Рейтинговые книги
Читем онлайн Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61

- Ты могла бы при падении сломать себе шею, - поджал губы он, но диагност запустил.

- Ну и провалялась бы в постели лишние пару дней. Мне не привыкать, - как можно беззаботнее пожала плечами я. - Гивард, я выжила после перелома почти всех костей, не умерла бы от падения со стула. И убить она меня не смогла бы, банально не хватило бы сил.

- Она тебя ударила ледяным копьем. Если бы она сумела его разогнать, ментальный щит тебе бы не помог.

- Но ей не доступна подобная магия, это высшее боевое умение, - возразила я. - Хотя уже то, что она смогла создать ледяное копье, вселяет уважение. Ей ведь не должно было хватить на это силы?

Гивард показал мне глазами, что сейчас не время и не место обсуждать силу Лариты. И тут он прав - сглупила. Если лорд Райтис в силу должности должен быть в курсе, то целителю знать подробности вовсе не обязательно.

- Ну что? - спросил через несколько минут декан боевого факультете.

- Жить будет, но ее лучше положить под восстанавливающие ментальные артефакты, у нее сильно повреждена кора головного мозга.

Все сразу посмотрела на меня. Хм...

- Я ее не атаковала, - покачала головой я. - Она напала первая. Может, конечно, я что-то сделала в ответ, машинально, но. Я этого не помню.

- Вообще-то, леди Да Нарей сразу после удара упала на пол и вряд ли могла ответить, -задумчиво проговорил лорд Райтис.

- Думаю, дело не в этом. - не менее задумчиво поддержал друга Лан Кейнер. - Кладите Лариту под артефакты, когда придет в себя мы с ней еще раз поговорим. В присутствии незаинтересованного менталиста.

На мгновение меня обожгло обидой из-за недоверия, но практически сразу я поняла, что Гивард прав, нужен беспристрастный взгляд, особенно, если в отношении меня начнут расследование. Все же, обвинение в ментальном ударе - это не шутки.

Впрочем, доказать, что не я напала первая, если вообще напала, не составит труда. Ведь если бы атаковала я, то Ларита уже не смогла бы ударить сама. С выжженными мозгами это было бы сложно сделать.

Поняли это и мужчины, но Гивард в итоге решил, что подстраховаться все равно очень желательно. И я была в этом с ним согласна. Ведь что получается, Лан Кейнер и Райтис друзья, а посторонние нападения не видели. И вряд ли эти двое позволят себя ментально сканировать, чтобы доказать свою правоту, а меня сканировать и вовсе нельзя.

- Не переживай, все будет хорошо, - прижал меня к себе Гивард, когда целитель переместился с бессознательной Ларитой в лазарет.

- Я не переживаю, - покачала головой я. - Я только не понимаю, чем ее спровоцировала. Неужели была настолько права, что цель это либо ты, либо кто-то рядом с тобой.

- Может, цель - это вы? - бесшумно подошел к нам лорд Райтис. - Я имею в виду глобально, а не в связке с ним, - кивок в сторону Гиварда. - Что если дело вообще не в том, что вы его наложница?

- А смысл? - Я повернулась к мужчине. - В смысле, почему здесь и сейчас? Я сама путешествовала по островам Совета, даже без охраны или только с Анной. Меня там могли убить сколько угодно раз. Клеон никогда не ограничивал меня в перемещениях. Если дело во мне или в брате, если это месть нам, то зачем такие сложности, как нападение на меня на Академическом острове?

- Вообще, я согласен с Фреей, версия, что это месть за войну, у меня была, но честно говоря, теперь она кажется более чем сомнительной. С другой стороны, - тяжело вздохнул Лан Кейнер, - если дело в том, о чем мы подумали, то тут могут быть варианты.

- Да о чем вы подумали-то? Как я узнаю, во мне тут дело или нет, если не понимаю о чем вы вообще говорите? - возмутилась я. На это мужчины лишь переглянулись.

- Мы посоветуемся с Да Нареем, стоит ли тебе знать, - непреклонно ответил Лан Кейнер. -Впрочем, он сам может подтвердить или опровергнуть эту версию.

- Вы меня бесите, - буркнула я, на что Г ивард только заулыбался и опять притянул меня к себе, потискал, как маленького дракончика.

- Ты себе просто не представляешь, как я испугался! - опять повторил он.

- И что дальше? - спросила я, когда о чем-то переглянувшись с Гивардом, лорд Райтис выскользнул за дверь и мы остались в его кабинете одни.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Если ты не очень устала и перенервничала, что нужно бы закончить с одним важным вопросом.

- С каким?

- Те парни, которых ты видела, которым Ларита что-то передала. Нужно, чтобы ты их опознала и присутствовала на допросе.

- Ты считаешь, что это хорошая идея? Я имею в виду, что лучше бы пригласить для допроса постороннего менталиста.

- Возможно, ты права. А поскольку, вероятнее всего, они не имеют ко всей этой истории никакого отношения, можно взять любого из двух.

- Лучше Высшего, ему доверия больше и на него воздействовать сложнее, - улыбнулась я. Мне нравилось, что Гивард начал говорить со мной как со взрослой.

- Как раз лучше не Высшего. Ведь Высший представляет, как правило, чьи-то интересы или балансирует между ними. Пошли.

- Куда? И мне надо переодеться, у меня рукав рваный. Не стоит всем знать...

- Ты права.

Лан Кейнер прижал меня к себе и мы переместились прямо в мою спальню.

- Нежелательно, чтобы нас видел кто-то кроме твоей Аби. Переодевайся.

- Я поняла, но я и без нее справлюсь,- фыркнула я. - Ты не отвернешься?

- А я там чего-то не видел? - резонно уточнил Лан Кейнер.

Я уже хотела обидеться, но почему-то не выдержала и захихикала, одновременно с этим заливаясь краской.

- Фрея, время, - делано серьезно сказал Гивард, указывая на часы, а сам с удобством расположился на софе под окном.

- Ты невыносим! - возмутилась я, но все же отвернулась к шкафу, чтобы выбрать платье. Тут же почувствовала у себя на талии руки мужчины, а шею обжег поцелуй.

- Гивард!

- Мы спешим, я знаю, - с сожалением ответил он, отстраняясь. - Но на сегодняшний вечер у меня большие планы.

- До него еще дожить надо, до вечера, - тяжело вздохнула я. - Между прочим, есть у меня подозрение, что ничего хорошего этим парням Ларита не передала. Я прямо чувствую, как мы теряем время.

- Уже и собственную женщину обнять и поцеловать нельзя, - притворно обиделся мужчина. - Но ты права, сначала дело. Вот решим все проблемы и будем только и делать, что целоваться. Хотя нет... не только.

Он усмехнулся. А я ответила ему улыбкой и сама потянулась за поцелуем.

Впрочем, время действительно не ждало, так что Гивард сам помог мне переодеться и затянуть корсет, и мы вернулись в кабинет лорда Райтиса. Секретарь уже успел привести его в порядок.

Буквально через минуту появился сам хозяин вместе с незнакомым мне менталистом, а еще через минут десять два парня, которых я видела вместе с Ларитой.

- Этим двум драконам передала сверток Ларита Дакари? - начал допрос лорд Райтис.

- Да, этим, - кивнула я.

- Вы принимали сверток от Лариты Дакари?

- А что собственно?.. - начал один из парней.

- Отвечайте! - рыкнул декан. - Напоминаю, это официальный допрос и на нем присутствует приглашенный менталист.

- Да, - ответили оба боевика синхронно.

- И что в нем было?

- Мы не знаем?

- Это правда, - кивнула менталист.

- И вы даже не заглянули? Что-то не верится. И куда вы его дели?

- Нам сказали его передать какому-то парню, мы его не знаем.

- И почему вы согласились?

- Ну просто красивая девушка попросила... - Оба боевика лишь растерянно пожали плечами.

- Она вам что-то обещала?

Я почувствовала, как напрягся Гивард. Да уж, если его наложница благодарила каким-то недопустимым образом за оказанные услуги, это безусловно скажется на репутации.

- Она сказала, что ее попросил лорд Лан Кейнер, но ей некогда искать этого парня. И что он нашей услуги не забудет, - оба парня посмотрели на проректора.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Они пока говорят правду, - подтвердил менталист то, что я и так знала.

- Но почему вас?

- Ну, может она нас первых встретила?

Я поморщилась. Не надо было быть менталистом, чтобы понять, что это неправда. Она встретилась с ними целенаправленно. Впрочем, тот парень, что отвечал на вопросы, говорил правду или был уверен, что говорит именно ее, чего не скажешь о втором. И если он думает, что его молчание поможет ему проскочить ментальное сканирование при допросе, что ему стоит подумать еще раз.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана бесплатно.
Похожие на Остров драконьих надежд (СИ) - Данберг Дана книги

Оставить комментарий