Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ричард, ты же… когда Ева, — мне не хватает слов, чтобы выразить все гнетущие душу чувства. Рич понимает меня без лишних слов.
— Да, Габи. Я тоже уйду. Истинные пары не могут жить друг без друга.
— Я бы не хотела с вами расставаться, — шепотом произношу я, боясь спугнуть момент откровения. — Я буду очень скучать.
От подступающих слез все искажается.
— Все так, как должно быть, Габи, — обнимает меня за плечи Ричард. — Баланс не должен быть нарушен.
Глава 13
После разговора с Ричардом я отправилась к себе, чтобы освежиться и сменить одежду. Заметил ли кто — то, что с утра я была в том же виде, что и днем ранее, меня, откровенно говоря, мало волновало, но переодеться все — таки стоило.
Выйдя из своей комнаты, чтобы отправиться на привычный утренний осмотр лагеря, сталкиваюсь с идущим мне навстречу Дэвидом. Вампир сияет словно начищенная монетка, что и неудивительно — получил в свои лапы аж целый лагерь.
Он без лишних слов сжимает меня в тиски своих сильных рук и целует долгим жарким поцелуем. М — м–м, кажется, мне нравится такая благодарность за мою покладистость перед королем.
— Ты. Просто. Восхитительна, — шепчет он, между словами одаривая меня короткими поцелуями. От его напора аж голова кругом, и я искренне жалею, что в ближайшее время у меня нет свободной минутки. Хотя в наше общежитие мало кто заходит в данный час…
Отвлекает нас от намечающегося прямо в коридоре безобразия появившийся свидетель, которого мысленно я успеваю одарить не самыми лестными эпитетами. И что забыл тут принц? Ко всему прочему, то ли зубы у него скрипят, то ли все — таки стоит починить пол.
Вид Генри вводит меня в недоумение. В узком пространстве коридорчика становится как — то трудно дышать, а Дэвид хмурится, глядя на принца. Тот молчит, только глаза, направленные на моего друга, мечут молнии. Ну прям самый злобный из людей — это сказочный злодей. Может, что случилось пока мы с Ричардом общались, или Генри недоволен, что Дэвид займет мое место в лагере? Хотя какое ему вообще до этого дело?
— Нам пора на осмотр, — тяну я за рукав Дэвида. Хоть и любопытно было бы посмотреть, чем их гляделки закончатся, но раз нас отвлекли, то пора и о делах подумать. Дэвид как бы невзначай притягивает меня к себе и заслоняет от Генри, когда мы проходим мимо него.
— Иди, я догоню, — не пытаясь скрыть раздражения, подталкивает он меня к выходу. Вот теперь мне становится страшно за мальчишку.
— Дэвид, не надо…
— Все будет хорошо. Я его не трону, — заверяет он меня, но хмыканье за его спиной мне не нравится. Да чтоб их всех!
Я сбегаю вниз по лестнице и только на улице делаю глубокий вдох, пытаясь обуздать свою злость. У — у–у!!! Мужики! Строят из себя… петухов!
По пути на площадку мне попадается Рафаэль. Новый виток злости не заставляет себя ждать. Братец прекрасно узнал меня за проведенные вместе годы и сразу понимает, что лезть ко мне с расспросами не стоит.
"Ничего! Я и до тебя доберусь. Нагло умолчал о предложении короля и согласился на него втихаря!" — мелькает в голове злорадная мысль.
Инструктаж на грядущий день и обсуждение ближайших планов проходит в привычном режиме. Никаких происшествий и ничего странного не замечено. Все разведчики вернулись вовремя. Все как обычно, если не считать того, что я то и дело невольно бросаю взгляд на выход из общежития.
Спустя полчаса две знакомых фигуры выходят из прицельной двери. Пожимая на прощание друг другу руки, выглядят оба довольными. У — у–у! Кто их поймет!
Я вздыхаю с облегчением, отмечая, что принц не пострадал. Ловлю себя на мысли, что волновалась я за Генри, а не за Дэвида. Но разве это не объяснимо? Генри — человек. Куда ему против вампира? Особенно такого, как Дэвид. Он убьет и глазом не моргнет. Хотя волноваться не стоило. Дэвид все — таки не безмозглый мальчишка, понимает, что трогать принца не стоит. Чревато должностью, которую он только — только занял, если не жизнью.
Генри не смотрит в мою сторону, когда уходит прочь. И почему — то мне становится немного обидно от этого пренебрежения.
"Зарвавшийся мальчишка! " — вскидывает голову гордость и не дает мне унывать.
***
В тот день Ричард со свитой и охраной, выделенной мной лично, отбыли из нашего лагеря через пару часов после восхода солнца. Не знаю, каких богов благодарить за то, что я больше не пересеклась с Генри. Оно и к лучшему. Я не была уверена, что смогу сохранить безразличный вид. Настроение то падало вниз и меня злило даже восходящее солнце, то резко взмывало вверх, когда я думала о том, что некоторые личности наконец — то отправятся восвояси. Не ожидала я лишь того, что, когда они уедут, мне станет совсем тоскливо. И тянущее чувство в груди не будет иметь никаких объяснений.
***
Лошадки спокойным шагом идут по утоптанной дороге, но замок все ближе и ближе. Мы потратили несколько дней на путь, заезжая то в одно, то в другое поселение. Хорошо, что у людей все спокойно. Обидно, что дорогу до замка нельзя растянуть на чуть большее время. Чувство у меня такое, что я добровольно иду на каторгу. Хотя нет. Вру. Я рада, что в моей жизни наступят очередные перемены. И мне кажется, что после них моя жизнь лихо изменится. Кто знает — кто знает…
— Все еще сердишься? — в очередной раз лыбится Рафаэль. Я фыркаю и демонстративно отворачиваюсь. Это не мой брат, а прям довольный кот, в предвкушении разгульной жизни.
— Сестренка, ну не злись, — строит он печальную гримасу. Зыркаю в его сторону. Ладно, сдаюсь. Против такой рожицы я не могу устоять и прыскаю со смеху.
— Так — то лучше, — кивает Рафаэль.
— Не думай, что так просто от меня отделаешься, — улыбаюсь я.
— Даже не собирался, — он делает серьезное лицо, что забавней его кривляний. Я не могу сдержать хихиканья. — Вообще — то я собирался сказать кое — что серьезное. Габи! Габи, ну прекрати!
В этот раз я смеюсь до слез и даже после, икая от отпустившего безудержного смеха, не перестаю улыбаться.
— Может, хоть в замке ты найдешь себе пару, — недовольно бурчит Раф.
— Ик…
— Может, наконец — то обратишь внимание на принца, — мечтательно возводит он глаза к небу.
— Ик… Что?!
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Призрак дома на холме - Ширли Джексон - Ужасы и Мистика
- Спецотдел. Ведьма на службе (СИ) - Медея Душицина - Любовно-фантастические романы
- Взгляд сверху - Арсений Соломонов - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов 2015 (сборник) - Елена Усачева - Ужасы и Мистика
- Ты - Светлана Уласевич - Ужасы и Мистика
- Огонь души (ЛП) - Фанетти Сьюзен - Любовно-фантастические романы
- Смертоносный всадник (ЛП) - Ларисса Айон - Любовно-фантастические романы
- Дом над прудом - Брайан Ламли - Ужасы и Мистика
- Морская ведьма - Вирджиния Кантра - Любовно-фантастические романы