Рейтинговые книги
Читем онлайн Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 51
Растение имеет темно зелёные листья и цветы оранжевого цвета. Семейства Asteraceae*. Так же имеет пряный аромат. Применяется в зелья и мази для лечения ран и гематом. Иногда назначается отвар из Arnica женщинам после родов. Останавливает кровотечения и снимает воспаление. Так же применяют для полоскания ротовой полости.

Макгавен замолкает, давая нам возможность записать информацию. Мы все знаем, что сейчас он расскажет интересный случай из своей практики.

— Во время моей студенческой жизни у нас случился интересный случай. — начинает свою историю Артур. — На территорию академии забрела беременная кошка. Я и мой лучший друг пожалели беднягу. Спрятали ее в складской постройке. Приготовили ей место для родов. Пришло время, кошка привела троих котят. С процессом она справилась сама, но у одного котенка воспалились место где была пуповина. Я нашел в местной оранжереи Arnica montana и на ее основе сделал мазь. Котенок был спасён. Три нанесения и все зажило.

Обожаю эти моменты. Артур становится таким домашним. Часто улыбается мечтательной улыбкой. Мне кажется он был довольно весёлым подростком.

Лекция заканчивается и я ухожу в лабораторию, попрощавшись с друзьями. Сегодня хочу попробовать сварить пробное зелье. У меня есть все ингредиенты, но нет раненого. Завтра сама пойду в город искать подопытного.

Захожу в лабораторию, зажигаю горелку и ставлю воду. Пока она нагреется я успею измельчить, растереть, смешать все необходимое.

— Мисс Моррис, Вы здесь. — слышу голос от двери в оранжерею.

Друг профессора пожаловал. Что ему нужно? У меня уже процесс запущен поэтому приходится крикнуть, чтоб входил.

— Мистер Алькани, я не могу отвлекаться. Вы что то хотели?

— Я принес раненого. — отвечает Райан, доставая из под пиджака котёнка.

Маленький, пищащий комочек с засохшей кровью на лапке.

— Какая прелесть! Где Вы его нашли?

— Эм… Мне немного неловко признаваться. Я бродил по городу в поисках цветочной лавки и услышал писк в подворотне. Поэтому вместо цветов Вам сегодня достанется пушистый комок с раненой лапой.

— Вы хотели принести мне цветы? — я не на шутку удивлена. — Зачем?

— Мне тоже интересно зачем? — раздается злой голос профессора Макгавена.

*А́рника го́рная, или Бара́нник го́рный — многолетнее травянистое растение, вид рода Арника семейства Астровые — Asteraceae

Артур.

Какого демона этот придурок снова здесь? Ко мне не зашёл, а сразу сюда к моей девочке.

Моей? Артур успокойся она не твоя. Я определенно ей симпатичен, но она выстроила непонятный мне барьер. Я не понимаю природу его происхождения. Дело времени и я всё узнаю. Только этого идиота рядом с ней не будет.

Поздно, для всех поздно. Она моя! Если ты, Мира, хотела другого мужчину, то ты опоздала.

— Райан, я жду ответа. — рычу на друга.

Миральда возвращает свое внимание на зелье. БеБесполезно. Я по запаху слышу, что оно испорчено.

— Проклятье! — восклицает она. — Молодые люди, если ко мне нет срочных вопросов, то пожалуйста покиньте помещение. Профессор Макгавен, я не доставлю Вам удовольствие провести экзамен по всей строгости. Я приготовлю зелье!

— Райан, на выход! — строго говорю другу.

— Я не могу.

Что?! Удивление на лице Миральды не меньше чем моё.

— У меня раненый на руках, а я не бросаю раненых в беде. Сейчас мисс Моррис быстренько сварит новое зелье, вылечит беднягу и я отнесу его в приют.

Вот гад! Издевается и не скрывает этого. Тогда я тоже останусь. Прохожу по лаборатории, сажусь на стул за рабочим столом и удобно устраиваюсь.

— Серьёзно? — Моррис начинает злиться.

Утвердительно киваю. Весь мой вид говорит о том, что я никуда не уйду. Она разворачивается и направляется на выход.

— Мисс Моррис…

— Я за ингредиентами! — злобной кошкой шипит она.

Ой, девочка! У тебя есть и зубы и когти. Как же я раньше не разглядел её. Она идеальна для меня.

Много лет я переживаю всплески магии инкуба. В это время женщины прыгают в мою постель раньше чем я успеваю об этом подумать. Есть и спокойные дни, но мои родители наградили такой внешностью, что недостатка в женском внимании нет. Эти женщины все одинаковые. Пытаются лебезить, угодить, угадать мои желания.

Миральда же с самого начала была другой. Я никогда не видел кокетливых взглядов с ее стороны. Наоборот стоит встретится взглядом во время лекции она отводит глаза. Она осмеливается возражать мне, высказывать и отстаивать свое мнение. Свободно говорит когда я не прав, как это было в случае с ее другом. Она шипит и кусается образно говоря.

Я определенно объект ее симпатии. Мне стало это очевидно после не состоявшегося поцелуя и встречи с моим драконом. До сих пор общущение ее ладони на лице. Однако она не старается мне угодить. Смело выпроваживает из моей же лаборатории.

Смотрю на друга, а он сидит и скалится довольным котом вслед Миральда. Что ты задумал друг? У драконов слух гораздо сильнее чем у людей. Если я задам вопрос практически беззвучно, то он меня услышит, а Мира нет.

— Что ты задумал?

— Ничего. — невинно отвечает Райан.

— Я просил тебя не лезть к ней!

— Артур, она мне нравится. Я не обременен женой, девушкой или какими-то обязанностями перед двором. Я вполне могу составить хорошую партию для этой '' вкусняшки ''.

— Нет!

— Это не тебе решать, друг! — Райан понизил голос.

Моррис возвращается поэтому откладываю разговор на потом.

Она чистит казан, наливает в него воду и снова ставит на горелку. Сверяется с рецептом, перебирая ингредиенты. Усердно делает вид, что нас здесь нет. Ее беспокоит наше присутствие. Это видно по тому как она с лишним усилием и резкостью нарезает и перетирает травы. Интересно чьи конечности она сейчас представляет у себя в голове? Кто ее больше выводит? Я или Райан? Надеюсь, что он.

Потому, что у меня появился ещё один повод восхищаться этой девушкой. Она с таким интересом занята делом. Мира явно получает удовольствие от процесса. Неужели у нее такая же страсть к зельям как и у меня?

Работать в лаборатории самому всегда приносит удовольствие, но смотреть как она это делает ещё большее удовольствие. Мира четко отмеряет по граммам, смотрит в рецепт, стабилизирует магией. Добавляет новый ингредиент, снова сверяется с рецептом, хмурится, пытаясь разобраться в следующем этапе стабилизации.

Все в котле, все варится, все стабилизировано. Сейчас Миральда потеряна для нас. Она неспешно перемешивает зелье и ждёт момент для последней стабилизации. Все готово. Берет колбу, сито и лейку. Аккуратно процеживает, подписывает и наконец то поднимает голову. Мы встречаемся взглядами и она скромно улыбается. Совсем немного, легонько поднимая уголки губ. Глаза блестят уверенностью в успехе.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь бесплатно.
Похожие на Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Тиана Фаталь книги

Оставить комментарий