Рейтинговые книги
Читаем онлайн Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Талавера-де-ла-Рейна, Консуэгра и Толедо.

106

Современное название – Дору (Дуэро). – Примеч. перев.

107

Скорее всего, современный полуостров Пенише и архипелаг Берленгаш у берегов Португалии, примерно в 100 км к северу от Лиссабона. В эпоху Цезаря Пенише был островом. Со временем отложения в устье реки привели к тому, что он соединился с сушей, став полуостровом.

108

Северо-западные территории Пиренейского полуострова.

109

Современные острова Сиес (по всей видимости, в какой-то момент название изменилось с Islas Siccae на Islas Cicae, откуда произошло испанское Cíes).

110

Современный Бетансос.

111

Следует называть ее «фараоном», а не «фараоншей»: эта древняя царица Египта прилагала огромные усилия, чтобы народ воспринимал ее как мужчину, а не как женщину, ибо в те времена правитель-мужчина в глазах народа стоял выше женщины.

112

Ввиду этого часто считается, что Цезарь положил начало современной журналистике.

113

Букв.: без указания даты (лат.), то есть на неопределенный срок.

114

Дион Кассий, XXXVIII, 4: 1–3.

115

В 133 году до н. э. Тиберий Гракх созвал народное собрание, голосующее по трибам, для утверждения земельного закона. Цезарь взял на вооружение ту же стратегию. Гракх был убит сенатскими олигархами.

116

Книга четвертая (лат.).

117

Букв.: божественный недуг (лат.), он же «священная болезнь» – так греки и римляне называли эпилепсию. Ей посвящен упомянутый ниже трактат Гиппократа «О священной болезни».

118

«Море между землями», греческое наименование Средиземного моря.

119

Скорее всего, имеется в виду более поздний вариант демотического языка.

120

Нынешние Тулуза и Марсель.

121

Нынешняя Женева. – Примеч. перев.

122

Современное название – Рона. – Примеч. перев.

123

Современный Ажен во Франции. – Примеч. перев.

124

Современный Безансон (Франция).

125

В настоящее время – Сона.

126

См. карту «Галльская война» на с. 808.

127

Celeritas – стремительность (лат.), стратегия, предшествовавшая «молниеносной войне» XX века; современники Юлия Цезаря присовокупили к этому слову эпитет «Цезарева», «кесарева» – celeritas caesariana, – поскольку это была его излюбленная стратегия. – Примеч. перев.

128

Современная Ютландия. – Примеч. перев.

129

Спасибо (искаж. тайск.).

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо бесплатно.
Похожие на Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо книги

Оставить комментарий