метаются из стороны в сторону, но ее рука крепко держит меня за плечо.
— Нам нужно бежать.
— И куда ты пойдешь? Если все так, как ты говоришь, он выследит вас по запаху.
— У меня нет другого выхода, придется просто бежать без оглядки.
Эмма протяжно вздыхает, но она тоже понимает, что оставаться здесь больше небезопасно.
Хозяйка еще некоторое время молча что-то обдумывает, а после скрывается в своей комнате, чтобы вновь вернуться через пару минут с небольшим бархатным мешочком.
— Здесь немного, но на первое время должно хватить, — вручает она его мне.
Я удивленно смотрю на женщину, нащупав горсть монет.
— Нет, не нужно, это лишь моя проблема, вы и так мне очень помогли.
— Не отказывайся, ты тоже сильно помогла мне. Без тебя, я бы ни за что не решилась на расширение своей таверны, — улыбается она.
Долго не думая, я все же принимаю ее заботу, однако спешно достаю из-под кровати старый мешок, в котором все еще лежат украшения.
— Возьмите это, они не такие уже и дорогие, но все же, — она уже начинает качать головой, а я добавляю: — Мне с ними таскаться будет проблематично.
Эмма хмурится, но все же принимает их.
Освободив сумку, я быстро напихиваю ее вновь: запасное платье, мантия, сменное белье, гигиенический набор и одежда Луны. Мешок с деньгами прячу в свою одежду.
— Спасибо вам за все, — говорю я, обнимая Эмму.
— Береги себя и знай, ты всегда можешь вернуться, — сильнее сжимает она меня, а после подходит к Луне, ласково целуя ее в лоб. — Сбереги свою малышку.
Я перекидываю сумку через плечо и осторожно беру на руки дочь, чтобы не разбудить.
— Уверена, он заявится сюда вновь. Из-за меня у вас могут быть большие проблемы, — вздыхаю я.
— За нас не переживай, — успокаивает меня Эмма. — Выпроводим, еще и по ложному пути направим, — с ухмылкой добавляет она.
В последний раз осмотрев свою комнату, я больше не медлю. Натягиваю повыше капюшон и выбираюсь из таверны через черный ход на кухне.
Глава 25
Гости в таверне уже разошлись, но на улице еще довольно оживленно, даже слишком оживленно для такого позднего часа. Я сразу узнаю ту самую компанию в черном, они окружили здание.
Руки дрожат, с трудом удерживая спящую дочь, сердце вот-вот вырвется из груди, легкие сдавило.
Не время для паники.
Осмотревшись, я не нахожу среди них главаря с ледяным взглядом. Стоило бы выдохнуть, но это нагнетает на меня еще больше ужаса.
Столько проблем из-за меня. Надеюсь, они не навредят Эмме.
Нужно убираться отсюда поскорее, пока меня не обнаружили, но они заполонили всю улицу, никак не проскользнуть.
Я все еще стою за стеной, ночь скрывает меня от их взора. Внимательно высматриваю момент, чтобы проскочить мимо них. Пока его нет, у нас есть шанс улизнуть. Я уже решаюсь рискнуть и проскочить, как Луна на руках ерзает:
— Мама? — сонно лепечет она.
— Тшш, спи, — стараюсь улыбнуться я, и, кажется, она вновь засыпает.
— Эй, я что-то слышал, — грозно сообщает мужчина, стоящий ближе всех к нам.
Он быстрым шагом приближается. В голове за секунду проскакивает множество мыслей: скрыться в доме или… На глаза попадается узкий проход между домами, и я незамедлительно протискиваюсь в него. Впереди виден просвет, должно быть, это выход на соседнюю улицу.
— Здесь кто-то есть, но мне не пролезть.
Затем слышу, как они быстро седлают лошадей. У меня есть всего пара минут, до того как они обогнут дом.
Выбираюсь из проема, топот копыт еще далеко, и я спешу пересечь улицу, вновь скрываясь в переулке.
Уже почти полночь, поэтому и людей почти нет. Каблучки предательски стучат по уложенной брусчатке.
— Они были здесь, — внезапно за спиной раздается его низкий голос.
Ноги подкашиваются, но мне удается удержать равновесие.
Сделав несколько глубоких вдохов, я спешу дальше и оказываюсь на небольшой улочке.
Стараюсь бежать осторожнее, чтобы вновь не разбудить Луну и постоянно оглядываюсь.
Они уже совсем близко.
Из-за невнимательности я налетаю на кого-то, больно приземляясь на пятую точку, и тут же проверяю ребенка. Она в порядке.
Подняв голову, вижу перед собой пожилую даму, а моя рука держится за подол ее платья, за которое я инстинктивно ухватилась при падении и порвала.
— О нет, прошу прощения, — в панике бормочу я.
Только этого мне не хватало. Платье явно дорогое.
— Ну надо же, порвалось, как жаль, — голос аристократки доносится до меня словно через пелену.
Я суетливо оглядываюсь, не замечая протянутой руки.
— Она точно побежала сюда, обыщите каждый угол, не могла она уйти далеко! — доносится до меня приказной тон преследователя.
Луна тоже начинает ерзать на руках, но я поглаживаю ее спину, пытаясь успокоить.
Они повсюду, куда бы я ни побежала, еще и эта нелепость… Нужно встать и бежать без оглядки. Я резко поднимаюсь, глазами ища путь побега, но внезапно на мое плечо ложится чужая рука.
— Не хотите прокатиться со мной? — неожиданно говорит пожилая дама.
— Простите? — уставляюсь на нее я словно на призрака. До этого я не смела взглянуть ей в глаза.
— В моей карете довольно просторно, места всем хватит, — повторяет она, странно разглядывая меня и Луну, жестом приглашая внутрь.
В другой ситуации я бы ни в жизни не села в машину, то есть повозку к незнакомцу, даже такой миловидной старушке, но сейчас у меня просто нет иного выбора. Лучше уж рискнуть, чем попасть в лапы чудовища.
Больше не раздумывая ни секунду, я залетаю в карету. Старушка галантно забирается за мной, и лакей закрывает двери.
Внутри оказывается слишком роскошно. Страшно представить, сколько стоит ее наряд, мне и за всю жизнь не расплатиться с ней.
— Сюда, — слышу совсем близко голос преследователей.
Невольно вжимаюсь в обивку сиденья, прижимая к себе дочь. Топот копыт становится громче. Я даже не дышу, когда они пролетают мимо.
Лишь спустя несколько минут я выбираюсь из оцепления, замечая на себе заинтересованный взгляд старушки, сидящей прямо напротив меня. В карете горит лампа, теперь и я могу разглядеть ее. Седые волосы, уложенные в простую, но элегантную прическу. Красивое приталенное коричневое платье с кружевами, которое я безнадежно испортила. Она смотрит на меня с таким теплом,