огневой поддержке. И пусть они хоть кабанчиком, хоть тушкой, но зайдут в бухту! А дальше мы уже никого не выпустим.
— Не выпустим! — решительно кивнул Афанасьев, подтверждая слова штабиста. — Даже если на мины никто не выбросится, и оба корабля дадут бой… Это все-таки обычные крейсера, не броненосные. С короткой дистанции мы таким и нашими 6-дюймовками сладкую жизнь устроим.
— А ночью, если выстоят, можно будет и на десант замахнуться, — помечтал Шереметев. — Лодки-то есть, их еще далеко не увозили. Если отвлечь внимание, да подплыть и запалить пару зарядов в нужных местах, то хрен нас японцы отбить смогут.
План чем дальше, тем больше обрастал деталями. Появлялась вариативность, подстраховка, и что особенно приятно, рисков было не очень много. Не сработает — ну, значит, не завалим эти крейсеры, не наберем новых пленников. Ничего страшного: просто случится то, что и должно было случиться, когда мы взяли Инкоу. Врагу придется признать потерю и двигаться дальше. Вот только…
— Казуэ, вы с Сайго справитесь? — я понял, что дальше тянуть уже нельзя, повернулся и посмотрел на замолчавшую в последние минуты японку.
Все-таки все наши планы строились в том числе и на том, что мы сможем и вживую говорить с нашими гостями. Случайные пленники на это не годились, так что вся надежда была на Такамори… И вот я смотрел на девушку, та буравила меня взглядом в ответ, и с каждой секундой становилось все очевиднее, что простого решения не будет.
— Две минуты, — принял я решение, а потом ухватил Казуэ за руку и вышел с ней на свежий воздух.
— Я… — оказавшись со мной наедине, обычно гордая и строгая японка словно сломалась. Прямая струна спины согнулась, глаза опустились, а руки начали дрожать. Никогда ее такой не видел.
— Я понимаю, — вздохнул я. — Не понимал бы, не было бы и этого разговора. По крайней мере, вот так, между нами.
— Я… — Казуэ сжала кулаки и вскинула голову. — Я не буду вести японские корабли на убой! Вы не представляете, сколько стоил моему народу этот флот! Сколько семей голодает, сколько работает за копейки, как вы говорите, чтобы тэнно сумел получить все это оружие. А тут… Удачная позиция, незамысловатая хитрость и… Это ведь может сработать! Я знаю наших капитанов, они могут смотреть на всех остальных сверху вниз, но, если армия попросит, флот всегда скажет «да». Мы же один народ, одна страна, и я просто не смогу. К демонам сделку, к демонам всяких хитромордых чиновников, к демонам вас, генерал!
— Как насчет пересмотреть сделку? — просто сказал я, и японка замерла.
— Что вы имеете в виду?
— Раньше мы делали вид, что вы ищете шпионов. Но и вы, и я знали, что японцев вы мне никогда не приведете. В то же время ваши успехи в защите от других иностранцев было бы глупо игнорировать, так, может, к демонам не меня, а условности?
— Вы разрешите мне не работать против Японии?
— Да. Будем считать, что как будто у нас союз, и вы помогаете этому союзу против внешних врагов. Это устроит вашу честь?
— Устроит. И я могу обещать, что не буду передавать своим информацию о вашей армии.
— Мы разве не договорились, что не будем лукавить? Не знаю, были ли иллюзии у Плеве, но лично я не сомневаюсь, что, если у вас будет возможность, вы нас сдадите.
— Но искать ее сама не буду и… — голос Казуэ дрогнул. — Еще в Ляояне мне подбросили вот эту фигурку.
Девушка показала грубоватую, вырезанную из дерева фигурку коня с крыльями.
— Пегас?
— Так назывался корабль, на котором один… японец однажды поехал учиться в Англию и начал строить свою карьеру. С тех пор она служит символом его приглашения на разговор.
— Князь Ито Хиробуми? — у меня в голове всплыли сначала ассоциации, а потом имя.
— Вы знаете… Впрочем, я не удивлена. Но тогда вы должны знать и то, что он всегда хотел не войны, а союза с Россией. И ваши недавние слова… Шутка про тот же самый союз. Или это не совсем шутка?
Я не стал отвечать. Возможность найти друзей в Японии, которых хватило бы, чтобы не уничтожать врага, тратя наши общие силы, а превратить его в союзника, чтобы готовиться к встрече с теми, кто на самом деле хочет и может уничтожить Россию — это было слишком хорошо, чтобы я в такое поверил. Точно не сейчас, точно не просто так. Но дать добро Казуэ на продолжение контактов — тут мы сразу договорились. Пришла пора возвращаться в штаб и решать, что мы будем делать дальше без помощи японцев.
— И все? — Казуэ не выдержала. — Вы просто уйдете? Просто откажетесь от возможности ослабить японский флот на еще два корабля⁈
— А я смог бы заставить вас сыграть свою роль силой? — я пожал плечами.
— Нет, — Казуэ покачала головой.
— Тогда о чем говорить? Да, отказываться от удачной возможности ослабить врага я не буду, но и строить на ней всю свою кампанию я тоже не собираюсь. Не вышло с кораблями, ничего страшного… Впрочем, а кто сказал, что мы не справимся сами?
Лицо Казуэ побелело, у нее сразу же появилась целая куча вопросов, но я только улыбнулся и направился обратно в штаб. Война продолжалась.
* * *
Поправляю стул, чтобы вместе со вторым они стояли на равном расстоянии от стола. Мелочь, но раз уж я решил устроить себе первый выходной с начала войны — пусть все будет идеально.
— Уже можно? — немного хриплым голосом спросила Татьяна.
Точно, тут же ветер, как бы не простыла… Я поспешил подойти к девушке и аккуратно снял с ее глаз повязку, которую сам же и завязал, когда мы подъезжали к бывшей высоте номер три за деревней Кизаугоу. Хотя тут правильнее было бы сказать: и бывшая высота, и бывшая деревня.
— Как вы ловко придумали, — Татьяна оценила столик с едой, стулья и вид на бухту и город, где продолжала кипеть работа.
— Пришлось, — я помог княжне присесть и укутаться в плед, чтобы ее не продуло на позднем сентябрьском ветру. — После вчерашней заварушки я заставил своих офицеров взять хотя бы по полдня отпуска, чтобы перезагрузить голову. Но они