Рейтинговые книги
Читем онлайн Китайский агент - Майкл Муркок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42

- Десять шиллингов мне предложил... Костюмчик, конечно, стоил побольше, но как-то ему удалось меня охмурить...

- Кто?

- Да вы все равно не знаете, сэр... Несет такое, что как у него только язык не отсохнет... Жуткий тип! - Тиллет задумчиво вытер руки о свой пиджак. Много мне удалось повидать, но такого распутника, пожалуй, и не видел...

- Как его зовут? - умоляюще произнес Джерри.

Билл неопределенно усмехнулся.

- А кто знает, сэр? Все его называют Оборванец Эдди.

Джерри почувствовал, как сердце у него оборвалось и полетело куда-то вниз. Оборванца Эдди он знал. И можно сказать, даже слишком хорошо. Это был его дядюшка Эдмонд Корнелл.

- Он со мной вчера не расплатился, - между тем продолжал Билли. Пообещал, что принесет деньги нынче утром, да вот все не идет. Как вы думаете, появится он?

- Боюсь, что нет, - пробормотал Джерри, надевая пиджак, а покидая двор Билли Тиллета, про себя добавил: "Никогда!"

ГЛАВА 18

ДЯДЮШКА ЭДМОНД

Своим внешним видом дядюшка Эдмонд выделялся даже среди многочисленного семейства Корнеллов. Он был едва ли не самым оборванным старьевщиком в этом районе, хотя оборванцев здесь водилась уйма. Да и сам район Ноттингемская долина был под стать своим обитателям. Запущенный и многолюдный, он располагался к западу от Ноттингемских ворот. Здесь и в помине не было лихорадочной суеты торговых рядов Портобелло-стрит.

Похоже, все Корнеллы предпочитали жить в подвалах, даже если их жилища мало чем отличались от обыкновенной норы в земле. Наверно, эти люди осознавали свое положение на социальной лестнице и смирились с ним. Подобно крысам, они селились там, где сыро, грязно и темно.

Дядюшка Эдмонд жил один. Он настолько опустился, что даже остальные Корнеллы предпочитали держаться от него подальше.

Джерри постучал в дверь, но ему никто не ответил. Тогда он наклонился к щели почтового ящика и громко проговорил:

- Дядюшка Эдмонд, это я, Джерри... Спертый воздух тугой волной ударил в нос, комом застрял в горле. Согнувшись пополам, Джерри зашелся в изнурительном кашле.

Вдруг за дверью послышался какой-то звук - не то отдаленные шаркающие шаги, не то испуганный шорох разбегающихся крыс. Затем Джерри уловил частый и неприятный горловой звук.

Дядюшка Эдмонд оказался дома. Его кашель трудно было с чем-нибудь спутать.

Шаркающие шаги приближались. С той стороны залязгали замки, засовы, какие-то цепи. Дверь приоткрылась, и в щель выглянуло изможденное, серое от грязи и старости лицо. На Джерри уставился вопросительный взгляд слезящихся глаз. Дряхлое старческое тело тряслось. В горле что-то забулькало, заскрипело, и дядюшка Эд опять закашлялся.

Джерри с трудом подавил приступ тошноноты и попытался что-то сказать, но у него получилось лишь неопределенное:

- Э... кхе... кхе...

Но дядюшка Эд, похоже, и так все понял и нисколько не удивился. Он давно привык, что все его посетители начинают разговор именно так. Узнав в госте родного племянника, дядюшка Эд насторожился. В его взгляде мелькнула подозрительность, глаза сузились. Он вынул изо рта тощую самокрутку и пробубнил:

- Привет, Джерри! Чего пожаловал?

- Хотел с тобой кое о чем поболтать, дядюшка. Есть одно дельце... Можно неплохо заработать. Войти-то можно?

Малость поразмыслив, дядюшка Эд снял цепочку, впустил племянника и проводил его в комнату. Там вообще невозможно было продохнуть. Повсюду валялись газетные свертки и пакеты, источавшие ужасное зловоние. Никто не знал, что старик в них держит, и, вполне понятно, даже не пытался узнать.

Джерри испытал непреодолимое желание немедленно ретироваться отсюда или по крайней мере опереться на что-нибудь, но не рискнул ни к чему прикоснуться.

Дядюшка Эдмонд уселся в старое кресло-качалку, стоявшее рядом с постелью. Вдруг Джерри показалось, что тряпье, которым она была застелена, шевельнулось. Дядюшка Эд поднял старую облезлую трость, размахнулся и ударил по подстилке, а потом объяснил племяннику:

- Клопы... - и, кивнув на кухонный табурет, пригласил его садиться.

Джерри опасливо покосился на табуретку, стоявшую всего на трех ножках, и решил постоять.

Немыслимо грязное окно выходило во двор, заваленный таким хламом, что он представлял собой почти однородную массу - некую разновидность городского навоза.

- Как дела, дядюшка? - спросил Джерри, и заметив, что старик думает о чем-то своем, окликнул его погромче: - Эй, дядюшка Эд!

Тот очнулся.

- Так себе, дорогой... - Он пожал плечами. - Сам понимаешь... Кому нужен нищий немощный старикан... Лучшее времечко позади... - Дядюшка Эд покачал головой, затрясся всем телом и закашлялся.

Джерри задался про себя вопросом, а был ли дядюшка Эд когда-нибудь кому-то нужен? Всю жизнь он прожил в одиночестве, собирая отбросы, которыми брезговали даже мусорщики.

"Однажды, - подумал Джерри, - эта гора заживет своей собственной жизнью, затопит двор, захлестнет убогое жилище, и дребезжаще-булькающая пучина, жадно чавкнув, поглотит своего творца".

Приступ кашля у дядюшки Эдмонда перешел в какое-то невнятное бормотание.

- Я слыхал, вчера вечером Билл Тиллет продал тебе недурной костюмчик, заговорил Джерри. - Он еще у тебя?

Дядюшка Эдмонд перестал кашлять и хитровато посмотрел на племянника.

- Ну, так что ты скажешь? - нетерпеливо спросил Джерри.

- Э-э-э... А сколько ты дашь? - проскрипел дядюшка Эд.

- Фунт, - не раздумывая, предложил Джерри.

Дядюшка Эд вытер обслюнявленный подбородок и, запинаясь, переспросил:

- Фу... кхе-кхе... Фунт, говоришь? Хе.:. Да я сам за него столько отдал...

- Ты не заплатил за него ни пенса, дядюшка. Это я точно знаю.

- Неужели? - удивился дядюшка Эдмонд. - Ну и что? Все равно он стоит больше фунта... Полтора фунта...

- Ладно, - тотчас согласился Джерри. - Но сперва давай посмотрим товар.

- А зачем он тебе? - вдруг забеспокоился дядюшка Эдмонд.

- Да так... Ничего особенного... - неохотно заговорил Джерри. - Меня интересует одна штуковина, которая, возможно, лежит в кармане... Пакет...

Дядюшка Эдмонд закашлялся минуты на две. Джерри терпеливо ждал, когда старик успокоится. Он не сомневался, что тот просто тянет время, тем более что заметил в глазах дядюшки триумфальный блеск.

- Послушай, дядюшка, тебе непременно надо показаться доктору, - сказал он, глядя на старика.

Кашель тотчас прекратился.

- Почему ты не лечишься, дядюшка?

Старик замялся, потом растерянно пробормотал:

- Ты сам знаешь почему, Джерри...

Дядюшка Эдмонд нисколько не сомневался, что стоит ему оказаться хотя бы поблизости от врача или больницы, как его поймают и сделают усыпляющий укол.

- Они могут тебя вылечить, - продолжал Джерри. - Разберутся, что к чему, и избавят тебя от кашля.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Китайский агент - Майкл Муркок бесплатно.
Похожие на Китайский агент - Майкл Муркок книги

Оставить комментарий