Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Восемь достойных (юань кай; ба юань; ба кай) — восемь достойных мужей и мудрых сановников времен Яо (см. "Цзо чжуань", 18-й год Вэнь-гуна).
12
Первоэлемент "земля" (желтый цвет) сменяет "огонь" в соответствии с порядком взаимопорождения (сян шэн) первоэлементов.
13
То есть около 230 см. О таком росте Конфуция говорится в главе "Речи о затруднениях" ("Кунь юй") ханьского апокрифа "Речи семьи Конфуция" ("Кун-цзы цзя юй"). Чрезвычайно высокий рост Конфуция, однако, подтверждается и другими источниками.
14
Об этом сообщается в жизнеописании Конфуция в "Исторических записках" Сыма Цяня и в главе "Гу сян" "Весов суждений" ("Лунь хэн") философа-скептика I в. н. э. Ван Чуна.
15
В "Суждениях и беседах" ("Лунь юй", версия "старых письмен", гу вэнь, гл. VII, 16) Конфуций восхваляет "Канон Перемен" и мечтает иметь возможность всю оставшуюся жизнь посвятить его изучению.
16
Это соответствует 481 г. до н. э.
17
Сыма Цянь сообщает ("Исторические записки", "Основные анналы Цинь Шихуана"), что в 28-м году своего правления Цинь Шихуан-ди предпринял попытку в городе Пэнчэне извлечь затонувшие сакральные символы легитимной власти — чжоуские треножники. Во время этого мероприятия утонула тысяча человек, но треножники так и не извлекли.
18
Гао-цзу (Лю Бан) — основатель династии Хань, ставший императором благодаря участию в восстании против деспотического режима Цинь (правил в 206-195 гг. до н. э.).
Сян Юй — вначале соратник Лю Бана, а потом его главный соперник в борьбе за власть (имел титул царя Чу). Победа над ним позволила Лю Бану создать империю Хань.
19
Ань Ци (Ань Ци-шэн) — известный даос времен Цинь (III в. до н. э.). Подробнее о нем см. в гл. 13 "Баопу-цзы" и коммент. 23 к этой главе.
20
Чэнду — большой город на юго-западе Китая. В настоящее время — столица провинции Сычуань.
21
Из этих текстов известен только "Канон желтого двора" ("Хуан тин цзин"), важный даосский текст, посвященный созерцательной практике блюдения Одного (см. гл. 18 "Баопу-цзы" и коммент. 40 к гл. 5). Этот текст есть и в библиографическом каталоге Гэ Хуна.
22
Цин — мера земли в 100 му, для эпохи Гэ Хуна равная около 5 га. Следовательно, Цай Даню приходилось пропалывать 15-20 га.
23
Пять Стен (или Пятиградие — У чэн) — см. коммент. 26 к гл. 1.
24
Об этом бессмертном в даосской агиографической литературе сведений нет.
25
Ю-чан и цзяо-мин — божественные птицы. Цзяо-мин — общее название всех божественных птиц пяти сторон света (включая центр); ю-чан — название волшебных птиц севера. Тэн-хуан и светоносный цзе гуан — божественные кони. См. коммент. 9 к гл. 3.
26
Вся традиционная китайская литература подразделялась на четыре раздела (сы бу) — конфуцианские каноны (цзин), философы (цзы), историки (ши) и смешанные тексты (цзи).
27
Намек на "Дао-дэ цзин" (5): "Небо не гуманно и ко всему сущему относится как к соломенной собаке" (то есть Небо абсолютно бесстрастно и беспристрастно, не зная ни симпатий, ни предубеждений, ни иерархий). Соломенная собака — чучело, сжигавшееся после праздника в ритуальных целях. Подобным же образом должен относиться ко всем людям и совершенный мудрец.
28
Аналогичные рассуждения и образы характерны для философов школы легистов (фа цзя), особенно — Ханьфэй-цзы (III в. до н. э.), и для "Весов суждений" ханьского философа-скептика Ван Чуна (I в. н. э.).
29
Источник этого цитирования установить не удалось.
30
Речь здесь идет о том же Бай Хэ, что и выше (осуждает же Гэ Хун лишь проходимца, выдававшего себя за Бай Хэ). Бай Чжун-ли и Бай Хэ, видимо, тождественны даосу Бо Хэ, о котором говорилось в гл. 14 и 19 "Баопу-цзы".
- Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти - Бронислав Виногродский - Древневосточная литература
- Чжуан-цзы - Чжуан-цзы - Древневосточная литература / Разное
- Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй (金瓶梅) - Автор неизвестен - Древневосточная литература
- Самгук саги Т.1. Летописи Силла - Ким Бусик - Древневосточная литература
- Дополнение к Путешествию на Запад - Юэ Дун - Древневосточная литература
- Сон в красном тереме. Т. 2. Гл. XLI – LXXX. - Сюэцинь Цао - Древневосточная литература
- Повесть о Белой змейке - без автора - Древневосточная литература
- Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев - Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Древневосточная литература
- Троецарствие - Ло Гуаньчжун - Древневосточная литература
- Книга стран - ал-Якуби - Древневосточная литература