Цветочный бродяга очень ласково попросил их довести мужчину до определенного острова, и эти любезные люди с радостью согласились. Так же охотно они поддержали идею бродяги о том, что Джея нужно увести как можно дальше от места, на котором будет высажен сэр Джун. Парень не до конца понял, почему… казалось цветочный бродяга переживает о его безопасности.
Может на этом острове скоро случиться что-то плохое?
Впрочем, Джей все-равно не смог бы помочь беде сэра Джуна. Он мог только молча согласиться с мужчиной, подняться на корабль самых обычных пиратов и молча смотреть как мирный, оживленный остров все быстрее уноситься вдаль. Парень смотрел на идущих по набережной горожан, на оживленное бурление рынка и на стоявший вдали огромный дворец, в котором похоже жил кто-то очень важный.
— Несчастные ублюдки, — почему-то сказал один из пиратов, стоявший рядом с Джеем.
Глаза его были прикованы к оживленным горожанам.
— Они знали на что шли, — пожал плечами еще один пират.
Парень недоуменно на них посмотрел, но больше пираты не сказали ни слова.
* * *
Величественный зал каменного храма был весь усыпан цветами. Они лежали на полах, ссыпались на бархатный красный ковер, ведущий к алтарю, висели на деревянных скамьях и даже красовались в прическе невесты. Королевская семья Бронтона любила цветы, и сегодня был знаменательный день — третий сын королевской семьи связывал себя узами брака.
— Дорогие гости, — начал речь трясущийся от старости священник — Сегодня мы собрались в этом зале, дабы соединить два любящих сердца узами брака, — прохрипел он.
Высокомерный молодой человек с короной на голове недовольно скривился. Молодая женщина с розовыми волосами продолжала безмятежно улыбаться.
— В этом божественном храме судьбам двух людей суждено соединиться нав… — начал расходиться священник.
— Короче, — внезапно сказал мрачный мужчина, сидящий на скамье семьи невесты.
Священник сбился.
— Что? — недоуменно прохрипел старик.
Сидящий рядом ненормально высокий мужчина в кожаной жилетке, чье лицо закрывал плотный шарф, кивнул.
— Овен говорит, чтобы вы сократили эту часть, — спокойно сказал родственник невесты — Переходите сразу к делу.
Священник ошарашенно заморгал. Брезгливый жених, на чьей голове красовалась корона, фыркнул.
— Мы не желаем продолжать этот цирк. Давайте сделаем все без лишней болтовни, — зло приказал третий принц Бронтона — Сократите церемонию.
Розоволосая невеста улыбнулась шире. Казалось ее не волнуют равнодушные слова будущего мужа.
— Эм… кхм… Если кто-либо из присутствующих знает причины, по которым этот союз не может состояться, то пусть выйдет впер… — начал снова священник.
— И этого тоже не говори, — мрачно отрезал Овен — Он любит эту часть.
— Кто любит? — недоуменно спросил старичок.
— Дядя, — ласково сказала невеста.
Священник недоуменно на нее посмотрел, после чего взял себя в руки и продолжил.
— Кхм… принесите кольца, — хрипло сказал старик.
Маленький мальчик, стоявший в отдалении зала, взбодрился. Он подхватил маленькую подушечку, после чего начал бежать по направлению к новобрачным, аккуратно неся подушечку с кольцами. Священник добро ему улыбнулся и продолжил эту странную церемонию.
— Жених и невеста могут обменяться кольцами, — решил максимально сократить процедуру старик.
Недовольный принц быстро пихнул на палец девушке кольцо. Та приняла его с безмятежной улыбкой и одела золотистый ободок на палец мужчины.
Родственники невесты затаили дыхание и как-то опасливо оглядели переполненный зал.
— Ух ты… — сказал один из них — Так далеко мы еще не заходили.
— Все-таки, даже дядя не может пересечь половину Гранд Лайна за неделю, — согласился второй.
— Надеюсь он не сильно переживает, — грустно сказала еще одна родственница — Когда дядя грустит, то забывает поесть.
Сидящий в переднем ряду Катакури сильно помрачнел. Овен перестал напряженно оглядывать зал и успокаивающе похлопал брата по руке.
— Да не переживай, — спокойно сказал младший — Дядя просто грохнет этого сопляка и всю его семью, после чего обязательно взбодрится. Панна станет королевской вдовой, а мы получим этот остров. Все будет нормально, брат, — оптимистично заключил красноволосый мужчина.
Катакури тяжело вздохнул и продолжил наблюдать за церемонией бракосочетания будущего трупа и своей сестры.
— Жених может поцеловать невесту, — максимально кратко проинформировал старик.
Третий принц брезгливо скривился и начал медленно наклоняться к невесте. Безмятежная улыбка девушки на секунду дрогнула, но она взяла себя в руки и закрыла глаза.
Все в зале затаили дыхание и тут…
— Я бы не советовал, — очень мрачно донеслось от входных дверей.
Невеста быстро открыла глаза, отошла на пару шагов и впервые за неделю искренне улыбнулась. Ее голова повернулась к полоске света и девушка увидела ненормально высокого синеглазого мужчину, одетого в неопрятную синюю куртку и синие штаны. На его плече весело покачивался улыбающийся цветочек.
— Ты еще кто? — недоуменно спросил жених.
— Дядя, — весело сказала Панна — Ты пришел.
Мрачное выражение лица мужчины мгновенно разгладилось, и он умиленно улыбнулся.
— Ну конечно, как я мог пропустить свадьбу моей крошки Панночки, — всхлипнул дядя, доставая из кармана платок — Это же такой важный день. Ох, ты такая красивая, — со слезами на глазах заметил мужчина, промокая глаза белым платком.
Панна слегка порозовела и смущенно сжала белое платье.
— Дядя! Дядя пришел! — радостно сказал один из родственников невесты.
— Он сделал это, — устало вздохнул второй — Он пересек Гранд Лайн за неделю.
— Как он вообще узнал о свадьбе? — удивленно спросил третий — Мне казалось, мама скрывала ее изо всех сил. Она даже наш приезд замаскировала под экспедицию по поиску ингредиентов.
— Дядя все знает, — равнодушно сказала одна из родственниц — Он знает и умеет все. Он всемогущ, — со стальной уверенностью в голосе заявила девушка.
Родственники невесты постепенно заволновались и начали подрываться с мест, быстро стекаясь к цветочному мужчине.
— О, Маскарпоне. Как поживает твоя собачка? — оживленно спрашивал дядя, обнимая каждого родственника по очереди — Англи, надеюсь ты больше не ссорился с Вайферс. Поверь, ей совсем не нравится этот парень… мне он тоже не нравится кстати. У него странные отношения с животными, и он любит белый шоколад, — обеспокоенно заметил мужчина, после чего повернулся — Флампе! Ты моя хорошая девочка. Как поживает твой фан клуб? — весело спросил Цветочник.
Катакури и Овен печально смотрели на это активное бурление. Постепенно, мелкие дети перестали бегать вокруг и начали просто прыгать на пятиметрового мужчину, прилепляясь к его ногам и туловищу. Тот только мягко смеялся и трепал самых упорных по голове. Во взгляде мужчины с шарфом мелькнула легкая тоска. Овен же был мрачен и решителен.
— Итак… вариантов у нас не осталось. Пришло время плана Б, — твердо сказал Овен — Не зря же мы тащили мелкотню из самого Тотленда… пока дядя отвлекается на сопляков, нужно