Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вот же и написал…
– Нет, не писали…
– Ну как не писал? еще об деньгах писали.
– Нет, нету… – говорил Захар.
– Ну, пошел вон: ты всё врешь.
4
– А из гражданской палаты был запрос? – [спросил] начал опять Почаев.
– Какой запрос? – с испугом сказал Обломов, – никакого запроса не было.
– Не может быть, чтоб не было,
5 [уж] еще в январе надо было ожидать. Я писал тогда тебе из-за границы, напоминал…
187
Обломов глядел во все глаза на [Шт‹ольца›] Почаева, стараясь припомнить, наконец глаза его получили
1 определенное выражение, но он всё еще молчал [как будто].
– Ах, Боже мой,
2 ведь точно приходили из полиции с какой-то повесткой, а я всё думал до сих пор, что я это во сне видел!.. представь себе…
– Ну что же ты? – спросил Почаев.
– Что, бишь, я?.. дай вспомнить…
3 да… ничего…
– Как ничего? ты что сказал?
– Сказал… что… я сказал, дай Бог памяти?
4 Вот Захара надо спросить, он тут был,
5 – да! я сказал, что ты… за границей, [от меня] а я, дескать, без него ничего не знаю: так и отстали…
6
– Ну как же можно [это] делать так: разве дела эдак делаются!
7
– Как же мне было… ведь я не…
8 – робко начал оправдываться Обломов.
– Как не мог? А я тебе дал доверенность отвечать за себя.
[ – А! ты] [Так ты доверенность дал.]
Почаев опять озадачил Обломова.
– Доверенность! – глубокомысленно повторил Илья Ильич.
– [Да] [Тебе] Ты должен был [выслушать] сделать отзыв на запрос…
– Ах, брат Андрей, ведь я не умею писать казенных бумаг, [ведь ты] [я бумаг] как же бы я… ты знал это: зачем же ты давал доверенность?
9
– Конечно, знал, оттого я тебе и черновую оставил, как и что писать, стало быть.
10
188
– Черновую? – с недоумением воскликнул Обломов, с изумлением выслушавший еще новость.
1 ‹л. 56›
– Да где
2 это у тебя всё, [черновая] доверенность и черновая? – с некоторым нетерпением сказал Почаев.
Обломов глубоко задумался.
Через минуту [лицо] вдруг лицо у него прояснилось.
– Теперь вспомнил,
3 вспомнил, – сказал он. – [Я хот‹ел›] Я ведь оттого и не отвечал, что черновой не нашли, – вот, вот отчего. [Ну] А всё по милости Захара: только положи что-нибудь на стол – как раз запропастит: или трубку подаст раскурить, или к себе затащит, [и поминай как] или просто тут же где-нибудь положит, да так что и не отроешь: такого неряхи, я тебе говорю, и свет не производил.
4
Но Почаев не слушал.
5 [Всё это до того] [Он внутренне бесился на Обломова, но сам еще не знал на кого] [Он расположен был внутренне взбеситься, но сам еще не знал хорошенько на кого: на себя или на Обломова.] Он внутренне бесился и на себя, и на Обломова. [На что] [На Обломова за [то, что исп‹олнение?›] [бесполезность] то, что жил] [ – Как можно так жить на свете? – сказал он.] На Обломова за неисполнение поручений, на себя за то, что, зная характер Обломова, положился на него.
– Ну по крайней мере надеюсь, что ты принял мои деньги от Любимова?
6
Обломов с новым испугом [задумался над] оцепенел на минуту, но потом вдруг [опомнился] очнулся.
– Ах это, помню, знаю! – с радостью проговорил он.
7 – Как же, [привозил] приказчик привозил деньги с книгой…
– Ну, что же ты?..
8 – спросил Почаев.
189
Обломов оробел:
– Ну вот, я не взял… их.
1
– Как не взял? отчего? каким образом? – сказал
2 Почаев.
– Да вот, видишь ты, тут какое обстоятельство вышло: вытащил он кучу денег,
3 смотрю, куча огромная, ассигнаций множество старых, некоторые даже [вставлены в бумагу, потому что разор‹ваны›] разорваны надвое и вставлены в бумагу… долго ли до беды?
4 Посмотрел в лицо приказчику: [плут, думаю, должен быть] [глаза] рябой, глаза серые так и бегают, борода маленькая, жидовская; считает пальцами так живо,
5 как мигает,
6 и глазами-то не поспеешь за ним – тут, плут, думаю, должен быть: подсунет старых ассигнаций, еще, пожалуй, и фальшивых… долго ли до беды? да и где мне сосчитать вдруг такую кучу, еще при чужом человеке… [А мне] Мне пятнадцать-то тысяч часа ‹л. 56 об.› три надо считать, да и то одному, а тут посторонний человек в глаза смотрит, не смигнет с тебя: у меня и руки затряслись. Я взял да и…
– И что же? – спросил Почаев.
– И отдал ему назад.
– Как назад отдал?
– Ей-богу, отдал, я ведь, Андрей, очень осторожен.
– Что же ты сказал?
– Я сказал, чтобы подождали тебя, что ты сам примешь, а я, дескать, ответственности на себя принять не могу…
– «О дружба! это ты!» – сказал Почаев, – ну, что же он?
– Он сказал только: очень хорошо-с, слушаем-с! потом подхватил книгу под мышку и как точно бес в секунду пропал с глаз долой… [Как]
Почаев сжал губы и начал ходить
7 по комнате.
190
– Как можно так
1 жить на свете! – сказал он,
2 остановившись перед Обломовым. – Положим, эти деньги верные, не пропадут…
– Да ты посуди сам, Андрей, – говорил Обломов таким голосом, как будто просил прощения, – ну если б он меня обсчитал или подсунул фальшивых ассигнаций? тогда что? Да и куда бы мне было деть такую кучу денег? Пожалуй, обокрали бы…
– А в банк положить? ведь я только и просил в письме взять да и положить
3 в кредитное заведение
4 [за что ты] [я проценты]… Положим, это деньги верные, не пропадут; да за что же я теряю проценты?
– То-то вот письмо-то затерялось, а то, если б я знал, что ты велел в банк положить, я бы…
– Эх, Илья, Илья, – со вздохом сказал Почаев.
5
– Ну, виноват, Андрей! ты сердишься, – сказал он.
– Нет, успокойся: к чему бы это повело?
6 Так, это минутная досада… на самого себя. Вот уж она и прошла.
И в самом деле у Почаева на лице уж не было и тени беспокойства.
– Ну, скажи, пожалуй, что ты еще делал кроме плана? читал? посещал знакомых, бывал за городом?
– Да, да… как же? и читал… и знакомых посещал…
– Все ли ты книги прочел, что я подарил тебе?
– Нет еще… не все… [немного осталось]. ‹л. 57›
– Что же ты читаешь теперь? Я думаю, романы…
– Нет, какие романы; я принялся теперь за серьезное: читаю Карамзина «Историю».
– Да ты это, кажется, еще при мне начал. Ну, очень рад. Ах да, дай мне почтовой бумаги: два слова написать по делу… – сказал Почаев.
191
– Да отдохни
1 с дороги прежде, – заметил Обломов, – не успел приехать, уж и писать.
– Нужно: всего два слова. Где у тебя бумага?
Почаев сел к столу.
– Захар, Захар! – закричал Обломов, – дай почтовую бумагу!
2
– Где она: ее нет, – сказал Захар.
– Ну всё равно, простой, – сказал Почаев.
– Да и простой-то нет.
– Ну, клочок серой.
– Никакой нету.
[Почаев залился своим смехом.]
– На чем же ты писал свой план? – спросил он Обломова.
– Да тогда… была. Это недавно вышла…
- Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.1 - Сергей Толстой - Классическая проза
- Собрание сочинений в пяти томах. Том второй. Луна и грош. Роман. Пироги и пиво, или Скелет в шкафу. Роман. Театр. Роман. - Уильям Моэм - Классическая проза
- Собрание сочинений в четырех томах. Том 2 - Герман Гессе - Классическая проза
- Собрание сочинений в двадцати шести томах. т.18. Рим - Эмиль Золя - Классическая проза
- Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 4 - Lit-oboz.ru - Классическая проза
- Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 7. Статьи, очерки, юморески - Карел Чапек - Классическая проза
- Собрание сочинений в пяти томах. Том четвертый. Рассказы. - Уильям Моэм - Классическая проза
- Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 2. Романы - Карел Чапек - Классическая проза
- Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 13 - Джек Лондон - Классическая проза
- Собрание сочинений в шести томах т.4 - Юз Алешковский - Классическая проза