Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне, пожалуйста, зеленый салат и ваше коронное мясное блюдо, – обратилась она к подошедшему официанту, решительно захлопывая меню.
Брэд начал выбирать вина, но Пейдж прервала его:
– Мне воды, Брэд.
– Ты уверена, что больше ничего не хочешь? Ты все еще плохо себя чувствуешь?
– Нет, все нормально… Честное слово. – Она отвернулась, делая вид, что рассматривает ресторан. Зал был очень уютным. За столиком недалеко от них ужинала приятная молодая пара с двумя детьми, очаровательными маленькими девочками лет восьми-девяти. При виде этой счастливой семейной пары на глаза Пейдж навернулись слезы.
Повернувшись, она увидела, что Брэд пристально смотрит на нее, и мысленно похвалила себя за то, что сегодня утром уделила достаточно времени своей внешности.
Ее черные блестящие волосы были безупречно уложены, легкий искусный макияж скрывал все признаки утреннего недомогания и придавал лицу здоровую свежесть. Из украшений на ней было только свадебное кольцо.
На мгновение его взгляд остановился на этом кольце.
– Не могу поверить, что мы женаты с тобой уже восемь месяцев.
– Да, – ответила она, рассеянно крутя кольцо вокруг пальца.
– Я думаю, пора подумать о том, что мы будем делать после годовщины свадьбы.
– Да, – Пейдж глубоко вздохнула. Рано или поздно этот разговор должен был состояться, но сегодня у нее совсем нет на него сил. – Ты для этого пригласил меня на ужин?
– Не только, – пожал он плечами. – Просто здесь удобнее разговаривать. В спальне разговоры как-то не удаются. – Он скользнул взглядом по ее фигуре, что заставило ее покраснеть. – Кроме того, дома нам все время мешают телефонные звонки, неотложные дела.
Как раз в эту минуту зазвонил его мобильный телефон.
– Черт, я же вроде отключил его, – выругался он, смеясь, и достал телефон из кармана. – Да, я слушаю… Нет, сейчас не могу говорить. Я подъеду попозже. – Он выключил телефон и убрал его. – Извини, дорогая.
– Ничего, – ответила она, пытаясь заглушить в себе мысли о том, кто бы это мог быть; неужели Кэролайн? Помолчав, она спросила: – Кто это был?
– Из офиса, – ответил он, глядя на ее губы. – Ну, так вот, нам нужно о многом поговорить. Так, чтобы нас никто не беспокоил.
– Да. – Ее сердце учащенно забилось.
– Что с тобой? – нахмурился он.
– Я… я немного взволнована предстоящим разговором. Но поговорить, конечно, надо. Пора подумать о том, что будет через четыре месяца. – Она уныло покачала головой. – Я неважно себя чувствую… – попыталась она как-то объяснить свой подавленный вид.
Он встревожено посмотрел на нее.
– Последнее время на тебя столько всего навалилось. Ты очень помогла мне, – вздохнул он. – Уверен, что иногда ты просто ненавидела себя за то, что решилась на этот брак.
– Брэд, я уже не ребенок и не жду от жизни одних развлечений… – прервала она его. – Ты прекрасно знаешь, что мне нравится хозяйничать в нашем доме.
– Конечно, знаю, и ни разу не пожалел о том, что попросил тебя стать моей женой. Я очень ценю все, что ты для меня сделала. Но все же чувствую себя немного виноватым за то, что втянул тебя в эту историю. Тебе было нелегко после смерти отца. Ты была убита горем…
– Знаешь, я до сих пор удивляюсь, почему ты предложил эту сделку именно мне.
– Ты не поверишь, но, когда я пришел в тот вечер к вам в дом, я вовсе не собирался жениться на тебе. – Он положил свою руку поверх ее. – Но взглянул в твои глаза, и решение родилось во мне как-то само собой. – Он слабо улыбнулся. – Я твердил себе, что тебе не подхожу, что слишком стар, а потом вдруг подумал: «Какого черта! Почему бы не попробовать?»
Пейдж промолчала. Она прекрасно знала, что в те дни Кэролайн бросила его и ему нужен был реванш. А сейчас Кэролайн снова вернулась и снова свободна.
– К чему ты клонишь? К тому, что так же внезапно, без лишних слов мы должны и разойтись?
– Вовсе нет. Я клоню к тому, что скоро будет годовщина нашей свадьбы, и нам нужно все как следует обсудить.
– Ну, мы, кажется, пришли сюда именно для этого. В этом ресторане было положено начало нашему славному браку, ах, нет, нашей славной сделке. Круг почти замкнулся. Давай обсудим условия развода.
– Пойми, Пейдж, я не хочу превращать наш брак в сугубо деловое предприятие. Не собираюсь, однажды проснувшись, сказать тебе: «Пока, как-нибудь увидимся».
Сердце ее сжалось. Да, так он действительно не поступит. Слишком благороден. Все это время он заботился о ней с нежностью и теплотой. И никогда не скажет: «Прощай. Вот твои вещи. Мы хорошо провели время». Он будет мил и деликатен. Не позволит себе обидеть ее, вероятно, чувствуя себя за нее в ответе. Ведь она для него маленькая соседская девчонка, которую любила его мать. Просто так он ее не оставит.
Пейдж закрыла глаза под наплывом грусти. А если она скажет ему, что беременна, то, возможно, он останется с ней.
Но ей не нужна его доброта, его сочувствие. Ей нужна его любовь.
– Пейдж!
Его голос заставил ее вздрогнуть.
– Я хочу сказать тебе, что наш договор вовсе не означает, что тебе нужно уезжать от меня ровно через четыре месяца. Ты можешь остаться еще на какое-то время…
– Да, Брэд, я поняла, – поспешно перебила его Пейдж. – Я подумаю.
Он выглядел взволнованным. На лбу у него пульсировала жилка.
– Давай больше не будем говорить о будущем, – угрюмо сказала она. – Так мне будет легче справиться с этим, когда придет время.
– Тебя, это так огорчает? – нахмурился он. – До недавнего времени мне казалось, что ты относишься ко всему, что происходит, довольно легко.
– Так и было… Так и есть. – Она покачала головой. – И я очень ценю все, что ты сделал для меня, Брэд. Ты потратил столько усилий на то, чтобы спасти мой виноградник, восстановил… мой дом, мое поместье.
– Ради Бога, Пейдж, я не хочу этого слышать, – прервал он ее сердито. – Я, же обещал тебе, что сделаю это.
– Да, между нами была договоренность, – кивнула она, – Но ты не должен был делать все то, что сделал. Тратить столько денег, помогать мне во всем. – Она в упор посмотрела на него. – Ты был слишком щедр, Брэд.
Он хотел что-то сказать, но она продолжала:
– Я просто хочу поблагодарить тебя, пользуясь, случаем, в первый раз за все это время.
– Тебе не за что благодарить меня, – сказал он твердо.
– Есть за что, Брэд, – упорно повторила она. – Мне ужасно стыдно за то, что я была так несправедлива, обвиняя тебя в неудачах отца.
Он пожал плечами.
– Мне жаль, что я был вынужден рассказать тебе правду. Лучше бы ты ничего не знала.
Принесли еду, и на некоторое время разговор прекратился.
Брэд был добрым и честным человеком, она это знала. Знала и то, что, по его мнению, финансовая сторона их брака для нее так же важна, как и для него. Он бы пришел в ужас, если бы ему стало известно, как больно ей будет расстаться с ним. И уж конечно, чувствовал бы себя виноватым, если бы узнал, что она ждет от него ребенка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Романтический ультиматум - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - Короткие любовные романы
- Золотые ручки (СИ) - Екатерина Морозова - Короткие любовные романы
- Три месяца счастья - Долли Нейл - Короткие любовные романы
- Сестра моей жены (СИ) - Пиратова Лана - Короткие любовные романы
- Влюбленная герцогиня: дополнительная глава - Элоиза Джеймс - Короткие любовные романы
- Добровольное изгнание из рая - Мария Метлицкая - Короткие любовные романы
- Чудес не бывает? - Энн Вулф - Короткие любовные романы
- Преступивший (СИ) - БризЪ Галина - Короткие любовные романы
- Твои карие глаза - Валерий Цвет - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика