Рейтинговые книги

Прочитать бесплатно книгу 📚 Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон 👍Полную версию

Уважаемые читатели!
На сайте можно читать бесплатно Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте knigi-online.club (книги онлайн клаб) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон:
Читем онлайн Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Блайтон Энид

Старая добрая 'Секретная Семерка'

ЭНИД БЛАЙТОН

Старая добрая "Секретная Семерка"

Глава 1 - Созывается собрание

Однажды после школы Питер отправился искать свою сестру.

- Джанет! - позвал он, увидев ее среди подруг. - Завтра утром надо собрать "Секретную семерку". Дядя Джека подарил ему какой-то сногсшибательный подарок, и Джек не возражает, чтобы им пользовалась "Секретная семерка".

- Какой еще подарок? - спросила Джанет. - Игра, что ли?

- Нет. Подожди, сама увидишь, - ответил Питер. - Джек желает устроить нам сюрприз. Напиши, пожалуйста, записки, чтобы все пришли на собрание завтра ровно в десять часов. Хорошо, что завтра суббота.

- Гав, - тявкнул спаниель Скампер. Он тоже любил субботы - знал, что Питер и Джанет будут с ним весь день.

- Да, ты тоже пойдешь на собрание, - сказала Джанет, гладя его мягкую золотистую шерсть. - Но помнишь ли ты пароль, Скампер?

- Гав-гав! - сразу отозвался спаниель, и ребята засмеялись.

- Верно, пароль- "гав-гав", - сказал Питер. - У тебя отличная память, Скампер! Скампер завилял хвостом и снова гавкнул.

- Не надо повторять пароль слишком часто, - попросила Джанет. - Не то Сьюзи может услышать.

Сьюзи была сестрой Джека и не состояла в "Секретной семерке", хотя ей этого очень хотелось. Она обожала выведывать, какой у "Секретной семерки" пароль, и перехитрить ее было нелегко.

Джанет написала четыре послания: Колину, Джорджу, Пэм и Барбаре.

- Ну вот, - сказала она. - Сейчас я сяду на велосипед и развезу всем. Я не стала писать Джеку, ведь он уже знает про собрание. А подарок он завтра принесет? Интересно, что там за подарок?

- Да, интересно, - ответил Питер. - Пойду приберусь в сарайчике и спрошу у мамы, какую еду она может нам дать. По-моему, она собиралась сегодня что-то печь, так что нам, наверно, достанется что-нибудь вкусненькое.

На следующее утро Джанет и Питер пришли в сарай без четверти десять и принесли с собой множество вещей.

- Я тут немного прибрался, - сказал Питер. - Садовник забрал два больших цветочных горшка, на которых мы сидели, но вместо них принес два ящика.

На двери сарая было написано "С7", что означало "Секретная семерка". Джанет и Питер с гордостью посмотрели на эту надпись.

- "Секретная семерка"! - сказала Джанет. - Самый лучший клуб в мире! Здорово, что у нас снова будет собрание. Мы так давно не собирались - все только школа да школа.

Они вошли в сарай и закрыли за собой дверь. Теперь никто не мог сюда войти, не назвав пароля. Питер поставил на пол вещи, которые были у него в руках, и, довольный, огляделся.

- Правда, я хорошо прибрался? - спросил он. - Я даже окна помыл. Теперь здесь чисто и тепло.

Сарайчик примыкал одной стеной к теплице, поэтому в нем действительно было тепло даже в этот холодный ноябрьский день. Джанет начала расставлять разноцветные кружки, сняв их с полки.

- Мама предложила нам какао, потому что сегодня холодно, - сказала она. - Я принесу его, когда все соберутся. Держу пари, Джек со своим подарком придет первым. А где Скампер?

- Не знаю. Я думаю, он появится позже, - ответил Питер. - Он, наверно, гоняется за своим старым врагом - кошкой с конюшни. Он все еще надеется поймать ее, хотя пока это ему еще ни разу не удавалось.

- Смотри, что мама нам дала. - Джанет показала Питеру полную коробку булочек. - Булочки с изюмом, только что из духовки, теплые еще, и домашнее миндальное печенье, по одному на каждого.

- Вот это да! - Питер вдохнул аромат булочек. - Мама заслужила медаль. Быстрее, Джанет, ребята придут с минуты на минуту. Надеюсь, они помнят пароль. Тихо, кто-то идет. Держу пари, это Джек.

Глава 2 - Эта несносная Сьюзи

В дверь постучались, Питер сразу отозвался:

- Пароль, пожалуйста.

- Гав-гав! - ответил довольно громкий голос.

- Заходи, - разрешил Питер. - И пожалуйста, не надо говорить пароль так громко, а то за километр слышно!

- Извини! - Джордж вошел в дверь, улыбаясь. - У меня получилось похоже на Скампера? Я старался.

- Нет, не похоже, - ответила Джанет. - Как бы ты ни старался. Садись, Джордж. Мы сначала подумали, что это Джек. Он обещал прийти пораньше - хотел нам что-то показать.

Тук-тук! Кто-то еще пришел.

- Пароль! - крикнул Питер, и сразу послышался ответ:

- Гав-гав! Гав-гав!

Вошли Пэм и Барбара, улыбаясь до ушей.

- Привет! Мы не последние. Это хорошо! Тук-тук!

- Ну, это-то точно Джек, - сказала Джанет, а Питер снова потребовал:

- Пароль, пожалуйста!

Но и это был не Джек. Пришел Колин. Он быстро закрыл за собой дверь.

- Привет всем! Надо же, как тут тепло! По какому поводу собрание? Что-нибудь случилось?

- Да, - ответил Питер. - Джек попросил меня собрать всех. Хочет показать нам что-то интересное. Не понимаю, почему его до сих пор нет. Уже больше десяти, а он сказал, что придет пораньше.

- Держу пари, он задержался из-за своей ужасной сестрицы, - сказала Пэм.

- Но откуда ей знать, что у нас собрание? - возразил Питер. - Джек ей ничего не говорил, я уверен.

- А вот и Джек, - сказала Барбара, услышав шаги на дорожке, ведущей к сарайчику. В дверь так сильно стукнули, что ребята вскочили. Прежде чем Питер успел спросить пароль, чей-то голос громко крикнул:

- Гав-гав!

- Входи, - ответил Питер, уверенный, что это Джек. Дверь распахнулась, а за ней стояла Сьюзи. Она усмехнулась.

- Спасибо, что пригласили меня на ваше собрание, - сказала она, закрыв за собой дверь. И уселась на ящик прежде, чем ей успели помешать.

- Сьюзи! Как ты посмела?! - крикнули одновременно Питер и Джанет. Питер распахнул дверь. - Убирайся! - приказал он. - Ты же знаешь, что не имеешь права здесь находиться. Ты не состоишь в "Секретной семерке".

- Тогда вам лучше принять меня в нее, - сказала Сьюзи. - Потому что моя мама сказала, что дядя Боб подарил эту вещь нам обоим - и Джеку, и мне. Джек собирается принести подарок сюда, значит, я тоже могу здесь находиться.

На дорожке появился еще кто-то, на плече у него висело что-то длинное и прямое. Раздался громкий стук в дверь, и ребята услышали пароль.

- Гав-гав. - Голос Джека был очень похож на голос Сьюзи, поэтому не удивительно, что все приняли ее за брата.

- Входи! - велел Питер. Джек вошел. Увидев Сьюзи, сердито уставился на нее.

- Откуда она узнала наш пароль, Джек? - строго спросил Питер. - Ты проболтался?

- Нет, он ничего мне не говорил. Я просто спряталась в кустах и подслушала, - сказала Сьюзи. - Не надо на меня так смотреть, Джек. Мама сказала, что я тоже имею право пользоваться этим подарком, и ты это знаешь.

- Давайте ее выгоним, - предложила Пэм, которой очень не нравилась Сьюзи. - Она всегда старается все испортить.

- Только попробуйте! - возмутилась Сьюзи. - Мне не нужны ваши дурацкие собрания, но я предупреждаю, что буду пользоваться подарком так же, как и вы.

Питер с отчаянием смотрел на Сьюзи. Что с ней делать? Начнешь выгонять, она наверняка закричит, и мама прибежит посмотреть, что происходит. А мама вполне может сказать, что они должны позволить Сьюзи остаться.

- Завтра к нам приезжает моя подруга Бинки, - заявила Сьюзи. - И я уже сказала, что она тоже может пользоваться этим подарком.

- Бинки? Этот кролик? - ужаснулся Джордж. - Эта хихикающая дурочка? Эта...

Ребята приуныли. Сьюзи и одну-то невозможно было вытерпеть, а уж вдвоем эти девчонки были совершенно невыносимы.

- Ну, и что вы собираетесь делать? - спросила Сьюзи. - Наброситесь на меня и вытолкаете отсюда? Или позволите остаться?

Питер быстро принял решение. Сьюзи ни под каким видом нельзя было допускать на собрание "Секретной семерки". С другой стороны, они не могли ее выдворить - она подняла бы такой шум! Придется сказать, что никакого собрания не будет, а просто состоится разговор о подарке Джека.

- Объявляю собрание "Секретной семерки" закрытым, - громко объявил Питер. - А теперь пойдем в дом и посмотрим, что принес Джек. Я не позволю посторонним присутствовать на наших собраниях. - Питер встал. И все остальные, кроме Сьюзи, тоже поднялись.

- Хорошо, хорошо, твоя взяла! - сказала она. - Я не хочу, чтобы твоя мама рассердилась на меня. Если я пойду в дом вместе с вами, она наверняка подумает, что я помешала вашему собранию. Но вы хотя бы выслушайте мое мнение.

Глава 3 - Подарок Джека

Но прежде чем Сьюзи смогла продолжить, снаружи послышались шаги, и кто-то поскребся в дверь.

- Пароль! - крикнул Питер, и тут же раздалось:

- Гав-гав-гав!

- Входи, Скампер, - сказал Питер. - Но ты слишком много раз повторил "гав"! Умный пес, помнишь пароль!

Все засмеялись, даже Сьюзи. Скампер обежал всех, радостно лизнул каждого, а потом, запыхавшись, улегся у ног Питера.

- Ты опоздал, Скампер, - сказал Питер. - Собрание уже закрыто. Сьюзи, если ты хочешь что-то сказать, говори. И уходи.

- Ладно, - согласилась Сьюзи. - Подарок мы с Джеком получили от нашего дяди Боба, который раньше был моряком. Это подзорная труба, очень хорошая!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон бесплатно.
Похожие на Старая добрая Секретная Семерка - Энид Блайтон книги

Оставить комментарий