Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блад помотал головой, отгоняя мрачные мысли. Его неукротимый разум отказывался подчиниться печальной действительности. Выход должен быть! Должен!!! Но сквозь сплетение лихорадочных мыслей упорно пробивалась тревога. Не за себя, нет! За возникшую из небытия, как Феникс из пепла, Джоанну. Слишком хорошо знал Питер отчаянный характер своей Джоанны, слишком хорошо изучил этих сумасбродных, неправдоподобно отважных неразлучных подруг! Разве бывало хоть раз, чтобы они не бросились на помощь друзьям, пренебрегая такой мелочью, как собственные головы?! Но если раньше Госпожа Удача неизменно выручала Джоан и Ксави в их сумасшедших авантюрах, то сейчас… Сейчас им противостоят могучие многовековые английские традиции, мощные бастионы британского правосудия, сама королева, наконец! Джоанна неизбежно свернет себе шею в этом безумном предприятии!
И все же где-то в глубине души брезжила почти несбыточная надежда: а вдруг…
* * *— Не представляла, что знаменитая Темза похожа на грязную сточную канаву! — Джоанна сморщила нос и подтянула повыше голенища ботфорт. — Несет, как из выгребной ямы!
— Не преувеличивай, река как река. А сточная канава как раз у тебя под ногами… — Ксави едва успела ухватить подругу за локоть в последний момент.
Джоанна, немного побалансировав на краю канавы, перепрыгнула ее и огляделась.
— Не знаю, как вам, а мне здесь не нравится.
— Мне тоже, — поддержал ее Нэд, отвешивая тумака какому-то бродяге, преградившему им дорогу.
Худосочный лондонский бродяжка явно не соразмерил свои возможности с крепким кулаком моряка, поэтому, проделав замысловатый кульбит, он остался на продолжительное время рассматривать неровную брусчатку. Нэд проводил его взглядом, полным сочувствия:
— Нет, в Новом Свете и улицы почище, и народ покрепче…
— Есть мнение, что пора все-таки выбираться из этого питомника малолетних преступников, — Ксави кивнула на группу темных личностей, маячивших шагах в двадцати позади них: — Эти типы не вызывают у меня ассоциаций с институтом благородных девиц!
— Пожалуй! — согласилась Джоанна. — А куда мы, собственно, идем?
— Я думала, ты знаешь! — удивилась Мари.
— Откуда? — Джоанна пожала плечами. — Я в Лондоне впервые. Не довелось прежде как-то…
— Я знаю Лондон! — подал голос молчавший до сих пор Том.
— Отлично! — оживилась Джоанна. — Тогда веди нас к какой-нибудь приличной, но не слишком роскошной гостинице.
Том на несколько секунд задумался.
— Есть и такие, — кивнул он. — «Голубой Лев» на Скай-Сквер в центре и «Три разбойника» у Стены.
— Я думаю, в центре города не имеет смысла — нечего внимание привлекать! Пойдем в «Три разбойника».
И друзья зашагали по мостовой под мерное ворчание Ксави:
— Тоже мне «Три разбойника»! Дали, понимаешь, названьице! Не три, а четыре! А то и все пять, если считать Крошку.
Пес, услышав свое имя, радостно гавкнул, за что заработал грозный взгляд Джоанны и дружеский пинок Ксави.
— Тихо, Крошка! Пошуметь мы еще успеем. Для того и прибыли!
* * *Хозяин гостиницы, а точнее, бывшего трактира, надстроенного двумя этажами, подошел к гостям, вытирая руки фартуком.
— Чем могу служить?
— Две комнаты получше с отдельным входом, обед на… — Джоанна смерила взглядом Нэда и Крошку, — восемь человек, два мужских и два женских костюма поприличнее. Пока всё.
Хозяин молча поклонился и ушел убежденный в равной степени решительным тоном Джоанны, габаритами Волверстона, клыками улыбающегося Крошки, а главным образом, парой золотых монет, которые сунула ему в дубовую ладонь элегантно-ехидная Ксави.
* * *После сытного обеда и короткого отдыха вся четверка собралась в комнате Джоанны и Ксави, по привычке окрещенной «капитанской каютой». Ксави, сидя на подоконнике, сосредоточенно изучала грязноватую улицу. Нэд курил трубку и развлекался, пуская дым колечками. А Том, теребя ухо Крошки, вопросительно поглядывал на Джоанну, в раздумье бродящую по «каюте». Наконец Джоанна остановилась.
— Да, братцы, другого выхода я не вижу! Единственные люди, которых мы знаем в Лондоне, — это лорд Джулиан Уэйд и мисс Арабелла Бишоп.
— Миссис Арабелла Уэйд! — поправил Нэд.
— Вот как?! — удивилась Джоанна. — Тогда все еще проще… Или сложнее?.. В общем, я подумала вот о чем: лорду Джулиану, да и Арабелле из нашей компании известен только Волверстон. Мы разыскиваем Уэйдов и просим их спасти Питера. Идея, конечно, идиотская, но за неимением чего-нибудь более стоящего может сойти и она.
— С кого начнем? — деловито осведомилась Ксави.
— Не имеет значения, по-моему. Ну, давай начнем с Арабеллы.
— Меня больше интересует, как мы туда попадем! — хмыкнула Мари. — Все-таки один из лучших домов Лондо́на…
— Знаете, милорды, по-моему, не надо усложнять, — Джоанна, прищурив глаза, глянула в окно. — Идем прямо к Арабелле и просим аудиенции, ссылаясь на то, что дело касается Питера Блада. Ну, должно же в ней заговорить хотя бы элементарное любопытство?!
— Давай попробуем. В конце концов, мы с тобой всю жизнь выезжали на «авось». А вдруг опять вывезет?!
Глава 11
Умных женщин не бывает! Есть прелесть какие глупенькие, и ужас какие дуры!
М. ЖванецкийКрасивый, полный достоинства дом в новоанглийском стиле стоял на Бонд-стрит. Высокие резные двери были украшены замысловатым дворянским гербом. Джоанна и Ксави переглянулись. Джоанна отряхнула камзол, поправила шпагу и кивнула головой. Мари решительно потянула за кольцо. Где-то в глубине дома глухо звякнул колокольчик. Спустя непродолжительное время двери неохотно отворились. На пороге стоял высокий грузный человек в пестрой ливрее. Он окинул посетителей равнодушным взглядом.
— Что угодно? — голос привратника прозвучал неприветливо и глухо.
— Ксавье Куто и Артур Суорд к леди Уэйд по делу Питера Блада! — четким звонким голосом произнесла Джоанна, в упор разглядывая местного Цербера.
Слуга повернулся, показав обширную сутулую спину, и, прикрыв за собой двери, скрылся в недрах дома. Подруги еще раз переглянулись. Джоанна стоически скрестила руки на груди. Ксави нетерпеливо забарабанила пальцами по резному косяку.
Прошло минут десять, и двери, наконец, снова распахнулись. Лакей с тем же мрачным видом сделал приглашающий жест и пошел вверх по широкой лестнице.
В глубине большой светлой гостиной, задрапированной лиловым штофом, в кресле перед большим камином сидела красивая женщина с персидским котом на коленях. Она холодно взглянула на вошедших и высокомерно кивнула:
- Дети капитана Гранта - Верн Жюль Габриэль - Морские приключения
- Короли океана - Густав Эмар - Морские приключения
- Путешествия и приключения капитана Гаттераса - Жюль Верн - Морские приключения
- Хождение за два-три моря - Святослав Пелишенко - Морские приключения
- Приключения Бормалина - Алексей Зотов - Морские приключения
- Капитан Шарки - Артур Игнасиус Дойл - Морские приключения
- Два капитана - Каверин Вениамин Александрович - Морские приключения
- Грозовой фронт - Евгения Александрова - Героическая фантастика / Морские приключения / Прочие приключения
- Декомпрессия - Владимир Махов - Морские приключения
- Погибшая страна - Г. Берсенев - Морские приключения