Рейтинговые книги
Читем онлайн Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 51
class="p1">— Мистер Алькани, дайте мне раненого. — голос твердый, уверенный. В процессе изготовления успокоилась или смирилась с нашим присутствием.

Меня очень заинтересовала книга с которой она берет рецепты. Внешне напоминает гримуар, но очень старый. Она не ведьма поэтому понятно, что это не ее книга. Где она ее нашла?

Райан, пока я в мыслях заблудился, передал Мире котенка. Мне тоже стало интересно. Подхожу ближе и вижу очень странный порез на лапке у этого шерстяного комка. Он ровный, тонкий и не очень глубокий. Что же мне это напоминает?

Вот гад! Где-то поймал это блохастое недоразумение, царапнул его своим когтем и строит из себя великого спасителя. Я потом с ним поговорю!

Миральда

Дурдом. Варить зелье под прицелом двух пар глаз такое себе удовольствие. Так долго и внимательно Артур ещё ни разу на меня не смотрел.

Странные ощущения. Его глаза — это оружие массового поражения. Как мне удалось выдержать этот взгляд при этом правильно сварить зелье? Ума не приложу.

Забираю у Райана котенка. На лапке тонкий порез, который уже немного затянулся. С таким порезом котенок мог вполне справится сам. Пару раз прошёлся бы языком и завтра бегал бы как новенький. В слюне кошек содержится лизоцим — он ускоряет регенерацию тканей, обеззараживает ранки и обладает противовоспалительным действием.

Мне кажется Райан просто нашел повод навестить меня. Странный он мужчина. Я ведь сказала, что у него нет шансов так зачем приходить и на что-то надеяться. Если б не Артур, то я обязательно напомнила бы Райану наш последний разговор.

Котёнок немного напуган, но в моих руках успокаивается. Я осматриваю его лапку, смоченным в спирте тампоном, протираю ранку. Естественно он дёргает лапой и начинает шипеть. Над ухом раздаётся рык и котик затихает.

— Благодарю, профессор, но в следующий раз предупредите меня. Я люблю цвет своих волос. Не хотелось бы его менять.

Он явно меня не понимает. Мне становится смешно. Мужчины, что с них взять.

— Я испугалась. Если Вы будете повторять такие неожиданные рыки у меня над ухом, то я буду седая или серая. Этот цвет волос не подходит к моим глазам.

За нашими спинами раздаётся странный хрюкающий звук. Мы оборачиваемся на звук и видим как Райан пытается сдержать смех. Ему это удается из рук вон плохо. Он сдается и начинает хохотать.

Я тоже улыбаюсь и возвращаюсь к коту. Наношу немного зелья на его лапку и любуюсь своей работой. Ранка затягивается на глазах.

Смотрю на котенка, а он блаженно спит. Понимаю, что мне не позволят его оставить, но всё же с мольбой смотрю на Артура.

— Нет, нет и нет. Даже не смотрите на меня мисс Моррис. Вы не можете его оставить. — Макгавен непреклонен.

Другого я не ожидала. Передаю спящего котенка в руки Алькани. Он забирает его и прячет под пиджак.

— Что ж, раненный спасён, моя миссия на сегодня выполнена. Я пожалуй оставлю вас, друзья мои. Хорошего вечера.

Он разворачивается и быстро уходит. Я снова остаюсь наедине с профессором. Между нами искрит. Не завершенный поцелуй, осязаемым чувством висит в воздухе. Надо уходить и быстро. Второй раз я не смогу удержаться.

Отхожу к столу, начинаю уборку. Слышу или чувствую как приблизился Артур. Его рука легла на мое плечо и я замерла. Он проводит рукой по моей спине и тянет за пояс фартука, развязывая его.

— Оставьте все как есть. Я сам уберу. Вам необходимо отдохнуть.

Температура его тела на несколько градусов выше или это мои эмоции заставляют меня гореть? Профессор снова с шумом втягивает воздух возле моего уха. Почему он так делает? Уже не в первый раз. Что в моем аромате ему так нравится?

Он отпускает пояс моего фартука, но не отходит. Отойди от меня, умоляю! Мне не хватит сил это сделать самой.

Он не отходит, а только обходит меня. Я не могу поднять глаза на него. Он делает это сам, поднимая мое лицо за подбородок.

— Мисс Моррис, посмотрите на меня. — в его голосе появилась глубокая хрипотца. — Вы ведь понимаете, что это неизбежно? Я хочу Вас поцеловать, но это произойдёт только по обоюдному желанию.

Я смотрю в его удивительные глаза и вижу в них решительность. Он уже решил все за нас. В моих глазах светится ответное желание. Я кладу руку ему на щеку и он тянется за этой простой лаской словно ждал ее пол жизни. Даже если это будет единственный поцелуй я хочу этого. Приподнимаюсь на носочки, но это не требуется. Артур сам склоняется ко мне и наши губы встречаются в нежном поцелуе. В нем столько нежности и невинности, но только первые секунды.

Макгавен словно боится меня испугать, аккуратно прижимая к себе. Я провожу рукой по его щеке, перемещая ладонь на затылок и слегка царапаю кожу. Это становится спусковым крючком.

Артур с тихим рыком раскрыл мои губы, углубляя поцелуй. Наши языки встречаются с жаждой путников в пустыне которым встретился родник. Они борются за первенство утолить эту жажду. Никто не хочет уступить. Слишком долго они скитались по пустыне, слишком сильна жажда, слишком… Все слишком.

Я отдаленно слышу звук бьющегося стекла и это возвращает меня в реальность. Артура видимо тоже это приводит в чувство так как он медленно останавливается и нехотя разрывает поцелуй.

— Артур, — дыхание сбилось, слова не хотят покидать мой разум. — посмотри что мы наделали.

Он прислоняет свой лоб к моему и шепчет с закрытыми глазами.

— Скажи ещё раз.

Я понимаю без объяснений, что он хочет услышать. Мне тоже хочется слышать свое имя из его уст. Я порядком устала от этих мисс Моррис.

— Артур. — повторяю тихо.

Я не могу остановить себя и снова касаюсь его щеки. У меня свежи воспоминания о прикосновении к коже дракона, но мне хочется запомнить ощущения его кожи под моими пальцами. Ещё несколько минут мы упиваемся ощущениями, впитывая и запоминая каждый свои. Я понимаю, что звон стекла это наша вина. Я уже не стою на ногах, а сижу на столе. Стоявшие там баночки и колбы осколками валяются на полу. Похоже профессора это не сильно беспокоит.

— Мира, ты ведь понимаешь, что я теперь тебя не отпущу. Если ты хотела другого мужчину в свою жизнь, то советую забыть об этом. С этого момента только я!

— Не стоит давать ложных надежд, дорогой профессор. — освобождаюсь из объятий и отхожу от него.

— О чём ты? — хмурится Артур, пытаясь понять ход моих мыслей.

— Артур, ты дракон и я даже

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь бесплатно.
Похожие на Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь книги

Оставить комментарий