Рейтинговые книги
Читем онлайн Девушка из Италии - Люсинда Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 110
которые при других обстоятельствах показались бы мне немыслимыми.

Со временем я поняла: мы можем любить кого-то всем сердцем, но это не значит, что человек нам подходит. Роберто не пробуждал во мне лучшее. Рядом с ним я никогда не контролировала ситуацию. Само его присутствие было сродни наркотику. Теперь я вижу: оно изменило меня к худшему.

Я вернула Роберто, но потеряла себя.

Наверное, тебе тяжело это читать. Я много раз задавалась вопросом: правильно ли делиться с тобой такими вещами или я просто пытаюсь загладить вину? Но сердце подсказывает: у тебя найдутся силы понять. Могу сказать одно: я всегда старалась сделать для тебя все возможное, защитить и воспитать в атмосфере любви и безопасности. И все же, когда ты нуждался во мне сильнее всего, меня не оказалось рядом. И я никогда себе этого не прощу. Никогда.

Глава 44

Глостершир, декабрь 1982 года

На следующее утро Розанна проснулась и осторожно перевернулась, опасаясь, что ей просто приснился сон.

Но он действительно оказался рядом. Кошмар закончился. Снова началась жизнь.

Розанна полежала, любуясь им еще несколько мгновений, наслаждаясь воспоминаниями о том, как они занимались любовью до самого рассвета. Она не чувствовала ни малейшей усталости. Каждая клетка вибрировала новой энергией.

Отчаянно желая снова оказаться в объятиях Роберто и убедиться, что он действительно здесь, действительно ее любит, Розанна придвинулась ближе и нежно положила руку ему на плечо. Ответа не последовало. Он даже не пошевелился. «Бедный Роберто! – подумала она. – Должно быть, очень устал».

Розанна тихо выбралась из постели и надела халат. Странным образом из детской Нико не доносилось никакого шума. Она открыла дверь спальни и прошла по коридору в его комнату. Кроватка пустовала: видимо, Элла уже повела его вниз завтракать.

Элла… Нужно пойти и попытаться объяснить ей появление Роберто.

Довольный Нико сидел на высоком стульчике и ел тосты с медом.

– Доброе утро, Элла! – с улыбкой поприветствовала племянницу Розанна. – Во сколько он проснулся? Прости, я не услышала. Здравствуй, дорогой!

Она поцеловала и обняла Нико, а он провел липкими пальчиками по ее лицу.

– Примерно полчаса назад. Я знаю, ты устала, поэтому подняла его сама.

– Спасибо! Ты ангел.

Розанна села за стол.

– Хочешь кофе? Я только приготовила. – Элла встала и подошла к кофемашине.

– С удовольствием! Элла, я должна тебе кое-что сказать.

– Да?

– Иди садись, и я попытаюсь объяснить.

Элла поставила на стол две чашки кофе и села, выжидающе глядя на Розанну.

– Ты же знаешь, что я собиралась развестись со своим мужем Роберто?

– Да. Поэтому ты вчера и поехала в Лондон забирать вещи.

– Именно. И, приехав туда, я совершенно случайно встретила его. Он пришел ровно в тот момент, когда я собиралась уходить. Мы разговорились, и вчера поздно вечером он приехал ко мне.

– Ой… Где он?

– Спит наверху.

Элла молча кивнула и спросила:

– Значит, ты передумала разводиться?

– Нет, то есть… Пока не знаю. Он хочет остаться на несколько дней. Очевидно, нам надо многое обсудить. И он хочет увидеть сына.

– Конечно. Но как же Стивен?

Розанна виновато покачала головой.

– Элла, я правда не знаю. Роберто – мой муж и отец Нико. Если у нас есть шанс воссоединиться, наверное, стоит попробовать?

Элла снова бесстрастно кивнула.

– Да, понимаю. Но мне нравится Стивен. Ему же будет больно…

– Да, но… – Розанна покачала головой. – Честно говоря, я не могу сейчас об этом думать. Отнесу Роберто кофе. А завтра, в благодарность за твою заботу о Нико, думаю, нам надо поехать в Челтнем и купить тебе платье для концерта, – предложила она в качестве слабого примирительного жеста.

– Спасибо! Но я должна надеть форму, как все остальные.

Голос Эллы прозвучал формально и отстраненно.

– Ну, значит, на Рождество.

– Было бы здорово, – сухо согласилась Элла.

Розанна взяла на руки Нико.

– А теперь пойдем наверх, к твоему папе.

Через двадцать минут Розанна вышла из ванной и направилась по коридору в спальню. Остановилась в дверях, наблюдая, как отец и сын свернулись калачиком в постели и читают любимую сказку Нико о Винни-Пухе. Она столько раз мечтала о подобном, что к горлу подступил ком.

– Тебе нужно спуститься и познакомиться с моей племянницей Эллой, – сказала она, заходя в комнату.

– Конечно. – Роберто взглянул на нее поверх головки Нико. – Он такой красивый, Розанна, и такой умный! Я и забыл, как чудесно проводить с ним время!

– Больше не забывай, ладно? – прошептала она.

Роберто покачал головой.

– Никогда.

– Папа?

Роберто подмигнул ей.

– Видишь? Он не забыл меня. – Он наклонился к ребенку. – Да, Нико?

Нико указал на книгу в руке Роберто.

– Прочитай еще раз! Спасибо, пожалуйста.

Элла обернулась, когда час спустя Роберто вошел на кухню. Розанна следовала за ним с Нико на руках.

– Итак, ты Элла, – сказал Роберто.

– Да. Рада знакомству! – осторожно ответила она.

– Надеюсь, тетя хорошо с тобой обращается?

– Si. То есть да. Спасибо, синьор.

– Пожалуйста, зови меня Роберто. В конце концов, я твой дядя. – Роберто повернулся к Розанне: – Думаю, сегодня нам надо сходить пообедать в тот чудесный ресторан в Чиппинг-Кэмпдене.

– Но Роберто, там нужно бронировать столик за несколько недель! – возразила Розанна.

Роберто спокойно повернулся к ней.

– Cara, кажется, ты забыла: места для Роберто Россини, его жены и семьи найдутся всегда. Сейчас я позвоню метрдотелю.

Роберто подошел к телефону, договорился о предстоящем визите и вернулся за стол. Розанна порхала по кухне, готовя свежий кофе и тосты.

– Чьи это? – Роберто указал на большие резиновые сапоги возле двери.

Розанна покраснела.

– Моего друга Стивена.

Роберто встал, подошел к сапогам, открыл мусорное ведро и бесцеремонно выкинул их.

– Итак, обед в час дня. Розанна, принесешь кофе и тосты в кабинет? Надо созвониться с Крисом – сказать ему, где я.

– Конечно, Роберто.

Наблюдая за их разговором, Элла поняла: теперь все в Усадьбе будет иначе.

Роберто блистал за обедом, развлекая их троих – и весь остальной ресторан – оперными анекдотами. Элла сидела тихо, с трепетом наблюдая за счастливым лицом Розанны.

Уже вечером Роберто и Розанна лежали на ковре у камина.

– Твоя Элла немного странная, – заметил Роберто.

– Нет, она очень милая и добрая, но немного стесняется, особенно тебя, – ответила Розанна, защищая племянницу.

– Я такой страшный? – ухмыльнулся он.

– Иногда ты немного… передавливаешь, да.

– Тогда прости.

– Будь с ней побережнее! Она смирилась с болезнью Карлотты, но каждый день ждет страшную новость – как и я. Пожалуйста, не забывай.

– Конечно. Наверное, вам обеим очень тяжело.

– Да. – Розанна смотрела в огонь. – Роберто… – Она не могла удержаться

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девушка из Италии - Люсинда Райли бесплатно.
Похожие на Девушка из Италии - Люсинда Райли книги

Оставить комментарий