собственной семьи достойны, чтобы их разнесли по миру. Где составлено новое завещание? 
– В Харланде. Это в тридцати милях отсюда в сторону Хитклиффа.
 – Ну-да… – потёр лоб Престон. – Он выехал в Грейстоун сразу после посещения управы, значит, необходимые документы были с ним. Очевидно, Вернон отсиживался где-то по месту. Вы не пытались это выяснить?
 – А как же. По дороге сюда мы заехали в пару гостиниц и нашли ту, в которой проживал граф. Коллахан въехал к ним днём семнадцатого. И до вчерашнего дня просидел там.
 – То есть, получается, что сразу после Грейстоуна в Хитклифф он не возвращался, – рассудил Такер – Хаксли не видел. А, соответственно, и слезу не поднимал.
 – Кстати про слезу! – оживился Карлейл. – Она вернулась.
 – Вернулась?! – в один голос спросили Престон и Такер.
 Бентон, который до того молча сидел в углу, испуская над толстым шарфом белёсые облачка дыхания, подался вперёд.
 – Со слов Квентина, – рассказывал констебль, – когда они с молодым графом вышли на балкон, тот разом побледнел и снял с дверного косяка очень странную штуку. По рассказу старика она точь-в-точь подходит под описание Зака Вирджилля.
 Такер глянул на Престона:
 – Подбросили?
 Тот озадаченно хмыкнул.
 – Джордж, вы её видели?
 – Увы, Коллахан забрал её с собой. Вас что-то беспокоит?
 – Если предположить, что её подбросили, то вы понимаете, с какой целью? – Престон хмуро оглядел спутников. – Тот, кто растерзал Хаксли, шёл за слезой.
 – Ох… – вздохнул Алфорд. – А теперь она у Вернона.
 – Вот именно. И это весьма тревожный факт.
 Бентон покачал головой. И тут заметил у Престона выглядывающие из-за пазухи листы.
 – Нашли что-нибудь интересное?
 – Да, нашли. Правда, сначала по собственной дурости поехали на новое кладбище.
 – Прошу прощения, господа. Это я виноват, что не предупредил сразу.
 – Ничего страшного, зато мы побывали в доме Уорда. Кстати, а почему Уорды похоронены на новом кладбище? Ведь они ушли из жизни раньше того же Магнуса.
 Бентон чуть покачнулся.
 – Тут нет никаких тайн. Старое кладбище уж больно близко подступило к селу, сейчас там уже не хоронят. А так-то первые захоронения на новом погосте появились ещё при жизни Остина.
 – Понятно. – Престон достал из-за пазухи находку. – Это записи Келиба Мордока.
 – Ещё записи?!
 – Я обнаружил их в склепе, замурованными в нише под гробом. Очевидно, они не предназначались для посторонних глаз. Их могла положить вдова по прижизненной просьбе самого Келиба.
 – И что там?
 – Во-первых, я хочу вам кое-что зачитать. – Престон придвинулся к окошку, под светом уличного фонаря развернул записи и нашёл нужный участок текста. Глаза спутников блеснули неподдельным интересом. – «Страшным злом покроет себя Грейстоун! Вы сами его призываете…»– Узнаёте?
 Такер пощёлкал пальцами.
 – Проклятие Наринги!
 – Оно, – кивнул Ройл. – Я продолжу, слушайте внимательно. Итак, «Возмездие ждать себя не заставит.Любой, кто выступит против Атсхала, главным гостем пройдёт на пиру у восставшего демона. А тебя за чёрную твою неблагодарность ждёт особая честь. Заплатишь! Сошедший с гор придёт за каждым, рождённым под знаком зверя! Ланс положит счёт его воинству. Он будет первым!»
 Престон глянул на спутников.
 – Постой-ка… – напрягся Такер. – Но ведь там было по-другому. «Ланс положит начало проклятию», – процитировал он. – Я на память пока не жалуюсь.
 – Я подтверждаю, говорилось о проклятии, – поддержал Бентон. – Да это подтвердит любой, кто хорошо знаком с легендой.
 Престон покачал головой:
 – Прошло полтора века, историю малость переиначили. Что неудивительно, ведь по большому счёту её передавали из уст в уста, и записей о ней практически нет.
 – А ведь ты еще в Хитклиффе говорил, что её наверняка исковеркали, – напомнил Такер. – Н-да… а настоящая история, похоже, была ведома только Мордокам.
 – И вот из-за одной этой детали, – продолжил Престон, – из-за небольшого, казалось бы, расхождения мы с самого начала всё неверно поняли. И Коллахан тоже ошибался. Это не проклятие.
 Три пары глаз сосредоточенно смотрели на Ройла.
 – «Ланс положит счёт его воинству» – повторил тот. – Отмеченные особым знаком становились воинами Атсхала. Зверь не уничтожал Мордоков. Он их уводил.
 – Как?.. – растерялся Такер.
 – А кто-то видел их останки? – вопросом на вопрос ответил Ройл. – Нет. Только окровавленные лохмотья одежды. Но почему-то никто не придал этому значения.
 – А… – Такер с лицом, будто его всю дорогу обманывали, сел ровно и задумчиво проговорил: – А тебя за чёрную твою неблагодарность ждёт особая честь. Заплатишь.
 – Именно так.
 – Ну хорошо, такова была плата Мордоков. А как с остальными?
 Престон ухмыльнулся и помял в ладонях старые листы.
 – А вот тут уже становится интересно. Ланс Мордок не прирождённый убийца. Скорее, тот, кто несёт возмездие, ну-у… и защитник. Первыми он уничтожил Уорда, а заодно охранника местной тюрьмы Кэма. С Уордом всё понятно – это была личная месть. Потом Мордок растерзал отряд Старха. И тут без вопросов – ведь они явились содрать с него шкуру. Он – наполовину зверь, волчья порода. А как поступает стая, когда кто-то посягает на её территорию или угрожает жизням членов семьи?
 – Но зачем убивать всех остальных, да ещё практически под стенами собственных домов? – не унимался помощник. – То же и с Хэнком, пусть бывшим, но другом. Парень почти дошёл до Грейстоуна. Получается, все эти смерти бессмысленны?!
 – Бессмысленны они или нет, Такер… – Престон поднял глаза и задумчиво посмотрел на темнеющие улицы Грейстоуна, – но в них виновен не Сошедший с гор. Убийства совершал кто-то другой.
   Глава 53
  На какое-то время в карете воцарилась изумлённая тишина.
 – Ро, ты уверен? – наконец нарушил её помощник.
 Престон кивнул и пустился в разъяснения:
 – В первую очередь я обратил внимания на странные смерти жителей Грейстоуна. Считалось, что они стали жертвами волков.
 – Ужасная участь, – покачал головой Алфорд.
 – И не говорите. Но вспомните одну характерную деталь нанесённых увечий. Селян не просто убивали. У них вырывали сердца.
 – И что? – Лоб Такера собрался складками.
 – А то что Мордок вырвал сердце только у Виндока. Наверное, в отместку за уничтоженное собственное. Всех остальных своих жертв Сошедший с гор просто растерзал.
 – Не факт, – возразил приятель. – Этого никто не видел.
 – Хорошо, Такер. А как тебе такой факт? Ты вроде на память не жалуешься? Ну так вспомни про гибель Эрна и его соседа. Они тоже лишились сердец.
 Тот на пару мгновений задумался и медленно проговорил:
 – А погибли ещё до первого схождения зверя.
 Угум – кивнул Ройл.
 Карлейл присвистнул.
 – Хм-м… – Бентон изогнул бровь. – Неожиданно. А ведь правда.
 – И какой во всём этом смысл? – напомнил констебль.
 – «Вырвать заражённое скверной сердце всё равно что зло на корню порешить», – процитировал Такер.
 – Всё верно, – подтвердил Престон. – Выбор