Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ведь замок не выдержит еще одной осады, — печально проговорила Эрика. — А она будет... Если те, кто убил всех... — голос ее прервался, — вернутся. А не вернутся они, так соседи-шотландцы узнают, что мой отец мертв, и нападут на нас. Замок некому защищать!
В глазах противно защипало. Дональд громко вздохнул, и Эрика умолкла. Ни к чему ей показывать слабость перед своими людьми. Они ей верят, покуда она сильна.
— Мне все равно нечем платить вам, — сказала она. — Я даже не имею права управлять Тейнделом. Ведь я не введена в наследство...[34]
— Что вы предлагаете, миледи? — опустив голову, произнес воин. — Вы дочь моего господина, и я пойду за вами, куда бы вы ни приказали. Мы все любили сэра Родерика. Барон Тейндел был справедливым человеком. Прикажите, и мы исполним все.
В первое мгновение она онемела от его слов. Она должна приказывать? Она?! Но что она может? Одно Эрика знала точно: если они вернутся, то погибнут все до единого. Эта уверенность наполняла ее душу страхом. Надо на что-то решаться. Подумав, она произнесла:
— Мы движемся в Хоик, а оттуда поедем вглубь Шотландии. Там у меня осталась родственница — тетка Маргарет, сестра моей матери. Она должна принять меня... и вас.
— Но почему вы собираетесь искать убежища в Шотландии?! — воскликнул пораженный Дональд. — Ведь это опасно! Почему не в Беверли, у своего дяди?
— Потому что я верю отцу Годвину, — серьезно глядя на него своими огромными зелеными глазами, сказала девушка. — Он никогда не ошибался. И мы зря не поверили ему сразу... Если это были не шотландцы, то нам следует остерегаться англичан. Я долго думала, Дональд — поверь, у меня было время. Кто-то желал убрать с дороги отца и очень боялся, что люди узнают, кто это сделал. Именно поэтому в Тейнделе погибли все, даже старики и дети, именно поэтому след привел нас к Мак-Лейнам...
Голос ее предательски сорвался. Дональд уставился на нее широко раскрытыми глазами.
— Ага... Ну, то есть, если так, то оно конечно... — забормотал он. — А не мог это быть Дуглас? Если так, то получается, мы сейчас едем прямо к шотландцам в лапы.
— Ну почему сразу в лапы? — поморщилась Эрика. — Даже если это Дуглас, то ему просто в голову не придет искать нас в Шотландии, у него под носом. Мы отправимся в Фол- стон, расскажем о нападении и станем всем говорить, что собираемся к королю — искать справедливости. А потом разделимся, и я с частью людей поеду на север, а остальные поедут на юг, чтобы потом присоединиться к нам в Хоике.
Дональд слушал ее пригорюнясь. Все, конечно, хорошо получается, только вот на сердце все равно тоска. Куда их черти несут?
— И-эх! — вырвалось у него. — Кабы был жив сэр Родерик...
Эрика вздрогнула и замолчала. Слова Дональда ее неприятно задели. Она поднялась с земли, решительно отряхнув штаны и куртку. Все. Она приняла решение и менять его не будет.
— Едем, — коротко приказала Эрика. — Нам надо до темноты преодолеть перевал.
Дональд подставил ей ладонь, и она тяжело взобралась в седло. Она устала, но надо было ехать. Бог знает почему, но девушка инстинктивно чувствовала, что угроза исходит именно из Нортумберленда. Она вовсе не знала своего дядю Джеффри, да и отец его никогда не любил. Он всегда говорил, что его брат хитер и способен на подлость...
Зато тетушку Мэг она помнила прекрасно. Оставалось надеяться, что и она также помнила о том, что у нее есть племянница. Когда-то Маргарет Рэндолф часто приезжала к своей младшей сестре, но со временем ее визиты стали все более редкими. Последний раз они виделись довольно давно — лет шесть назад. Не откажется ли тетушка принять ее? Погрузившись в размышления, Эрика ехала, низко опустив голову. Видимо, ее настроение передалось всему небольшому отряду. В полном молчании они миновали поворот на Тейндел и дальше пустили коней рысью. Девушка заставила себя не смотреть в ту сторону, где остался замок. Она чувствовала себя предательницей, проезжая мимо своего разрушенного дома, но лишь сильнее стискивала в руках поводья.
— Я вернусь сюда, — упрямо прошептала она так тихо, что ее никто не мог слышать. — Вернусь обязательно.
Глава 7
Сегодняшний день не предвещал ничего необычного, жизнь шла своим чередом. В замке Бархед, вотчине клана Мак- Фергюсов, начиналось обычное октябрьское утро. Осень уже прочно утвердилась в этом краю озер и гор, заметая опавшими листьями дороги и покрывая холмы лиловым ковром сухого отцветающего вереска. Люди торопились снять последний урожай с полей и надежно спрятать его под крыши амбаров до наступления затяжных октябрьских дождей...
Хозяйка замка Маргарет Мак-Фергюс встала, едва только солнце успело осветить первыми лучами зубцы главной башни Бархеда. У нее сегодня было много дел — впрочем, как обычно... Если ты хорошая хозяйка, тебе не годится долго спать. Сегодня она поднялась ни свет ни заря, чтобы проследить, как идет отправка овса в соседнее аббатство Флетчер. Каждую осень они отправляли монахам овес, к зиме получая отличный эль.
По привычке она сначала спустилась вниз, где располагались хозяйственные пристройки. Заглянув на кухню, жена барона Мак-Фергюса отдала распоряжения кухарке, после чего отправилась в кладовую. Придирчиво осмотрев припасы, она осталась довольна. Вчера они с Дженет солили мясо, и она опасалась, как бы до него не добрались крысы... Нет, все было в порядке, мясо было целехонько. Надобно будет запустить в кладовую кота, а то житья от крыс и мышей не стало! Маргарет на секунду задержалась в кладовой, с удовольствием оглядывая свое хозяйство. С потолочных балок свисали копченые окорока, щекоча ноздри неповторимым ароматом, золотистые связки лука аккуратными рядами покрывали стены, по углам громоздились лари с мукой и овсом... Все это наполняло ее спокойной уверенностью в богатстве и достатке. Это был ее дом, и Маргарет гордилась им. Да, они не так богаты, как их соседи Мак- Набы, Дугласы или Мак-Альпины, но живут честно, и всего им хватает. Клан Мак-Фергюсов, хоть и не такой многочисленный, как некоторые, может похвастаться немалым достатком. Дункан был очень рачительным хозяином, и Маргарет старалась помогать ему во всем.
Она шла по замку, привычно отмечая для себя то, что нужно сегодня сделать. Днем она, как обычно, займется шитьем, а пока надо проверить скотный двор, задать корм свиньям и курам. Вчера ночью коза родила двух очаровательных беленьких козлят, следовало осмотреть их, поместить мать и новорожденных в отдельный загон... Предстоял обычный день, полный забот и хлопот. Маргарет привыкла сама вести большое хозяйство, и этот утренний ритуал давно стал неотъемлемой частью ее самой. Так она чувствовала себя хозяйкой в Бархеде. И хотя она была уже не так молода, но продолжала крепко держать в своих маленьких умелых ручках и своего мужа, и весь замок.
- Гобелены грез - Роберта Джеллис - Исторические любовные романы
- Стальное сердце - Кэролайн Ли - Историческая проза / Исторические любовные романы / Прочие любовные романы / Русская классическая проза
- Королевский выбор - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Возлюбленный горец - Сара Беннет - Исторические любовные романы
- Кружево Парижа - Джорджиа Кауфман - Исторические любовные романы / Современные любовные романы
- Счастье под угрозой - Аманда Скотт - Исторические любовные романы
- Ничего, кроме обольщения - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Герцог-обольститель - Адель Эшуорт - Исторические любовные романы
- Любовь и проклятие камня - Ульяна Подавалова-Петухова - Историческая проза / Исторические любовные романы
- Как удачно согрешить - Бронвин Скотт - Исторические любовные романы