Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не так быстро, мальчик мой. — Обломал меня Дамблдор, насмешливо сверкая очками.
Так и знал, что тут будет какая-то подстава.
— Мистер Маклауд… — Начала обвинительную речь Макгонагал. — …за систематическое нарушение порядка и правил школы вам назначается отработка у профессора Снейпа. Сегодня после ужина.
Я хотел было опять навесить на декана Гриффиндора молчанку, но… передумал. Интуиция подсказала, что лучше этого не делать. Директор и Макгонагал растерянно переглянулись, и Дамблдор перехватил инициативу.
— А теперь ты можешь идти, мальчик мой. — Улыбнулся он.
Я по-английски не прощаясь развернулся и вышел. Стоило мне миновать горгулью, как сзади меня догнал Снейп. Я не стал останавливаться, и мы начали разговор, степенно прогуливаясь по коридорам Хогвартса.
— Так что за зелье вы хотели сварить с таким странным составом? Шкурка джарви и… волчья сныть.
— Это вам Уизли рассказал?
— Не только он. — Многозначительно намекнул зельевар.
— Давайте я сегодня приду с Драко, и мы под вашим наблюдением сварим зелье с использованием многострадальной шкурки бумсланга-джарви.
— Хорошо. — Удовлетворённо кивнул Снейп.
— И с нами будет Поттер. — Добавил я. Декан Слизерина поднял левую бровь, и я поспешил добавить. — Пока мы с Драко будем варить зелье, он будет мыть котлы.
— Что ж, тогда я буду ждать в гости и Гарри Поттера. Специально сегодня подберу самые грязные котлы с самыми мерзкими зельями.
— До вечера, профессор.
— Постойте, Маклауд. Так что это всё-таки было?
— Что было? — Пошёл я в несознанку.
— Этот фокус с тетрадями. Это ведь вы. Доказательств у меня нет, но я вижу вас насквозь.
— Ха-ха, но согласитесь, это было забавно. Что касается тетрадей, то вам стоит изучить перья, которыми Уизли писал домашнее задание. А вечером вы сможете поделиться со мной своими мыслями по этому поводу.
— Что-то вы темните, Маклауд.
— Если я сразу расскажу все подробности, это будет не так интересно. Скажу лишь, что у вас есть все детали головоломки. Не было никаких скрытых заклинаний, артефактов и заковыристых проклятий. Так что вам осталось только сложить все элементы воедино и насладиться гениальностью моего плана. Ха-ха.
— Что ж, мистер Маклауд, мы ещё поговорим о вашем поведении сегодня вечером на отработке. Не опаздывайте.
На этом Снейп развернулся и пошёл в обратную сторону. Я же продолжил свой путь и вскоре вернулся в столовую.
— Ну чего? — Встретил меня вопросом Малфой.
— Сегодня вечером ты, я и Гарри идём на отработки к Снейпу.
— А я почему? — Обиженно воскликнул Поттер.
— За компанию. Чтобы жизнь мёдом не казалась.
— Ну вот… — В голосе победителя тёмного лорда слышалась вселенская обида.
— Расслабься. Это будет закрытая вечеринка. Только мы трое, Снейп и… грязные котлы. Кстати, а кто-нибудь видел Уизли? — Перевёл я тему, оглядываясь по сторонам.
— Он в больничном крыле. — Как всегда Малфой знал все слухи. — Говорят, он ревел как ребёнок и кричал о том, что убежит из Хогвартса.
— Бедолага. Интересно, а куда он бежать собрался? Неужто в запретный лес к паукам.
— А там пауки живут? — Заинтересовался Поттер.
— Кто там только не живёт. И гигантские пауки в том числе. Тебе лучше Хагрида об этом спросить. Вот он точно в курсе, кто там живёт. Ну по крайней мере не самых опасных тварей он знает.
— А самых опасных? — С замиранием в голосе просил Гарри.
— А если бы он встретил самых опасных тварей, то в школе сейчас было бы на одного лесника меньше.
— Да, так и есть. — С содроганием в голосе подтвердил Малфой.
Гарри удивлённо начал крутить головой, следя за нашей реакцией. Поскольку сидел он между нами, то видеть наши лица одновременно не мог.
Вечером после окончания ужина мы направились в класс зельеварения. Поттер шёл как на казнь, подволакивая ноги и оглядываясь по сторонам в поиске путей для спасения. Увы, я шёл прямо у него за спиной, и пресекал все попытки побега в зародыше.
— Возмездие неотвратимо, мистер Поттер. — Спародировал я голос Снейпа.
— Но я же ни в чём не виноват. — Заныл тот под смешки Малфоя.
— Ну так надо было помочь нам в организации этой диверсии. — Наставительно заявил я. — А ты весь день валял дурака. И вот, теперь, вместо того, чтобы принять заслуженное наказание, ты принимаешь незаслуженное.
Аргументов против такого у Гарри не нашлось, да и времени придумать ответ тоже, ибо мы добрались до логова летучего мыша. Снейп встретил нас в своём образе строгого зельевара.
— Мистер Поттер, для вас уже готов фронт работ. Нужно очистить все эти котлы. — Указал он на горку котлов в огромной мойке. — Без магии.
— Ну не-е-е-ет. — Заныл Гарри.
— Да, Поттер, да. Начинайте. — Удовлетворив свою жажду мести, Снейп обратил внимание на нас. — Теперь вы, Маклауд. Что вы там говорили про создание экспериментального зелья? Думаете, что ваша гениальность позволит вам создать новое зелье, первый раз встав за котёл?
— Да, профессор, именно так я и думаю.
— Что ж, замечательно. Но если вы не справитесь, то вы и Поттер будете мыть котлы каждый день на протяжении месяца.
После этих слов у меня появился первый истинный верующий. Все надежды Гарри сосредоточились на том, что мне удастся сварить зелье.
— Теперь ты, Драко. У тебя есть выбор: варить зелье с Маклаудом или мыть котлы с Поттером. Но учти, если ты выберешь зелье, и вы не сможете его приготовить, то мыть котлы весь следующий месяц ты будешь в компании с этими двумя.
Взглядом, наполненным безнадёгой, Малфой бросил взгляд на стенающего Поттера.
— А что хоть за зелье ты собрался варить? — Обратился он ко мне за подробностями.
— Без понятия. — Честно ответил я. — Главное начать, а там разберёмся.
Тяжело вздохнув, Малфой отправился помогать Поттеру. Предатель! Ну ничего, он ещё будет локти кусать.
— Мистер Снейп, вам не кажется, что стоит сделать условия этого пари более честными? Если Драко выберет мыть котлы сегодня, а я успешно сварю зелье, то он
- Больше чем жизнь - nadiya black - Фанфик
- Гарри Поттер и Песочные Часы - Gierre - Фанфик
- Цветок асфоделя - Шион Недзуми - Фанфик
- Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи) - Сергей Александрович Давыдов - Боевая фантастика / Повести / Разная фантастика / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Второй Карибский кризис 1978 (СИ) - Арх Максим - Попаданцы
- Точка преломления - Ежов Константин Владимирович - Попаданцы
- Правильный «Червь». Том 4 (СИ) - Avadhuta - Фанфик
- Хранители мечей - Lita Wolf - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов - Попаданцы / Триллер / Разная фантастика
- Таежный вояж (СИ) - "Alex O`Timm" - Попаданцы