Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А человек на плече был с патлатыми темными волосами, а на его поясе висел гладиус с особой гравировкой?
— Да! Это точно он! Вы не видели куда они ушли?
— Видимо у того, кто тебе нужен, большие неприятности.
— Это почему?
— Да потому что его понесли в сторону трущоб. За банями. Так что тебе лучше поспешить.
— Что? В трущобы? Но зач… В любом случае благодарю вас. — быстро проговорил я, помчавшись в сторону, что мне указал дед.
Видимо старик Деметриус был прав. У Мортуса действительно проблемы. Однако, кому и, самое главное, зачем он перешел дорогу? Однако у меня не было времени размышлять об этом. Если у Морта действительно были большие проблемы, то мне следовало поспешить. С каждым метром, что я уходил в сторону трущоб, плотность народа все уменьшалось. И если в начале я еле протискивался сквозь людей, то теперь я изредка видел небольшие компаний людей, что направлялись в противоположную мне сторону.
Наконец я встретил того амбала, что нес моего брата. И он не просто оказался в трущобах, он еще и зашел в инсул — большое здание, в котором сдают комнаты для бедняков. У в хода в инсул их встретил знакомый мне человек, и когда я подошел поближе к зданию, я был сильно удивлен. У входа их встретил Лойгенар. Он подтолкнул амбала в спину, явно поторапливая его. Видимо он причастен к похищению моего брата, если не является главным зачинщиком. Может ли быть, что Барбаросса и его гости также как-либо связаны с этим? Наверное, мне стоило бы сходить и позвать стражников, но сначала я хотел выяснить, в какую из комнат его отнесли. Это и побудило меня последовать за ними дальше.
И вот, я подошел ко входу в инсул и собирался зайти. Однако у самого порога мне преградил дорогу злобный и неотесанный мужчина.
— Молодой человек! Вы что здесь забыли? — спросили меня.
— Я? Я пришел к человеку. Он вроде как здесь живет — ответил я, пытаясь заглянуть за этого мужчину.
— Да? И как зовут того человека? — задал он мне вопрос, в то время как я сумел разглядеть того амбала за ним. Тогда он заходил в одну из комнат на первом этаже.
— Его зовут Лойгенар. Он, вроде как, снимает вон ту комнату в дальнем углу — показал я рукой в сторону его комнаты
— А, так вы к тому Суммусу. Он предупреждал меня, что ждет гостей. — спокойно ответили мне — Однако, его гость уже пришел, и он мне сказал, что больше никого не ждет!
— А кто к нему пришел?
— Молодой человек! Может быть, вы ну очень сильно хотите с ним увидеться, но я вас все равно не пропущу.
— Но он …
— Вы можете назвать мне свое имя, и я ему потом передам, что вы к нему приходили.
— Хорошо. — расстроено сказал я — Меня зовут Йонас из Дигредора.
Он мне молча кивнул, после чего провел рукой в сторону, также сказав:
— можете идти. Я передам ему, что вы к нему приходили.
После того, как меня выгнали, я направился искать окно, которое вело бы меня в их комнату. К счастью, мне не составило большого труда его отыскать, ибо я знал, что комната Лойгенара была в дальнем левом углу со стороны входа. У это окно выходило на небольшой переулок, что был разбросан различными вещами. Однако окно в комнату было закрыто цельной и большой деревянной доской. Но голоса и звуки с комнаты были слышны, пускай довольно тихо.
По началу я слышал, как Лойгенар и неизвестный человек обсуждали что-то на неизвестном мне языке. После того, как они перебросились парой слов, резко начался скрип движения мебели и падения чего-то тяжелого. За ним следовал звук удара, после которого в комнате образовалась тишина на короткое время. После небольшой паузы, снова пошли слова на неизвестном мне языке, а затем уже на приффском языке.
— Ну что же, давай развяжем тебе рот. — сказал Лойгенар — Итак, давай начнем сначала: кто ты и что ты делал прошедшей ночью?
— Как будто я тебе что-то скажу, чертов Суммус! — прозвучал голос моего брата.
— Не Суммус, а Хогер! — произнес почти точь-в-точь как сегодня днем — Это, во-первых. А во-вторых, играть в храбреца не стоит. Если не хочешь, чтобы мой приятель разговорил тебя иным образом.
— Если он не говорит Лой, мой нож говорит с он! — внезапно размок похититель моего брата. После его угрозы разговор продолжил Лойгенар.
— Ну так? Может уже наконец ответишь на мои вопросы?
— Мое имя Мортус. Сегодня ночью я был с дочерью сторожа в Дигредора. Во время нашего «перерыва» я хотел насладиться красивым ночным небом. Но не успел я высунуть голову из окна, как слышу, что кто-то говорит на барбатском языке. А в юношестве я учил его и немного понимал, о чем они говорили.
— И что же они, так небрежно, обсуждали?
— Они говорили о какой-то тайной поставке оружия в Дамний. Что какой-то Зиг и Лойгенар договорились привезти его сегодня, прямо перед праздником. И наконец воплотить «Это» в жизнь.
После слов Мортуса, его похититель снова заговорил на барбатском, словно спрашивая что-то. И мортус в то же мгновение что-то сказал ему на его языке. После слов Мортуса, были слышны громкие шаги, а затем что-то полетело в сторону древесины, что закрывало окно. Удар был настолько мощным, что я не смог сдержать испуга. Я отшатнулся и упал на старые, деревянные бочки, что лежали позади меня. Я столкнул их с места, что издало немалый шум и явно был слышен изнутри.
Поиск помощи
— Вы слышали это? — спросил Лойгенар. — Агадиус, иди проверь!
После его приказа, я понял, что нужно привести сюда стражу. Я побежал со всех сил к центру города, в сторону которого располагался ближайший ко мне пост стражи. Пробегая мимо входа, я встретился глазами с похитителем моего брата. Когда я уже вышел на дорогу, он уже гнался за мной. Он был огромен, почти как Лойгенар в высоту, а его длинные ноги позволяли ему за меньшее количество шагов пробегать большое расстояние. Если бы я побежал чисто по дороге, то момент, когда он поймает меня, был бы не
- Лето Господне - Иван Шмелев - Историческая проза
- Последний самурай - Марк Равина - Историческая проза
- Пляска Св. Витта в ночь Св. Варфоломея - Сергей Махов - Историческая проза
- Наследники земли - Ильдефонсо Фальконес де Сьерра - Историческая проза / Русская классическая проза
- Бегство пленных, или История страданий и гибели поручика Тенгинского пехотного полка Михаила Лермонтова - Константин Большаков - Историческая проза
- Осколок - Сергей Кочнев - Историческая проза
- Далекие берега. Навстречу судьбе - Сарду Ромэн - Историческая проза
- День рождения Лукана - Татьяна Александрова - Историческая проза
- Жаркое лето 1762-го - Сергей Алексеевич Булыга - Историческая проза
- Марко Поло - Виктор Шкловский - Историческая проза