Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вы такая бледная... - Я сочувственно покачала головой. - Дитя мое, вам пора в постель.
- Тебе тоже, - насторожился Эмерсон. - Выпей кофе, Амелия, и попрощайся.
Что я с удовольствием и исполнила.
Минут через пять гостиная опустела. Внимательный и предупредительный муж хотел проводить меня до спальни, но я отказалась, сославшись на неотложные дела. Первое и самое неотложное описывать не стану. Отвратительное ощущение. Знала бы, что задумает Эмерсон, - не набрасывалась бы на ужин...
Из ванной я заглянула к Мэри, успокоила девушку, уложила в кровать, подоткнула простынку, как Рамзесу, а вместо сказки напомнила о христианском смирении и стойкости, отличающей британскую нацию. Могла добавить несколько слов и о счастливом будущем, но Мэри, убаюканная непривычной для нее нежностью, уже спала. Опустив полог, я на цыпочках выскользнула за дверь.
Эмерсон дожидался в коридоре, привалившись плечом к стене, скрестив на груди руки и выбивая кончиком ботинка марш оскорбленного в лучших чувствах супруга.
- Что ты возишься?! - набросился он на меня. - Знаешь ведь, что спешу!
- А кто тебя просил ждать?
- Нам нужно поговорить.
- Говорить нам не о чем.
- А-а! - Эмерсон сделал большие глаза, словно его только что осенило. Злишься, что не беру тебя в пещеру!
- Чушь. Если тебе вздумалось изображать из себя жертвенную овцу на алтаре убийцы - сделай одолжение, мешать не буду.
Эмерсон расхохотался.
- Так вот ты о чем? Нет-нет, моя дорогая Пибоди. Насчет посланца с решающей уликой я блефовал...
- Знаю.
- Гм... Думаешь, и остальные знают?
- Возможно.
- Тогда чего ты боишься? Я хотел подтолкнуть преступника не к убийству, а к бегству! Номер не прошел, но надежда еще есть. Вдруг убийца взвинчен настолько, что сдадут нервы? Ты должна следить, не вышмыгнет ли кто-нибудь из дома. Между тем мы добрались до спальни. Эмерсон втолкнул меня внутрь и стиснул в объятиях.
- Спокойной ночи, дорогая моя Пибоди. Пусть тебе снятся хорошие сны. Обо мне.
Я повисла у него на шее.
- Любимый! Береги свою драгоценную жизнь! Не стану удерживать тебя от выполнения святого долга, но знай - если ты свалишься...
Толчок - и я отлетела на середину комнаты.
- Проклятье! - взревел Эмерсон. - Да как ты смеешь надо мной издеваться! Желаю тебе свалиться со стула и вывихнуть ногу!
На этом наше сердечное прощание и закончилось. Ругаясь сквозь зубы, мой муж кинулся прочь.
- Так ему и надо, - обратилась я к черному силуэту на подоконнике. - Ты права, Бастет. Мужчинам стоило бы позаимствовать у кошек хоть чуточку благоразумия.
III
Мы с Бастет на пару следили, как стрелки часов приближаются к двенадцати. Я была польщена обществом кошки: до сих пор она предпочитала Эмерсона. Видимо, развитый женский интеллект подсказал Бастет, что лучший друг - не обязательно тот, у кого в кармане жареный цыпленок.
Ровно в двенадцать я натянула рабочий наряд, вымазала лицо и руки сажей из лампы, убедилась, что охрана во дворе, и неслышно выскользнула в окно.
Вечная луна Египта в ту ночь меня не радовала; тучи, дождь, даже шторм - все было бы лучше ее яркого света. Я старалась держаться в тени, двигалась перебежками и к концу пути, несмотря на ночную прохладу, не на шутку взмокла.
На площадке перед гробницей царили кромешный мрак и звенящая тишина. Впрочем, ничего другого я и не ожидала. Эмерсон ждал визита убийцы (меня, как вы понимаете, не обманули его наивные уверения в полной безопасности). На цыпочках прокравшись вдоль забора, я прошипела в черноту провала:
- Эмерсон! Не стреляй! Это я!
В ответ - ни звука. Интуиция, которую вечно высмеивает мой муж, подсказала мне правду раньше, чем глаза привыкли к темноте и я разглядела неподвижную груду у первой ступеньки. Опоздала! Господи, ну почему я так медлила?
- Эмерсон! - Я припала к скорчившейся на земле фигуре, вдохнула знакомый запах... - Скажи хоть что-нибудь!
Безжизненное, казалось бы, тело внезапно ожило. Меня схватили... стиснули... смяли... придавили... причем далеко не в порыве супружеской страсти!
- Проклятье! - прохрипел мой дорогой супруг. - Если ты его спугнула, Амелия, слова тебе больше не скажу!
Я замычала, пытаясь вывернуться из железной хватки.
- Тихо, - предупредил Эмерсон и отлепил наконец ладонь от моего рта.
- Какого... напугал до смерти!
- Что ты здесь... Да ладно! Сматывайся отсюда вместе с О'Коннеллом. К твоему сведению, я притворялся спящим.
- Притворялся?! Да ты спал как убитый!
- Подумаешь, может, и вздремнул на минутку... Хватит болтать! Делай, что тебе говорят!
- А где О'Коннелл? Он наверняка слышал, как мы с тобой тут возимся!
Журналиста мы нашли за большим валуном у самой скалы. О'Коннелл не проснулся, даже когда Эмерсон встряхнул его как мешок с картошкой.
- Снотворное, - чуть слышно констатировала я. - Ситуация все больше осложняется!
- Зато обнадеживает, - огрызнулся Эмерсон. - Пибоди, умоляю, только не поднимай тревогу раньше времени. Дай мне возможность поймать нашего невидимку с поличным. Сиди здесь - и ни звука!
- Но...
Он исчез. А я привалилась к скале рядом с О'Коннеллом и погрузилась в раздумья. Стоит ли именно сейчас, рискуя спугнуть убийцу, затевать свару со своим единственным и неповторимым? В конце концов, моя догадка не так уж и важна... Или?.. Мысли, как назло, разбегались. Итак, О'Коннелла усыпили. Кофе Эмерсона, скорее всего, тоже был приправлен опиумом. Ожидая чего-то подобного со стороны убийцы, я поменялась чашками с Эмерсоном, а потом избавила свой организм от подозрительного напитка. Но Эмерсон не притворялся спящим, он на самом деле спал. А ведь он выпил мой кофе! Я о зашла в тупик в тот самый момент, когда на площадке раздался осторожный, но для моих натянутых нервов достаточно громкий хруст гравия.
Неподвижный силуэт Эмерсона четко выделялся на фоне фиолетового неба. Я давно не сводила с него глаз, но лишь однажды заметила, как он уронил голову - и вновь застыл. Молодец! Преступник надеется на действие опиума, думала я. Эта беззащитная поза усыпит его бдительность!
Осторожные шаги приближались. Я перестала дышать, всматриваясь в темноту. Еще один шаг. И еще. Даже зная, что сейчас предстанет моим глазам, я была захвачена врасплох. С ног до головы закутанная в белый муслин, из-за скалы выплыла призрачная фигура, этакая Аэша, героиня романа мистера Хаггарда "Она". Аэша скрывала свое лицо и тело, потому что мужчины сходили с ума при виде ее небесной красоты. Наш призрак был далек от возвышенных побуждений, но вызывал такое же восхищение... и такой же благоговейный страх. Этот прекрасный лик мог принадлежать богине ночи... или царице Древнего Египта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Рэя Брэдбери. Том 5 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Экологическое равновесие (сборник) - Джеймс Шмиц - Научная Фантастика
- Датское лето (Хроники брата Кадфаэля - 18) - Эллис Питерс - Научная Фантастика
- Ученик еретика (Хроники брата Кадфаэля - 16) - Эллис Питерс - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 1 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Антология - Павел Вежинов - Научная Фантастика
- Рассказы. Часть 2 - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Проклятье диавардов - Александр Бачило - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика