Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да будет старт. Песня. /Кругозор. 1966. № 4; Ветер романтики: Репертуар, сб. М.: Искусство, 1966. С. 106–109./ Оберон — спутник планеты Уран. Первоначально две последние строфы исполнялись в следующей редакции:
Быть тому, чему не миновать.Если быть — приснись своим знакомым,А живым вернешься, то опятьПоцелуй траву у космодрома.
Что мы ищем, то найдем потомНа чужих грохочущих рассветах.До свиданья. Плавится бетонНа земле под белою ракетой.
Снегопад. Песня. /ЯСО, 56./ Донгузорун и Эльбрус — вершины Центрального Кавказа.
Накра. Песня. На мелодию американского композитора Тони Хача к песне «Нижний город», входившей в репертуар американского певца Фрэнка Синатры (1965). /ИЛП, 116–117./ Накра — вершина Главного Кавказского хребта.
Азиатская песня. Песня. /ЯСО, 57./ Горнолыжник. Посв. В. Мельникову. Песня. /ЯСО, 57./ Написана на Кавказе в районе горы Чегет (Баксанское ущелье) — популярном месте катания на горных лыжах.
Бригитта. Песня. Другое название «Пиратская Бригитта». /ИЛП, 85./ Чайный клипер — в XIX в. быстроходное парусное судно, служившее для перевозки чая.
Иркутск. Песня. /ИЛП, 123./
Песня альпинистов. Посв. В. Кавуненко. Песня. /Кругозор. 1967. № 10; ЯСО, 58–59./
Пик Ленина. Песня-репортаж. /Кругозор. 1967. № 10; ЯСО, 59./
Грибы. На мелодию песни А. Городницкого «За белым металлом». /ИЛП, 127./ «Ява» — марка мотоцикла чехословацкого производства.
Лодейное поле. На мелодию песни А. Городницкого «За белым металлом». /ИЛП, 128./ Вблизи г. Лодейное Поле Ленинградской обл. в 1941–1944 гг. проходила линия фронта; лишь 21 июня 1944 г. советские войска начали в этом районе наступление против немецких и финских войск.
Все навстречу облака. Песня. /ИЛП, 142./ ВПП — взлетно-посадочная полоса.
Капитан ВВС Донцов. Песня. /Клуб и худож. самодеятельность. 1978. № 23. С. 33; ВСГ, 84–85./ Написана в самолете Москва — Мурманск на основе реальных событий.
«А зима будет большая…». Песня./ВСГ, 47./
«По переулку в синяках…». Песня. /ИЛП. 125./
«Саянская ГЭС…». Песня./ИЛП, 129./В фильме «Мой папа капитан» (1969) в авторском исполнении прозвучала в следующей редакции, которую автор назвал «Сибирь»:
Река Енисей — то туман, то дожди,И лес — то седой, то рыжий…Река Енисей, ты ко мне приходи,Закрою глаза — увижу.
Вот это навек, так сказать, навсегдаЗеленой сосной по сердцу,Как пахнет река, как стучат в неводахЛуны золотые серпы.
И вроде бы я видел страны в красе,Скитаясь всю жизнь по свету,Но в сны мне стучит та река Енисей,Прекрасней которой нету.
Река Енисей — то туман, то дожди,И лес — то седой, то рыжий…Река Енисей, ты ко мне приходи,Закрою глаза — увижу.
«Корабли расстаются, как женщины…». Песня. Другое название «Арктика». /ЯСО, 60./ Первоначально содержала следующую — третью — дополнительную строфу запева:
Наши дни не усыпаны розами,И дороги всё чаше вразброд —Ты уйдешь зимовать под морозами,Я ж на юге растаю как лед.
«А море серое…». Песня./ЯСО, 60./
Песенка о ЗФИ. Песня на мелодию английского композитора Лесли Рида «Последний вальс» (1967). Другое название «Песенка о Земле Франца-Иосифа». /Кругозор. 1968. № 12; ИЛП, 132–133./ ЗФИ — Земля Франца-Иосифа, архипелаг в Баренцевом море. Амундсен Р. (1872–1928) — норвежский полярный путешественник и исследователь. Нансен Ф. (1861–1930) — норвежский исследователь Арктики. Песня была написана для съемочной группы фильма «Красная палатка», при этом для участников съемочной экспедиции припев автор исполнял в следующей редакции:
О ЗФИ!Ла тенда росса!Мне не забыть снега твои,Твои торосы.
Ла тенда росса (итал.) — красная палатка.
Полярное кольцо. Песня. /Кругозор. 1968. № 12; ИЛП, 136./ ЗФИ — Земля Франца-Иосифа.
Северный флот. Песня. /Кругозор. 1968. № 5; ИЛП, 137./
Песня о североморцах. Песня-репортаж./Кругозор. 1968. № 5; ИЛП, 140–141./
«Я бы новую жизнь…». Песня. /СВ, 49–51./ Домодедово — один из московских аэропортов. Гиппократ — выдающийся врач Древней Греции.
Репортаж о ракетчиках. Песня-репортаж. /Кругозор. 1968. № 9./ Верея — город в Московской обл.
«…B кабинете Гагарина…». Песня. /Кругозор. 1970. № 1./ Юрий Гагарин погиб в 1968 г.
Ботик. Песня. В музыке использованы народные интонации. /Вагант. 1991. № 3. С. 8; Смех сквозь струны. М.: РИФМЭ, 1995. С. 18–20./ «Двин» — марка армянского коньяка. Эдита Пьеха — популярная российская эстрадная певица.
Республика Тува. Песня. /ИЛП, 141./ Площадь Ногина — в советское время название Славянской площади в Москве.
3. Осенние дожди (1970–1974)
Сретенский двор. Песня. /ЯСО, 61./ Сретенка — улица в центре Москвы, где прошли детские и юношеские годы Ю. Визбора.
«Не провожай меня…». Песня. /ЯСО, 63./
«О, посмотри, какие облака…». Песня. /ИЛП. 157./
Велосипед. Песня. /ВСГ, 194./
Помни войну. Песня. /Молодежная эстрада. 1986. № 3. С. 94–95; ЯСО, 62./
Ванюша из Тюмени. Посв. курсантам Подольского военного училища. Песня на мелодию песни Б. Окуджавы «Прощание с Польшей». /ЯСО, 61./ В районе г. Юхнова Калужской обл. в 1941–1942 годах шли тяжелые бои.
Западный Берлин. Песня. /ИЛП, 145–146./ Шенхаузераллея — улица в центре Берлина.
Новая Земля. Песня. /ИЛП, 156./ Новая Земля — группа островов в Северном Ледовитом океане.
Песня о подводниках. Песня./ИЛП, 156./ «Абрау-Дюрсо» — здесь — вина заводов шампанских и столовых вин «Абрау-Дюрсо» в Краснодарском крае.
«Веселая любовь моя…». Песня на мелодию Северина Краевски «Кто-то, кого не знаешь» (Польша, 1967) из репертуара польского ансамбля «Червоне гитары». /ИЛП, 158–159./
Телефон. Песня из цикла «Диалоги». /ВСГ, 144–145./
Католическая церковь. Песня. /ВСГ, 278–279./
Корчма. Песня. /ИЛП, 144–145./
Песня об осени. Посв. Ю. Мартыновской. /ЯСО, 62./
Воскресенье в Москве. Песня. /Песни, 45./ Осенние дожди. Песня. /ВСГ, 146–147./
«Его девиз — назад ни шагу…». Памяти М. Хергиани — выдающегося советского альпиниста, погибшего 4 июля 1969 г. при восхождении в Итальянских Альпах. /Олимпийская панорама. 1986. № 2. С. 45; ИЛП, 220–221./
Я думаю о вас. Песня. /СВ, 108./ Написана в поезде Москва — Симферополь.
«В Ялте ноябрь…». Песня. Написана во время съемок в Ялте кинофильма «Ты и я». /Клуб и худож. самодеятельность. 1978. № 23. С. 35; ВСГ, 150–152./
Романс. Посв. Л. Любинской. Песня. /ЯСО, 64./
Погода. Песня. На мелодию песни французского композитора Френсиса Лея «Манчестер — Ливерпуль» (1970). /ИЛП, 163–164./
«Маркшейдер мне сказал…». Песня. /СВ, 101./ Маркшейдер — шахтный геодезист, обеспечивающий, в частности, прокладку трубопроводов и тоннелей.
Белый пароходик. Песня. /ЯСО, 63./
Песня-репортаж о строителях КамАЗа. /Кругозор. 1972. № 8; ИЛП, 164–165./ КамАЗ — Камский автомобильный завод.
Маленькая почта КамАЗа. Песня-репортаж. /Кругозор. 1972. № 12./
Три сосны. Посв. А. Шредерсу. Песня. /ЯСО, 65./ В первое время автор иногда включал в нее также следующую — четвертую — строфу:
Ты глядишь на меня, будто ищешь чего,Ты хватаешь за слово любое,Словно хочешь найти средь пути моегоТо, что ты называешь любовью.Но в душе это дело заметено,Словно крик по ночи — безответно:Там бушует февраль, три сосны под окномИ закат, задуваемый ветром.
Рассказ ветерана. Песня. /ЯСО, 66./Другое название «Виталий Палыч». Это прямая литзапись рассказа, услышанного мною на слете ветеранов…
Вересковый куст. Песня. /ЯСО, 65./
Солнышко. Песня. /ИЛП, 173./
Остров сокровищ. Песня-репортаж. /Кругозор. 1972. № 7./
Одесса. Песня. /ИЛП, 167–168./
Шереметьево (с. 238). Песня. /ЯСО, 66./ Другое название «Песня о России». Шереметьево — один из московских аэропортов.
- Стихотворения и поэмы - Юрий Кузнецов - Поэзия
- Стихи и поэмы - Константин Фофанов - Поэзия
- Песня Победы. Стихотворения - Илья Авраменко - Поэзия
- Авторская песня. и немного поэзии - Валерий Гурков - Поэзия
- Тень деревьев - Жак Безье - Поэзия
- «И дольше века длится век…». Пьесы, документальные повести, очерки, рецензии, письма, документы - Николай Сотников - Поэзия
- Стихотворения - Николай Тряпкин - Поэзия
- Стихотворения - Юрий Одарченко - Поэзия
- Поэмы и стихотворения - Уильям Шекспир - Поэзия
- Стихотворения (1942–1969) - Юлия Друнина - Поэзия