнул головой.
— Эх, надо было и вас покормить, что-то сразу не догадался.
— Я покушала, — отреагировала Невельская.
— А мне не до еды, почему-то, — буркнул Геннадий Иванович.
— Мы вполне успеем, — проговорил Александр, но тут вошёл командир «Анадыря».
— Разрешите доложить, Ваше величество, груз и пассажиры перемещены на МДК. Ждём чету Невельских.
Александр глянул на судовые часы и удивлённо вскинул брови.
— Надо же! Два часа сидим. Тогда я вас жду?
— Я буду, — кивнул головой Невельской.
* * *
Потом, трап, оказалось, уже переставили на другой борт, они перешли на другой корабль. Он был пониже первого, и в два раза меньше и по длине, и по ширине. Их спустили с палубы в обширный трюм, где уже «кучковались» вокруг своего скарба переселенцы и лица у них снова были взволнованы. Тут же Невельской увидел и капитана утонувшего барка.
— Представляете, Геннадий Иванович, развалился! Прямо у меня на глазах развалился. Полопались шпангоуты и… ву а ля. Нет у меня теперь барка.
— Он, честно говоря, барк давно трещал по швам. И я говорил вам, Владимир Ильич, что его срочно надобно в ремонт. А вы мне что отвечали: «Бизнес-бизнес». Вот вам и бизнес!
— Но кто это были? Что за удивительный корабль⁈ Я слышал о таких, но чтобы увидеть — даже и не мечтал. Вроде по-русски говорят матросики…
— Здешние. С Сахалина.
— К-к-к-ак с Сахалина? — Захлопал глазами Мацкевич. — Там разве есть цивилизованное государство?
— Оказалось, что есть, — вздохнул Невельской.
— Не видел их никто. Не выходили, что ли? Как японцы? Э-э-э… Самоизоляция?
— Не выходили и вот вышли.
Корабль тем временем урча куда-то двигался, а Невельской вдруг вспомнил о «Байкале». Где он сейчас? Дошёл ли до Петровского?
Не прошло и часа, как впереди у корабль стал урчать тише и все почувствовали, как он во что-то упёрся носом и остановился.
— Снова сели на мель? — мелькнула в голове мысль, но вдруг впереди что-то зашумело и вверху образовалась щель света, которая стала расширяться всё больше и больше превращая странный плоский нос корабля в палубу, опускавшуюся прямо на берег.
— Вот это корабль! — воскликнул Мацкевич. — Ай, да корабль!
Переселенцы, подхватив имущество заспешили наружу. Им помогали матросы из будущего. Теперь Невельской в этом был совершенно уверен. Так же он был уверен и в том, что пришельцы, безусловно, справятся с любым противником: и на суше, и на море. И слова «Его Величества» совершенно не были бахвальством.
Сказать, что прибытие Невельского с переселенцами на Петровскую косу для тамошних обитателей и для прибывших туда четырьмя часами раньше экипажа и пассажиров «Байкала», — это ничего не сказать. Правда, у аппарели встали двое, вооружённых странными винтовками крепкие ребята в пятнистой балахонистой военной форме и, похожих на древние, шлемах и никого на корабль не пропустили после высадки на берег пассажиров. Там внутри Невельской видел какую-то огромную махину, закрытую брезентовым чехлом. И понял, что она и является тем секретом, который охраняют военные.
— Наверное — оружие, — подумал Нахимов.
Быстро распорядившись и приняв доклад от капитана «Охотска» капитан-лейтенанта Петра Федоровича Гаврилова о её состоянии. Нахимов выслушал, мрачно кивнул и снова вошёл по аппарели стального корабля. Почему аппарель? А как ещё назвать пологий спуск из крепости? Он так и назывался по-французски — аппарель. А потом и матрос подтвердил своим криком его догадку:
— Аппарель пошла!
Нахимов даже похвалил себя за сообразительность.
* * *
— Вот это, — Нахимов показал на странного вида дом на огромных колёсах, — повозка на которой вы сможете передвигаться по берегу. Снегоболотоход может двигаться, как уже понятно из названия и по болоту и по снегу. Может плыть и по реке. Сзади у него стоят два двигателя-водомёта. Но в глубь от береговой линии