тогда я понял, что дело совсем худо. Долгожданного сынка отправили бы богатые покои, а не в подвал. 
– Как же ты выбрался?
 – Повезло. Той ночью очередная герцогиня решила... того, в реку броситься. В замке такая суматоха поднялась. Меня сунули в кладовку в подвале, да не заперли толком. Я воспользовался случаем и сбежал. Подальше, в Ильброн. Начал воровать, наткнулся на Лиса. Вот и все.
 – Интересно, – пробормотала я.
 Значит, все это случилось лет пять назад. Герцогиня, про которую говорил Мотылек, – это третья жена, якобы утонувшая во время прогулки. Арбандо одержим получением наследника. От законных жен толку не добился и решил взяться за бастарда? Но что же он хотел с ним сделать?
 – Ты не смог понять, что именно приготовил для тебя герцог?
 – Уж явно ничего хорошего, – фыркнул Мотылек. – Скорее всего прикончить, чтобы права не качал.
 – Тогда бы убил сразу, а не тащил в замок, – не согласилась я.
 – Ой, знаешь, мне тогда было не до этого. Вряд ли в подвале для меня устроили шелковые постели и дорогие яства. Да и… – он помолчал немного. – Была у нас в Рейтоне баба, Дора Мор. Родила близнецов, и все тоже шептались, что от Арбандо. Так с девчонкой все нормально, замуж вышла и уехала с мужем. А вот парень однажды пропал. И его мать сразу после купила себе новый дом.
 – Это может быть простым совпадением, – заметила я исключительно ради приличия.
 – Не верю я в такие совпадения, – поморщился Мотылек.
 Я забарабанила пальцами по столешнице. Про герцога Арбандо выяснялось все больше и больше нехороших подробностей. И ведь он делал все это не от поганого характера. У него явно есть какая-то цель, ради которой он не жалеет ни жен, ни детей. А Мористон помогает. Но знает ли глава о том, чего хочет герцог, или его используют втемную?
 Додумать помешал скрип входной двери. Мы с Мотыльком синхронно подорвались, но это оказался всего лишь Лис. Мужчина быстро осмотрелся и спросил:
 – Ты одна?
 – А ты как думал? Неужели ждешь, что я сдам тебя Фэрру и приведу с собой его людей?
 Лис на секунду отвел взгляд. Я вздохнула. Хотя чего еще можно было ожидать? Главарь никому не верит и ни на кого не надеется. Точно как и я.
 – Зимородок пришла, чтобы узнать про Келлена, – сдал Мотылек.
 В ответ на это Лис только поморщился. Сбросил плащ, проверил ставни на окнах и подошел ко мне.
 – Ты решила взяться?
 – Да, – ответила спокойно.
 – Зачем тебе это понадобилось? – спросил главарь. И криво усмехнулся. – Глупый вопрос. Видимо, это понадобилось Фэрру.
 – Какая разница? – я пожала плечами. – Дай мне подробности. Я сделаю то, что нужно. Все деньги можешь забрать себе.
 – Значит, теперь так? Теперь ты работаешь на него?
 – Да, – отозвалась прохладно.
 Лис явно злился, хотя меня его злость не слишком пугала. Конечно, главарю совсем не хотелось терять такого ловкого вора, приносившего кучу денег и славу, гремящую на весь Темиран. Но игра, в которую он меня невольно втянул, потребовала сделать выбор.
 – Ну конечно, Фэрр гораздо привлекательнее нас всех, вместе взятых, – процедил Лис.
 Его взгляд скользнул на мое предплечье – правое, свободное от браслета. Сначала я не поняла, что он там высматривает, а потом сообразила и закатила глаза.
 – Ты пытаешься повлиять на меня через клятву, которую взял когда-то? Лис, некрасиво.
 – Думаешь, мне не плевать на красивости?
 – Эй, не ссорьтесь, – хмуро буркнул Мотылек. – Все равно ничего хорошего из этого не выйдет.
 Лис выругался. Сунул руку в карман и достал крошечный пузырек.
 – Держи.
 Я всмотрелась в содержимое и поинтересовалась:
 – Что это?
 – Единственный способ вырваться из лап Фэрра. Не спрашивай, где и как я его достал.
 – А конкретнее? – Я помрачнела. По спине прошелся холодок нехорошего предчувствия.
 – Это не яд, – По лицу Лиса пробежала тень. – Я вор, не убийца.
 – Тогда что?
 – Зелье, способное полностью подчинить человека. Не навсегда, конечно, только на время. Но если напоишь им Фэрра и потребуешь снять браслет, он должен послушаться.
 – Он сильный маг, – пробормотала я.
 – Да. И мне не дали никаких гарантий. Сказали, что на одаренного такого уровня оно будет действовать максимум несколько минут. Поэтому тебе нужно как следует все продумать, Зимородок. Выбрать подходящее время и место, распланировать пути отхода и укрытие, где будешь прятаться. Мы поможем и подхватим.
 Я медленно кивнула и спрятала зелье в карман куртки. Мотылек неодобрительно покачал головой.
 – Спасибо за помощь, – проговорила машинально.
 – А теперь иди, – скривился Лис. – Пока сюда и правда кто-нибудь не явился.
      Я вышла из дома, почти не глядя, куда именно иду. Зелье Лиса словно жгло кожу прямо сквозь карман. А в душе царила настоящая буря из неожиданных эмоций.
 Еще совсем недавно я считала, что, получив возможность избавиться от браслета и Фэрра заодно, буду прыгать от радости до небес. Но сейчас вместо радости ощущала совсем другое: страх, едкую горечь и противную, как прокисший бульон, досаду.
 Все изменилось незаметно и неотвратимо. Браслет, сидевший на предплечье, вдруг перестал казаться обузой, а сам Фэрр – тюремщиком. Это было странно, глупо и неправильно. Вот только я привыкла оставаться честной с самой собой. И поэтому не боялась признать, что влипла. Влипла так сильно, что одна мысль о том, чтобы использовать зелье, больно колола где-то под сердцем раскаленной иглой.
 Я не хотела подводить мужчину, который на меня надеялся. Не хотела предавать того, кто в меня поверил. Да боги, просто не хотела поить его неизвестным зельем, чьего состава не знала и не была уверена в том, что оно не навредит. Благополучие Дейриса вдруг стало важнее шанса на свободу.
 Я незаметно привязалась к нему, найдя понимание и поддержку. Оценила его ум, надежность, благородство и силу воли. И от неприязни к высокородным магам больше ничего не осталось. Дейрис, его родители, семья Эльгорров, Келлен – эти люди здорово изменили мой взгляд на вещи. Конечно, мне никогда не стать им равной, не стать частью их мира, но и не важно. Даже если я смогу хотя бы немного помочь им – все будет не зря.