Рейтинговые книги
Читаем онлайн Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Кастельоне, за советы относительно цитат на латыни и греческом, которые фигурируют в тексте.

Большое спасибо Кармен Ромеро, моему редактору, и Майе Гранеро за добросовестную вычитку текста. Спасибо Ирен Перес за ее постоянную поддержку в продвижении романа, а также всему редакционному коллективу, графическим дизайнерам, отделу коммуникаций и коммерческому отделу Ediciones B.

Спасибо Нурии Кабути, Хуану Диасу и Лусии Луэнго из Penguin Random House за то, что поверили в задуманное мной повествование о Юлии Цезаре: при их поддержке мечта постепенно сделалась реальностью.

Спасибо всему коллективу Agencia Literaria Carmen Balcells за постоянные советы относительно моей профессиональной писательской карьеры; особая благодарность Хорхе Мансанилье за чтение первого черновика этой книги и Рамону Конесе, которого я рискну назвать своим спутником в издательском мире на протяжении четырнадцати лет.

Огромная благодарность преподавателю латыни, греческого языка и классической культуры Ане Мартинес Хеа за советы относительно мифологии и религии Греции и Рима, а также различных цитат, но главное – за то, что она своим ослепительным взглядом заразила меня страстью к античному миру.

Спасибо моему брату Хавьеру, который с исключительным терпением вычитывал черновые варианты моих историй о Риме. Спасибо моей матери, от которой я унаследовал умение получать удовольствие от чтения; ей посвящен этот роман. Покойся с миром во веки веков. Ты навсегда осталась в моей памяти.

И наконец, кхап кхун кхрап[129] моей дочери Эльзе (она поймет, что значат эти слова) за то, что она любит меня, хотя ее отец вечно занят какой-то писаниной.

Примечания

1

Покойся с миром во веки веков (лат.)

2

Действующие лица (лат.).

3

Начало (лат.).

4

Сегодня считается, что город располагался на вершине горы Бевре в Бургундии (Франция), хотя о его точном местоположении ведутся споры. – Здесь и далее примеч. автора, кроме отмеченных особо.

5

Предисловие (лат.).

6

См. карту «Области Италии, подчиненные Риму» на с. 800.

7

См.: Сантьяго Постегильо. Рим – это я.

8

Книга первая (лат.).

9

Южное побережье современной Турции, Средиземное море.

10

Современный греческий остров Фармакониси в префектуре Додеканес.

11

Современный Ампуриес.

12

См. карту «Серторианские войны» на с. 801.

13

Современный Дунай. – Примеч. перев.

14

Современная Лирия, расположена в провинции Валенсия.

15

Современный Сагунто.

16

Современная Таррагона.

17

Современная Уэска.

18

В то время – около 520 кг серебра.

19

Около 1300 кг серебра, при нынешней цене на этот металл – около 870 000 евро. Но в то время стоимость серебра была намного выше, чем сейчас. Согласно Энгену (2004), один талант соответствует девяти годам работы квалифицированного специалиста, или 20–25 млн евро.

20

Современные Северо-Восточная Греция, Южная Болгария и Европейская Турция.

21

Современная Валенсия.

22

Позже стала известна как Августова, поскольку император Август починил и улучшил ее.

23

Валенсия была восстановлена при Августе, внучатом племяннике Цезаря.

24

Современная река Хукар.

25

Улисс (Одиссей) назвался Никто, попав в пещеру к циклопу Полифему, и, когда Улисс его ослепил, это имя спасло его от преследования родней Полифема. – Примеч. перев.

26

Паруса! (др. – греч.)

27

Современная Хатива.

28

20 югеров земли соответствуют примерно 5 гектарам, поскольку один югер в Риме был равен примерно четверти гектара, хотя его площадь различается у разных античных авторов. Легионер мог получить два югера земли при увольнении из войска. Метелл предложил за поимку Сертория в десять раз больше земли вдобавок к обещанным деньгам.

29

Современная Паленсия.

30

Когда эти земли отошли к римлянам, Бенгоду переименовали в Помпело, в память о разбитом там лагере Помпея. Ныне – Памплона.

31

Я согласен быть сожженным, закованным в цепи и убитым мечом (лат.).

32

В I веке н. э. римляне расширили театр в Эфесе, увеличив его вместимость до двадцати пяти тысяч зрителей.

33

«В реку, одну и ту же, входим мы и не входим, есть мы, и нет нас» (др. – греч.).

34

Около 20 м.

35

Эта встреча описана в главе 43 романа Сантьяго Постегильо «Предательство Рима» («La traición de Roma», 2009), финале трилогии о Сципионе Африканском.

36

И вы тоже (лат.).

37

Современная Кока, провинция Сеговия.

38

Современная Калаорра.

39

Т-образного креста (лат.).

40

Книга вторая (лат.).

41

Полибий (др. – греч.), греческий историк.

42

«В одном Цезаре таится много Мариев!» – изречение Суллы о юном Цезаре, согласно Гаю Светонию («Жизнь двенадцати цезарей», I, «Божественный Юлий», 1, перев. М. Гаспарова).

43

Не путать с Аполлонием Родосским, который жил в III веке до н. э., был библиотекарем Александрийской библиотеки и окончил свои дни на Родосе. Цезарь приезжает на Родос, чтобы встретиться с другим Аполлонием, фигурирующим в источниках также как Аполлоний Молон.

44

Вероятно, на 96-й Олимпиаде в 404 году до н. э.

45

На Олимпийских играх 396 и 392 годов до н. э.; см. подробное описание в романе Сантьяго Постегильо «Спартанская царевна» («La princesa de Esparta», 2021).

46

В то время была известна также под названием «курия Корнелия», поскольку во время диктатуры Луция Корнелия Суллы главное здание получило несколько пристроек.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо бесплатно.
Похожие на Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо книги

Оставить комментарий