Рейтинговые книги
Читем онлайн Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61

Я перемещаться не умела, так что пошла через главный вход боевого факультета, совершенно не таясь. Мало ли какое дело может быть у меня или моего хозяина к лорду Райтису.

Когда я пришла, мужчины что-то оживленно обсуждали, но сразу замолкли, увидев меня. Мы расселись и Лан Кейнер вкратце обрисовал нашу проблему.

- Значит, вы считаете, что попытка убийства леди Да Нарей, - кивок в мою сторону, - и нападение на Альяну - звенья одной цепи? - задумчиво проговорил хозяин кабинета, вертя в руках карандаш.

- По всему выходит, что так, - хмуро отозвался Гивард. - Но я совершенно не понимаю, что их связывает. Фрея - моя наложница, Альяна - лишь небольшое кратковременное увлечение, не более того.

- Значит, кто-то решил, что не небольшое и не кратковременное, - вставила я, то и дело поглядывая на бессознательную девушку, полулежащую в кресле. Не пропустить бы момент, когда она очнется... - И это явно не Ларита. Более того, она этого кого-то очень боится.

- Подождите, леди Фрея. - Тут Гивард поморщился, но Райтис не обратил на это внимания.

- Вы считаете, что это какая-то женщина, которая помешалась на нашем общем знакомом, и теперь она устраняет конкуренток?

- Психопатка? Преследовательница? - я пожала плечами. - Как не назови, но да, мне кажется, это очень близко к истине. Причем, этот человек обладает обширными связями.

- Настолько обширными, чтобы нанять Серебряный клык? - усмехнулся Гивард.

- А кто сказал, что оба покушения на меня совершили одни и те же люди? Вначале, меня хотели похитить, потом убить.

- Мы уже говорили об этом, - не согласился Лан Кейнер. - Обстоятельства могли измениться.

- Могли, но что если дело не в этом? Что, если именно первое покушение совершили не наемники? Лорд Райтис говорил, что это мог быть новобранец, которая только хотела вступить в отряд. Но что если нет?

- И наемник, покушавшийся на мою жизнь, и эта наемница, оба потом переместились на один из островов Совета. На один и тот же.

- И это ничего не доказывает, - вклинился в наш спор декан. - В конце концов, это могла быть как случайность, так и желание нас запутать.

- И если второе, значит этот некто знал о ходе расследования, - мрачно констатировал Гивард. - Только это все предположения, которые нам ничего не дают. Доказательств как не было, так и нет. А теперь еще и возможные проблемы после заседания Совета.

- Мы предпримем все необходимые меры. - начал лорд Райтис, но я его перебила, хотя очень хотелось узнать последние новости о грядущем противостоянии.

- Она приходит в себя, - я показала на зашевелившуюся Лариту.

Девушка резко открыла глаза, все еще мутные после обморока, посмотрела на нас. Потом так же резко вскочила и попыталась выбежать из комнаты, но ее перехватил лорд Райтис и вернул на место.

- И куда это мы собрались? - усмехнулся он, усаживая девушку обратно на стул.

- Вы не имеете права меня удерживать! Гивард!

- Что Гивард? - удивился тот.

- Как ты можешь позволять так со мной обращаться?!

- Ларита, ты сейчас не моя наложница, ты сейчас преступница и соучастница тяжкого преступления. И только от тебя зависит, в каком качестве ты выйдешь из этого кабинета.

- Я ничего не делала!

- Но ты знаешь, кто делал, - не вопросительно, скорее обвинительно продолжил Лан Кейнер.

Ни я, ни Райтис не вмешивались без его просьбы, хотя я не переставала ее сканировать. Если соврет, я буду об этом знать.

- Я ничего не знаю! - отнекивалась девушка.

Я же фыркнула, но даже комментировать не стала.

- Ларита-а-а, - протянул Гивард, - это уже не игрушки, ты понимаешь? Убийство или попытка убийства Высшей караются смертью, лишение магических сил - каменоломнями с антимагическим металлом. Ты ведь понимаешь, что это значит? А я не смогу или не захочу тебя защитить, если ты сейчас же все не расскажешь.

- Я ничего не знаю! - в отчаянии выкрикнула Ларита, закрывая лицо руками и вся трясясь.

- Она боится этого человека больше, чем смерти, - шепнула я на ухо Гиварду.

Мне даже сложно представить, чем этот неизвестный мог настолько сильно запугать девушку, что она предпочитает смерть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Ты могла бы... - начал Лан Кейнер, потом продолжил специально для Лариты, взглядом давая понять, что он меня, конечно, никогда не заставит это сделать. - Ты могла бы прочитать ее мысли.

- Могла бы, конечно, - я включилась в игру.

- Нет! - заорала девушка. - Это запрещено, это незаконно! Ты не посмеешь! За это накажут.

- Она Высшая, - пожал плечами Гивард. - Кому поверят, низкородной преступнице или ей.

Это был запрещенный прием, мы все это понимали. Более того, я не при каких обстоятельствах не собиралась этого делать. Сканирование без разрешения незаконно, за это могут по решению Совета лишить магии.

Нет, конечно, этим, время от времени, занимаются все менталисты. Клеон вообще может даже противоментальный артефакт обойти, не повредив, но мысли прочитать. Но я не он, мое вмешательство заметят и смогут доказать.

А учитывая готовящееся противостояние в Совете, подобные действия могут быть использованы не столько против меня, сколько против Гиварда и Клеона. В нашей ситуации меня действительно могут примерно наказать.

Но тут я зацепилась взглядом за Лариту, которая изменилась в мгновение ока. У нее распрямилась спина, взгляд стал холодным и дерзким, она оглядела нас так, будто мы какие-то ничтожества, на ее губах заиграла насмешливая и презрительная улыбка.

И эта метаморфоза мне очень не понравилась. Сейчас она не создавала впечатление взбалмошного излишне надушенного шарика из кружев, теперь казалось, что это она могла быть кукловодом, хитрой продуманной стервой, которая не остановится ни перед чем.

Преображение Лариты заметила не только я. Лорд Райтис напрягся, а вот Лан Кейнер наоборот посмотрел на девушку скучающе-выжидательно.

И действительно, он же говорил, что она отличная актриса и манипулятор. Да, но меня больше напрягает не ее внешний вид, а то, что сейчас в ментале она транслирует абсолютное спокойствие. А такого не бывает, нормальные люди не переходят вот так, по щелчку пальцев, от истерики и жутчайшего страха в состояние полного эмоционального штиля.

И я бы подумала, что такое поведение свойственно нездоровым людям. Вот только есть одна ма-а-аленькая проблема: драконы могут быть какими угодно - жестокими, жадными, властолюбивыми, но они не бывают психически больными. Даже если это драконы на одну восьмую.

Впрочем, у нас, получается, два неадекватных дракона в наличии. Потому что организатор всего этого тоже как бы не в себе. Мне так кажется.

Нет, на самом деле, если преследовательница действительно существует, такое отклонение у драконов может быть. Гипертрофированное собственничество, жажда власти над другим человеком. И ради этого дракон может на многое пойти.

Но то, что сейчас демонстрирует Ларита, ненормально даже для нас. А если предположить, что таких психованных все же две, то вырисовывается какая-то странная картина.

- Итак, мальчики и девочки, - начала девушка ледяным тоном, - значит, вы мне решили поугрожать? Милый, милый Гивард, как же так? Я же твоя любимая наложница, -расхохоталась она.

- Ларита, я в курсе, что в тебе умерла великая актриса, - поморщился Лан Кейнер.

Мы с Райтисом переглянулись, и я едва заметно покачала головой, давая понять, что она не играет.

- Ох Гивард, как же плохо ты разбираешься в людях! Мы просто в недоумении, - грустно усмехнулась девушка. - Вот у своей Высшей спросил бы, лучше, или у друга. Они гораздо внимательнее тебя, родной.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Фрея? - мужчина глянул на меня.

- Она не играет, - ответила я, про себя повторяя конструкт атакующего плетения. Вода мне по прежнему неподвластна, но сейчас разбираться с этим некогда, а менталом нормально не закроешься, если будет мало-мальски серьезная атака.

А сейчас я уже далеко не уверена, что Ларита так уж бездарна.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана бесплатно.
Похожие на Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана книги

Оставить комментарий