Рейтинговые книги
Читем онлайн Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 468

Кстати, хочу обратиться ко всем ляхам. Что ваша богом обделенная нация сделали для мировой культуры? Гашека только всем скопом не называйте. Кроме него кто-то есть? Так и думал.

Бедная, нищая и скудоумная нация.

Андрей

(по-русски)

— Zdravstvuyte, Rafael!! Восхищен вашей статьей о военном параде 9-го Мая. Все как вы и говорили. Пишу, кстати, из землянки, дожидаясь очереди с туалет. Как раз через 2 человека она должна подойти. Приятно, что вы словили оргазм при виде нашей техники, я испытал схожее впечатление. Знаете, мы на нее всей деревней собирали. Пришлось продать последнюю пару лаптей. Говорят, наших денег как раз на колесо БТРа хватило. Испытываю гордость. Уважаемый, Рафаел, от лица всей нашей нищей, голодной, бедной и мучающейся запорами (как Вы метко подметили, из-за дефицита ватер-клозетов на душу населения) маленькой страны прошу помощи! У вас же богатейшая держава! Столько мяса! Вышлите нам пару коров! Ну, очень нуждаемся. Вы, как я понимаю, не понаслышке знаете про наши беды. Наверное, очень часто бываете в нашей многострадальной стране? Я почему-то в этом уверен: так честно и непредвзято вы о ней пишите! Судя по Вашему имени и фамилии, вы чистокровный поляк! Вы даже поменяли стереотип в моей голове о поляках. Я теперь Вашу нацию не буду называть “поленьями”! Спасибо, вы просто-таки открыли мне глаза! From Russia with Love!

Jechu

— Андрей, неужели так трудно читать и понимать по-польски и писать на этом языке? У меня такое впечатление, что это наёмники враждебной прессы.

Jechu

— Пан Рафал Земкевич, прекрасно написано, я подписываюсь под вашим фельетоном. Извините, что так поздно, но комментарии на вашем блоге вызвали большое давление, которое, конечно, кажется нездоровым. Всего наилучшего!

Rus

— Если кто знает или понимает русский язык, приглашаю на обсуждение этой нелепой статьи на inosmi.ru

http://inosmi.ru/forum/themes/viewthread?thread=34187

P.S. Что у нас общего, так это чувство юмора…

Hermenegilda K.

— Дорогие русскоязычные читатели!

Это мило, что вы можете читать по-польски. Хорошо, что некоторые из вас также читают то и сё по-русски — например ИноСМИ. Я тоже часто читаю эту электронную газету. Ну, раз мы все неплохо знаем русский, то почитаем, например, статью в вашей газете

http://inosmi.ru/translation/241045.html

Прочитайте внимательно. таков ваш образ в глазах обычных людей за границами вашей страны. (Для тех, кто не знает русского языка, небольшое объяснение — это статья, рассказывающая о массовых изнасилованиях, совершённых советскими солдатами на немецкой территории. Приведены цифры — несколько сот тысяч изнасилованных, в большинстве случаев многократно, несколько десятков тысяч детей, родившихся в результате изнасилований, несмотря на многочисленные аборты, тысячи самоубийств изнасилованных женщин. Чудовищная статья на тему изнасилований немецких женщин, совершённых бойцами-победителями великолепнейшей армии мира).

Человека тошнит при чтении, а это ведь только малая часть правды! Изнасилования, совершаемые советскими солдатами, не имели ничего общего с местью. Знакомая пожилая русская женщина когда-то рассказывала мне, как она возвращалась из Германии, с принудительных работ, на свою любимую Советскую Родину. Они ехали в закрытом вагоне. Им не хватало воды, но они не выходили. У них был пулемёт Дегтярёва, установленный на ящиках напротив двери. Когда пьяная банда солдат (их любимых соотечественников-освободителей) пыталась выломать двери, они давали короткую очередь в верхнюю часть дверей. Несколько раз им пришлось опустить ствол и стрелять ниже… Когда они доехали до своей любимой Родины, двери напоминали дуршлаг. Когда капитулировал Жолибож (район Варшавы — прим. перев.) в Варшавском Восстании, единственным условием капитуляции с польской стороны было то, чтобы отвести РОНА (то есть москалей) и чтобы только немецкая армия принимала в этом участие (что, в значительной степени, удалось).

Кажется, в Слупске есть кладбище героев Советской Армии, Освободителей, погибших в справедливой борьбе за… и т. д. По мнению местных жителей, они погибли не от рук немцев, а перестреляли друг друга по пьянке, дрались за право доступа к группе малолетних девочек, которых они перед этим выволокли из домов. А могил родителей девочек, которых застрелили при этом, нет. Но именно на эти несуществующие могилы, а не на могилы «героев», мы кладём цветы… Под статьёй есть интересные ссылки на другие публикации. По российскому телевидению я смотрел фрагменты торжеств в «день победы». Глядя на ветеранов советской армии, обвешанных килограммами наград, я задавал себе вопрос — а сколько этот сукин сын имеет на своей совести изнасилований?

Приведённая выше статья опубликована в украинской газете («День»), она была размещена в российском интернет-издании ИноСМИ, где помещаются переводы иностранной прессы. Поэтому её прочитает очень малое число русских, которые так гордятся своей непобедимой великолепной армией.

Кстати, стоит прочитать воспоминания пани Эвы Туск, матери нашего нынешнего премьера, в «Ангоре» от 6 апреля 2008 года, № 14(929), стр. 19 от слов «Люди боялись русских…» и т. д. На её глазах пятеро «освободителей» насиловали её тринадцатилетнюю подругу, немку.

У русских было много причин гордиться своей культурой XIX века (великолепная литература, классическая музыка, многие замечательные люди, как, например, известный в Варшаве Сократ Старынкевич, неплохое право и неплохая судебная система). Но тем более они должны со смирением признать и обдумать факты бесспорные, касающиеся новейшей истории, хотя бы описанные писателем Солженицыным, как и те, что приведены в вышеупомянутой статье в ИноСМИ.

RussianFromSiberia

— Dear Poles! Do you really belive in this bullshit? O my God!!! What a pitty!! I thoght that you are clever.:-(((

By the way. The parade in Russia is a just old custom.

Good night

Vovan

— Wus ist dus?

Ja-Ja, dus ist polnisch hu!

Zefir

— Идиот.

Jechu

— Rus, дорогой мой, знаешь, скольких поляков твои симпатичные русские убили? Наверное, нет, а я своих родственников не забуду.

Roman H.

— Vox Populi!

Ваша проблема — это озлобленность, которая не позволяет разумно отнестись к теме дискуссии. Даже шутка с предложением прогуляться вам не понятна, а знание названий облаков вас раздражает. Вы совершенно не поняли, а может, и не читали, что значит определение «полезные идиоты», и не отреагировали на указанную литературу по истории вопроса.

Впрочем, о чём тут говорить. Я помню ваши упорные утверждения в дискуссии о Литвиненко и так же, как и в нынешнем споре, — полная невосприимчивость к фактам и аргументам.

Конечно, можно быть русофилом или русофобом, но при этом вести диалог на определённом уровне, не указывая оппоненту на необходимость психиатрического обследования. Или вы читаете только себя? Потому что именно к такому выводу можно прийти, читая ваши «ответы»!

Из цирка в Москве — потому что именно это тема дискуссии на блоге Земкевича — вы сделали «вброс» (ваше определение, я также просил объяснить), касающийся орфографии и варшавского восстания. Что касается заявленного вами «смеха русскоязычных блогеров», то это известный приём «органов» и дипломатов», легко заметить, что пишущие не очень-то понимают, о чём идёт речь, и в перерывах ждут инструкций.

Вздор — будто бы покупающие на Западе квартиры и виллы, это какие-то финансовые сливки, и что они возвращаются. Покупают свободу, понятие, в России неизвестное, «где так вольно — значит, ЕЛЕ дышит человек». Вы помните эту песенку (Я вылетел из школы за этот перевод).

И на этом заканчиваю, чтобы не перейти границы личной гигиены в беседе с вами (профессор Кепиньский)!

Даня

(по-русски)

— Какая экспрессия, сколько желчи на одну статью.

)Блеск.

Написал из последних сил (с голоду подыхаю).

Alexey from Motherland of Kalashnikov

— Dear Poles. The author of this article is a full cretin. If he visit Russia at once, he’ll never write such a full delirium. As I live in Russia for mor than 20 years I never saw something of what unrespectred mr. Ziemkiewicz wrote. I know nobody who lives in dugout and even (how can it be?) each russian family has it’s own lavatory. Our salaries allow us to buy as much food as we want and we spent only 2,5 % of our budget for army (less than Americans spent). I expect you’re smart people and you won’t believe all foolishness, that are published in your media (they look like very bad tabloids). When we read it in Russia, we simply laugh at it. I think you’ll better to overcome your stereotypes. Best regards, Alexey

Stanisław

— А что вы, дорогие поляки, сделаете с Папой Римским из гитлерюгенда и Вермахта? Перестанете молиться за его здоровье каждое воскресенье? Помня немецкие преступления?

Ponchik-sibiryak

(по-русски)

- http://youtube.com/watch?v=C8LzwDIeaNs&feature=related

1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 468
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров бесплатно.
Похожие на Переводы польских форумов за 2008 г. - Вячеслав Бобров книги

Оставить комментарий