Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, о чем это вы.
— Знаешь, милая моя. — Он уже не улыбался.
— Я не ваша милая.
— С твоей машиной ничего не случилось, так ведь? — спросил он, сворачивая на шоссе. — Ты просто не хотела еще раз встречаться со мной.
Она не возразила, глядя невидящими глазами на дорогу.
— Господи, ты просто невозможная женщина! А что, если мы сделаем вид, что вчерашнего вечера вообще не было? Забудем? Ты довольна? Хотя, черт подери, если бы ты искренне сожалела о происшедшем, ты бы сейчас не мучила меня.
Она резко повернулась и бросила на него возмущенный взгляд.
— Что за странные слова? Я ничего вам не делаю!
— Да? — Он вывел машину на набережную и увеличил скорость. — Только посмотри на себя! Джинсы мятые, лифчик не надет, волосы растрепаны, словно ты только что вылезла из постели любовника! Ты так любишь дразнить людей, Джейн? Может, ты и вчера так расстроилась только потому, что твой блеф в конце концов сорвался!
— Господи, вы просто отвратительны! Вам прекрасно известно, что я так оделась не из-за вас.
— Тогда почему же?
— Чтобы разозлить мать! — объявила она, чувствуя, что говорит как капризная девчонка-школьница.
Рекс расхохотался.
— Этого ты уже добилась, милая моя, когда не появилась вовремя. Ах, да-да, знаю… Ты не моя милая. Пока.
— Ну вы и самоуверенный тип! Впрочем, это так свойственно всем жителям Сиднея.
— Надо полагать, тебе это известно.
— Еще бы!
— Имела связи, а?
— Не столько, сколько вы, мистер Герой. Ваши связи знамениты на весь мир!
— Неужели вы здесь, в глуши, даже газеты получаете? — не сдавался он.
— У нас даже телевизоры есть, — парировала она. — Не успеем опомниться, как к нам приедет еще какая-нибудь телезвезда!
Ледяной взгляд обдал ее прямо-таки арктическим холодом.
— Если и приедет, то ему не понадобится прихватывать с собой своих любовниц. Здесь у вас есть готовенькие!
Джейн не выдержала и стала бить его по руке и плечу. Мстила ему за ту боль, которую причинили ей мужчины вообще. Рекс потерял управление, и машину занесло опасно близко к крутому берегу реки.
— Прекрати, Джейн! Прекрати! — крикнул он, пытаясь выровнять автомобиль. Тормозить на мягкой земле было опасно, но ему все же удалось остановить машину на обочине. Громко взвизгнули тормоза.
Они уставились друг на друга, тяжело дыша.
— Господи, Джейн! Ты чуть нас обоих не убила!
До нее медленно стало доходить происшедшее; осознав, что случилось, она обмякла на сиденье, потрясенная до глубины души. Закрыв лицо дрожащими руками, она лишь тихо стонала.
— Ничего, Джейн, — мягко произнес он, не пытаясь прикоснуться к ней. — Ничего плохого ведь не случилось.
— Нет, случилось! — сдавленно отозвалась она.
— Не надо так себя терзать. Береги свою нервную систему.
Она отняла руки от лица и изумленно уставилась на него. Господи, неужели он не видит, что все очень серьезно? Прошлым вечером она чуть было не отдалась человеку, с которым была едва знакома. Она оказалась дурой и дешевкой. И даже не может оправдаться тем, что безумно влюбилась.
— Скажи, что тебя так тревожит? — прямо спросил он.
— Наверное, мне стыдно, — призналась она. — Стыдно, что я настолько потеряла голову. Я готова была позволить вам… все.
Она услышала, как он резко втянул в себя воздух, и поняла, что он ошеломлен ее признанием. Она отвернулась, прижав к дрожащим губам ладонь.
— Я… не понимаю, что на меня нашло.
— Просто тебе нужен был мужчина. А я оказался рядом, — сухо проговорил он.
— Не говорите так! — вскрикнула она, снова поворачиваясь к нему. — Я не могу этому поверить!
— Не можешь или не хочешь? — Он улыбнулся своей самой притягательной улыбкой. — Довольно приятно было бы считать, что я для тебя что-то значил.
У нее с языка так и рвались слова: «Да, значил!», но она смогла их удержать. Это ведь была бы ложь… Разве не так?
— Что? Признаний в любви не будет?
Она молчала.
— Прекрасно. Теперь ты себя не обманываешь. Даже порядочным женщинам необязательно быть влюбленными, чтобы наслаждаться сексом. Я удивлен, что тебе понадобилось двадцать семь лет, чтобы это понять. А сейчас тебе следует только улыбнуться матери, и мы чудно проведем день.
Он снова включил двигатель, и они поехали.
Джейн сидела молча, совершенно потрясенная его словами. Вероятно, он прав. Она, конечно, всегда считала, что для нее плотская и духовная любовь едины, но это не означало, что не существует иных вариантов отношений между мужчиной и женщиной. Другое дело, что она не хотела принять их для себя.
— Что вы сказали моей матери? — обеспокоенно спросила она. — О вчерашнем.
— Абсолютно ничего!
— Тогда как вы объяснили, что я знаю о вашем приглашении на сегодня?
— Просто сказал, что упомянул об этом на вечере. В конце концов, я ведь получил от нее приглашение до твоего ухода.
— О…
— Ну, перемирие? — спросил Рекс, ободряюще улыбаясь ей.
Она обреченно вздохнула. Действительно, какой смысл сохранять эту враждебность?
— Перемирие, — пробормотала она.
— Мы снова начнем с самого начала, — пообещал он.
— Если хотите…
— Прекрасно. — Улыбка его стала лучезарной. — Мисс Мартон, можно представить вам мистера Рекса Стюарта? Привет, мистер Стюарт. Что? Вы — актер? Господи, как примитивно! Ничего, я готова забыть о таком вашем крупном недостатке на один вечер. А я? О, я — фармацевт. Вам не нравятся женщины-фармацевты? Вы считаете их слишком чопорными и узколобыми, полными предрассудков? Ну… у всех свои недостатки. Но если у них сверкающие глаза, роскошные волосы, длинные ноги и крепкие…
Ее смех заглушил его последние слова.
— Знаешь, Джейн, я ведь впервые услышал твой смех! — От его взгляда у нее замерло сердце. — Тебе надо смеяться почаще.
— Вот поворот к дому родителей, — сказала она, отчаянно пытаясь взять себя в руки.
— Какая милая блузка, Джейн, — похвалил ее отец, помогая дочери выйти из машины. — И я так люблю, когда ты распускаешь волосы!
Милый папочка, подумала Джейн, целуя его в щеку. Деликатный и скромный, он никогда никого не обижал и никогда ни с кем не спорил, особенно со своей женой.
Лора Мартон торжественно спустилась по ступенькам, разодетая в пух и прах. Окинув одним взглядом одежду Джейн, она ясно, хоть и без слов, дала понять, что думает о ее наряде.
— А я уже начала гадать, где вы, — сказала она. — Я подумала, не заблудился ли Рекс.
— Вы мне все так прекрасно объяснили, Лора, что заблудиться было просто невозможно, — улыбнулся он, поддерживая ее под локоть.
- Профессиональная тайна - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Бумажный тюльпан - Наталия Беззубенко - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Перед алтарем - Шерил Уитекер - Короткие любовные романы
- Валентин, который (не) попал (СИ) - Борн Амелия - Короткие любовные романы
- Хартли (ЛП) - Лав Фрэнки - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Дама в красном - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- Если верить в чудеса - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- СКОЛЬКО НА НЕБЕ ЛУН? - Александръ Дунаенко - Короткие любовные романы
- Свежесть твоих губ - Сандра Мартон - Короткие любовные романы